Младший наследник
Шрифт:
Вдруг кто-то подобрался ко мне сбоку. Я резко повернулся, натыкаясь взглядом на девчонку. Как там её? Вечно всё из головы вылетает — кажется, я столкнулся с переизбытком информации за такой короткий срок.
— Хара? — попробовал я. — Что тебе нужно?
Девушка качнула головой и спешно оглядела меня, заливаясь румянцем. Смущается по пустякам — как забавно. Интересно, как с таким миленьким личиком ей в этом доме ещё ничего не сделали?
— Госпожа Минами хотела, чтобы вы зашли… — тихо сказала Хара. — Ну, только если вам не сложно…
Минами?
— Почему бы и нет? Веди меня. Что-то я не помню, где её комната.
На секунду Хара замялась, словно она думала, что я отвечу отказом. Вскоре девушка кивнула и позвала меня за собой. Сначала мы вышли во внутренний двор, а оттуда направились к простенькому одноэтажному зданию. Внутри всё было так же, как и всюду. Ума не приложу, как можно так жить. Белые стены, пустые полы, ничего интересного. Только голова гудит от этих одинаковых коридоров.
Мы добрались до нужной комнаты. Не думаю, что я найду её снова. У моей простой ориентир — она где-то у тупика. А тут? Ничего подобного. Да я с лёгкостью заплутаю. Хоть бы таблички вешали.
Хара постучала и спросила:
— Госпожа Минами? Я привела младшего господина.
А говорить с Рико ей куда проще, чем со мной. Друзья они, или она просто стесняется мужчин куда больше?
За дверью послышались шаги — характерное топанье босых ног по доскам. Вскоре дверь приоткрылась, раскрывая щель. Оттуда нас с Харой осмотрел накрашенный глаз Рико. Заметив меня, женщина тут же выскочила наружу и воскликнула:
— Ты в порядке! Я так беспокоилась, Сабуро! Сейичи тебе ничего не сделал?
Теперь я мог рассмотреть Рико, и причина, по которой она за мной не приехала, кинулась мне прямо в глаза. Огромный распухший синяк на лице женщины так и кричал об избиении. И всё-таки, у всех в этой дурной семейке проблемы с гневом. Сейичи что, не может держать себя в руках? Таким людям только в психушку и дорога.
Пси-ху-шка. Интересное слово. Надо бы его запомнить. И у нас таких понастроить — нужда в них как раз есть. Я даже могу порекомендовать пару десятков человек на места первых пациентов.
О чём ты думаешь?
Где — у нас?
Твой дом теперь здесь.
Морщась, я схватился за голову. В этот раз хотя бы не душит, и на том спасибо. Как же раздражает — о чём ни подумаешь, эта чертовщина лезет в голову, читает мысли и всё портит.
Рико тронула меня за плечо и спросила:
— Сабуро? Сабуро! Что случилось? Он всё-таки тебя ударил? Если это очередное сотрясение мозга…
Очередное? Я впервые слышу о так называемом сотрясении мозга, но что-то мне совсем не нравится, как это звучит!
— Нет, — выдавил я. — Это что-то другое. Рико, что с тобой случилось?
Женщина прикусила губу. Сразу видно — не хочет отвечать.
— Он не хотел, чтобы я говорила с Вяземским. Сейичи и сам пытался его избежать — он, кажется, очень не хотел расторжения помолвки. Что-то говорил о деньгах… Я так сильно его разозлила…
Не
— Ты ни в чём не виновата. Просто старший брат — идиот.
Воровато озираясь, Рико шикнула:
— Не говори так! А если кто-то услышит?
— Это не имеет значения — я это хоть в центре города во всю глотку выкрикну. К тому же, недавно Кирилл Вяземский братца вырубил. Он у него теперь на плохом счету. Хотя, не то чтобы раньше был на хорошем.
— Кирилл Вяземский что?
Глава 8
Красная.
Красная-красная рожа. Вообще-то, вычислить пропившего состояние человека можно в любом конце света — что у нас, что тут, в Оясиме. О чём это я?
Точно. У моего нового папаши отвратительная морда. Удивительно, что он продержался на своём месте так долго — если бы не дорогая одежда и золотые (серьёзно?!) часы, я бы сказал, что он какой-то бездомный, коротающий ночи под дверями деревенской таверны. Жаль мне девицу, прижавшуюся к его боку, пока он поглаживал её по спине. Противно, наверное. Спросить бы её: каково это, спать с уродом?
За последние два часа кое-что да произошло. Я немного поболтал с Рико, рассказывая ей о фиаско Сейичи и наслаждаясь её удивлённым лицом. Затем меня потребовали в гостиную — негоже оставлять гостей одних, а старший брат, увы, развлечь Вяземских уже не может. Эта нелёгкая задача легла на меня, а я, в силу своей работы, поддержать диалог с дворянами всё же могу. Как-то же при дворе меня терпели.
Ну а затем объявили о приезде отца. Так сказать, прибыло главное блюдо.
Он зашёл в помещение с девицей в одной руке и бутылкой в другой. Оглядел нас, остановился на Кирилле Антоновиче и фыркнул. Судя по тому, что мужчина-то князь (вроде как — знать бы ещё, что это вообще значит; память Сабуро не всегда приходить на помощь), это было вопиющее неуважение. Я бы на месте главы Кикучи не рискнул. В конце концов, нужно же понимать, что теперь ты внизу пищевой цепи.
Кирилл Вяземский встал и отвесил Кикучи Орочи вялый поклон. Судя по исполнению, до стандартов Оясимы не дотягивало — очевидно, князь просто не хотел опускаться на уровень оппонента.
— Здравствуйте, господин Вяземский, — хрипло выдал отец-не-отец, а затем глянул на меня. — Ты? Сабуро, мелкий паршивец, когда ты вылез? Пошёл прочь.
— Господин Кикучи, — прервал его Кирилл Антонович, но был перебит.
— Сабуро, брысь отсюда!
Я пожал плечами. Ну и ладно — впечатление перед Вяземским всё равно дороже. Может, когда-нибудь и пригодится.
Краем глаза я выцепил лицо иностранца — тот слегка приоткрыл рот, очевидно, в немом шоке. Не могу представить, чтобы его хоть когда-нибудь прерывали таким наглым образом. Интересно, сегодня он придушит Орочи, или всё-таки выдержит испытание? А что на счёт покрасневшей от злобы Марии? Уж не её отец, так она сама своими руками язык вырвет моему. И вряд ли кто-то будет против.