Мкхарт
Шрифт:
Я молчала, с ужасом понимая, что девочкой, которую спас Рэйко, прикрыв собой, была именно Юльчой. Но вот как это связано со странными отношениями между братьями?
— У меня с тех пор как раз и случился пробой этот. Я перестал быть полноценным. А Корио все время твердил, что так боги за трусость наказывают. Только не струсь я тогда, ту бы девочку убили. А так я знаю, что она выжила. Тэнко мне рассказал. Вот он все понимает, а Корио — нет. С тех пор он меня презирает. А меня накрыло, что я неполноценным стал, понимаете, тьюди? Я тоже себя презирать стал, но за другое… А дальше мы с ним вместе просто загоняли меня все ниже и ниже, пока я не достиг дна… и не встретил вас.
Я притянула к себе лисенка, он уткнулся мне в колени и вдруг расплакался. Но в его слезах не было боли, скорее это было облегчение. Как будто он долго тащил на себе тяжелую ношу и наконец-то скинул ее. Мой милый мальчик.
Хон Си Фань:
Утро началось приятно. Я лежал на боку, а прильнувшее сзади женское тело щедро делилось своим мягким теплом, в то время как чьи-то нежные ручки оглаживали мое бедро, целеустремленно направлялись в район паха.
— Извините, я не могу. Я женат, — буркнул я, надеясь урвать еще хоть пять минут сна.
Острые зубки прикусили мочку моего уха, и мягкий мурлыкающий голос нежно протянул:
— Ты женат на мне, глупый!
Изящная ручка с неженской силой потянула меня за плечо, вынуждая лечь на спину. Почти сразу же нежные губы сомкнулись на моем соске, а рука уже плавно скользила вверх-вниз по моему члену.
— Но твой ответ я оценила, можешь мне поверить! — Санг подняла ко мне лицо, звучно чмокнула меня в районе солнечного сплетения и начала прокладывать дорожку поцелуев к моему паху.
Не желая оставаться пассивным участником, я потянулся и ухватил жену за лодыжку, вынуждая ее повернуться ко мне спиной. Еще через минуту Санг лежала на мне, лаская мой член языком, а над моим лицом оказался нежный бутон, источающий аромат возбужденной женщины. Какое-то время тишину нашей спальни нарушали лишь тихие стоны и тяжелое дыхание. Наконец, моя жена, выпрямилась, села надо мной на корточки и опустилась, медленно впуская меня в манящую глубину своего тела. Мои руки оказались заведенными за голову, удерживаемые ее нежными, но сильными ручками, а над лицом оказалась восхитительная грудь, в которую я не замедлил впиться поцелуем. Спустя вечность, наполненную бешеным стуком сердца и сладостной истомой, мое тело выгнулось дугой, достигнув пика наслаждения. Санг, к тому времени уже почти кричавшую в голос, подбросило вверх, одновременно со мной, пронзая оргазмом.
Глава 25
Год металлической курицы (12057)
Тхань Ти Фаннизе:
Облокотившись на ручку кресла, я с задумчиво-отрешенным видом любовалась братом. Монг сидел у Тэнко на коленях, обняв его за шею, и весь просто светился от счастья. Было радостно за него и одновременно грустно, потому что мне не суждено вот так же посидеть с Конгом даже в небольшой дружеской компании. Только наедине, урывками, как будто воруя свое счастье, скрывая его от других.
Губы Рэйко нежно обхватили пальчик на моей руке, возвращая меня в реальный мир. Ну не смогу я весело поболтать ногами сидя на руках у любимого, зато рядом на полу устроились два чудесных мальчика, один из которых просто сидел спиной ко мне, откинув голову немного назад и положив ее на мои колени, а вот второй… Второй пытался отвлечь свою тьюди от грустных размышлений.
Перебирая пальцами одной руки мягкие, нежные на ощупь локоны Пауля, пальчики другой я полностью доверила лисенку. Его губы, зубки и язычок игрались с ними, возбуждая меня и, одновременно, успокаивая. У меня отличная семья, в которой не хватает только детей. А то, что с Конгом мы вынуждены любить друг друга тайно… Это же так романтично! Да, в этом есть своя, неповторимая изюминка, надо только ее прочувствовать и не переставать ею наслаждаться.
У брата любовь открытая, честная, искренняя, хотя и осуждаемая некоторыми извращенными моралистами, которым просто завидно, потому что сами не могут так любить. Когда человек полностью счастлив, он радуется всему вокруг буквально требуя, чтобы и остальные люди были счастливы. И ему даже в голову не придет интересоваться чужой личной жизнью, когда у него есть собственная, насыщенная, яркая, прекрасная.
Хотя есть редкий тип людей, которые могут греться от лучей чужого солнца, совершенно не интересуясь, откуда это солнце возникло — от любви мужчины с женщиной или двух мужчин… или двух женщин… От мыслей о последнем меня слегка передернуло. Да, я тоже не безгрешна. Хотя… Нет, осуждать бы я их точно не стала. Да! Надо быть логичной и последовательной. Если прекрасна любовь двух мужчин, значит и любовь двух женщин достойна восхищения. Просто… Она мне немного не понятна.
Конг Си Линь:
Белоснежное солнце, замершее в зените, беспощадно прожаривало растрескавшееся покрытие посадочной площадки космопорта. Несмотря середину зимы и приближающийся праздник Хангуа Му Донг, стоять под палящими лучами светила было весьма жарко, и если бы не гуляющий по взлетке ветерок, то и вовсе невыносимо. Я прислонился к высокому борту вездехода сопровождения, ожидая окончания посадки огромных десантных судов, несущих в своих трюмах подразделения ветеранов.
В свое время, посовещавшись и прислушавшись к мнению специалистов, мы с отцом решили, что в условиях политической нестабильности нам не помешает усиленная охрана принадлежащих нам и нашим союзникам поместий. При этом мы также получали отличную возможность обкатать в условиях Нумекры очередную партию войск, неуклонно повышая их боеготовность. Самое приятное, что все эти дорогостоящие хлопоты почти целиком были оплачены деньгами аграриев, столь опрометчиво выброшенных ими на бирже.
Наконец, высадка закончилась и на посадочной полосе между громадами транспортников ровными рядами застыли подразделения элитных войск. Лихо подскочивший броневик выплеснул из салона командира корпуса и его заместителей.
— Ваша светлость! — казалось, рокочущий бас седеющего, но по-юношески подтянутого ветерана долетает до самых отдаленных уголков порта. — Вверенные мне войска в полном составе закончили передислокацию. Подразделения укомплектованы личным составом, вооружением и техникой на сто процентов. Командующий экспедиционным корпусом бригадный генерал Гам Си Дао.
Как докладывал Хон, моя популярность в войсках была по-прежнему высока. Люди, по долгу своей службы не раз и не два оказывающиеся лицом к лицу со смертью, сумели оценить мою готовность к риску, проявленную при переговорах с вампирами. Это позволило им негласно считать меня "своим " человеком. Думаю, и тот факт, что наследный герцог счел необходимым лично приветствовать их при возвращении на родину, так же будет ими замечен. К этому стоит прибавить еще и солидные премиальные, выплаченные опять-таки по приказу герцога. Именно так получают верность и преданность самых лучших бойцов.