Миры Роджера Желязны. Том 5
Шрифт:
— Да, — ответил он. — Мой друг лежит на вершине Паникуса, наполовину камень, наполовину — даже не знаю, как сказать. Много-много раз я навещал его и делал все от меня зависящее, чтобы освободить. Но даже Ключ — и тот оказался бессилен.
— Монингстар… — промолвила старуха. — Да, это как раз по тебе: единственный друг — и тот проклят богами.
— Рози, зачем ты меня укоряешь? Разве я не делаю все, что в моих силах, чтобы искупить все страдания, которые ты перенесла по моей вине и вине других?
— А та женщина, которую я видела… Вернул
— Возможно, — ответил Валет. — Но я сомневаюсь, что ты попросишь такое. Ведь, если б я исполнил твою просьбу, она наверняка сошла бы с ума.
— Почему?
— Из-за того, что ей пришлось увидеть и перенести в прошлом.
— И ты виновник этого?
— Да, но и она в какой-то степени тоже виновна.
— Ни одна душа в мире не должна страдать так, как страдала та, что шла позади нее!
— Душа! Не смей говорить о душе! Да и о страданиях тоже. Уж не хвалишься ли ты передо мной, что у тебя есть душа, а у меня нет? Или ты полагаешь, что я не знаю, что такое страдание?.. И все же ты права, когда говоришь об этой женщине. Она — отчасти человек.
— Но душа есть и у тебя, Валет! Я захватила ее с собой.
— Боюсь, я не понимаю, о чем ты…
— Подобно другим созданиям Тьмы, ты потерял свою душу в Клоаках Глайва. Я нашла ее и принесла — на случай, если она тебе вдруг понадобится.
— Ты, разумеется, шутишь?
— Нет.
— Но откуда тебе известно, что она моя?
— Я же Ведунья.
— Дай мне взглянуть на нее.
Валет раздавил сигарету в пепельнице, а Рози принялась развязывать узелок, в котором лежали все ее пожитки. Оттуда она достала небольшой предмет, завернутый в чистую тряпочку. Развернула тряпочку и положила предмет на ладонь.
— Значит, это и есть душа? — спросил Валет и расхохотался.
Это был серый шарик, который под воздействием света начал тут же светлеть, сначала стал блестящим и почти зеркальным, а потом полупрозрачным; по его поверхности побежали радужные отсветы.
— Это же просто камень!
— Но он был у тебя, когда ты очутился в Клоаке, разве не так?
— Да, я держал его в руке.
— А почему ты его выбросил?
— А почему бы и нет?
— Разве его не было с тобой каждый раз, когда ты просыпался в Глайве?
— Ну и что?
— В нем заключена твоя душа. Когда-нибудь, возможно, ты захочешь с ней соединиться.
— Но что такое душа? Что мне с ней делать? Таскать ее повсюду в кармане?
— И то лучше, чем забрасывать в кучу навоза.
— Дай мне!
Валет выхватил камешек из руки старухи и стал разглядывать его со всех сторон.
— Нет, это не душа, — сказал он. — Это на редкость невзрачный обломок горной породы; может быть, это даже яйцо огромного жука-навозника. Вон как от него воняет Клоакой!
И Валет поднял руку, чтобы вышвырнуть камешек.
— Не смей! — крикнула Рози. — Это твоя… душа, — тихо закончила она, когда камень ударился о стену и разбился на мелкие кусочки. —
Но Валет ей ничего не ответил. Он медленно повернул голову туда, где лежал разбитый камень, и вдруг в его взгляде появилась странная напряженность.
Рози взглянула туда же.
Из разбитого камешка выскользнуло маленькое белое облачко и стало расползаться по полу. Потом оно отделилось от пола и повисло над ним, замерло и начало окрашиваться. В облаке проявлялись очертания фигуры.
Валет, затаив дыхание, будто зачарованный, не мог оторвать глаз от фигуры, в лице которой все яснее проступали черты сходства с ним самим. Фигура становилась все более материальной, и Валету показалось, что он видит своего двойника.
— Дух, кто ты такой? — спросил он хрипло.
— Валет, — почти неслышно отозвался тот.
— Это я — Валет! А кто ты?
— Валет, — повторила фигура. Повернувшись к Рози, Валет крикнул со злобой:
— Ты притащила его сюда, тебе и гнать его в шею!
— Не могу, — ответила старуха, слегка пригладив волосы руками, а потом уронив их на колени и начиная хрустеть суставами. — Это твоя душа.
— Ну почему ты не бросила эту дрянь там, где нашла ее? Там, где ей и должно находиться?
— Ей там вовсе не место, — ответила Рози. — Это твоя душа.
Обернувшись к фигуре снова, Валет крикнул:
— Эй, ты! Ты что, в самом деле душа?
— Слушай, подожди немножко, ладно? — ответила та. — Я только-только начинаю в чем-то разбираться… Да, если подумать как следует, мне кажется, я душа.
— А чья?
— Твоя, конечно, Валета.
— Роскошно! — воскликнул Валет. — Здорово ты, однако, расплатилась со мной, а, Рози? Какого дьявола я буду делать с этой душой? Интересно, а как от нее можно отделаться? Ведь если я умру, пока она болтается тут на свободе, для меня возврата уже не будет!
— Не знаю, что тебе и сказать, — ответила Розали. — Мне казалось, что я сделаю доброе дело, если отправлюсь на ее поиски, найду, а потом принесу тебе и отдам.
— Зачем?
— Я уже давным-давно рассказывала тебе, что барон был очень добр к старушке Рози. Ты же, захватив его владения, повесил бедолагу за ноги с распоротым брюхом. Я горько его оплакивала, Валет. Он единственный, кто за эти долгие годы был добр со мной. До меня доходило множество слухов о тебе и твоих делах, но ничего хорошего услышать не довелось. С такой Силой, какой ты владеешь, легко принести много зла и многих сделать несчастными. Именно этим ты и занимался. Вот я и подумала, что если пойду и отыщу твою душу, она, может быть, хоть чуточку смягчит твой нрав.