Младший научный сотрудник 6
Шрифт:
Следующие полчаса мы целенаправленно двигались куда-то на восток, судя по расположению солнца справа и впереди, я уже устал и начал прихрамывать — кроссовки, кои я прикупил в гонолульском секонд-хенде, хотя и казались на вид разношенными, все же правую ногу мне сумели натереть. Педро заметил мои проблемы и милостиво разрешил передохнуть. Мы уселись рядом на поваленную пальму, и он достал из рюкзака что-то, завернутое в белый холст. Это оказалась большая лепешка из кукурузы, половину он мне протянул. Пока мы жевали эту лепешку, практически прямо на нас из кустов выскочил дикобраз…
— Пуэрко эспин, — пояснил мне Педро, — тенемос мучос де эллос (у нас много таких бегает).
Он сделал выпад автоматом в сторону зверя, тот сначала напружинил свои иголки и зашипел, а потом резко скрылся в том направлении, откуда вылез. Ну а мы после отдыха двинулись дальше и еще через полчаса дошли таки до нужного места. Это был схрон, прямо вот натуральный, как у бандеровцев в Великую отечественную. Снаружи вообще ничего заметно не было — шел бы я один, так и мимо прошел бы, не останавливаясь. Педро постучал прикладом автомата в ствол рядом растущей сосны, не абы как, а условным стуком, три раза быстро, потом еще два раза с большой паузой. Полукруглый кусок травы после этого приподнялся, открыв земляные ступеньки вниз — открыл его еще один партизан, молодой парнишка с пистолетом в руке. Он внимательно оглядел нас обоих, справился, кто я такой, получил ответ, который я не смог расшифровать, и следом мы все трое спустились вниз метро на пять…
Тут было просторное помещение квадратов в двадцать, если не в двадцать пять, посередине стол с лавками, по стенам стеллажи с какими-то тюками. За столом сидело пятеро, все бородатые и в камуфляже. Слава богу, нашелся один англоговорящий товарищ, он и взял на себя труд обеспечить коммуникацию между мной и всеми остальными.
— Педро говорит, что ты хороший врач, — сразу перешел он к делу, — это правда?
— Хвастаться не буду, — пожал я плечами, — но пару десятков вроде вылечил.
— Это хорошо, — задумался этот товарищ, назвавшийся, кстати, Пабло (Павлик, значит, мысленно перевел я), — ты из России? — задал он следующий вопрос.
— Точно, — ответил я, — из Советского Союза, если точно.
— Как сюда попал?
— Это очень долго рассказывать, — ответил я, усаживаясь на край лавки, — час минимум.
— А мы никуда не торопимся, — сообщил он мне, садясь напротив, — рассказывай.
Я вздохнул и перешел к развернутому рассказу про свои похождения за последний месяц. Кое-что выпустил, конечно, про бандитский вертолет, например, и про безхозное золото. И про Гавайи далеко не все поведал… как я и говорил, заняло это около часа.
— Как, говоришь, твоего напарника звали? — это все, что заинтересовало Пабло.
— Цоем его звали, он кореец по национальности, — ответил я.
— Нам сегодня встретился один кореец… или китаец возле реки, — сообщил он, — только он мертвый был.
— Правда? — удивился я, — и где он сейчас?
— Там и оставили его, на берегу, — сказал Пабло.
— Можно посмотреть? — попросил я.
Пало посовещался с остальными и кивнул головой — можно, мол.
— Только без глупостей, — предупредил он, — стрелять будем без предупреждения.
Знаю-знаю,
— Вон он, — ткнул стволом Пабло в нагромождение камней на ближнем к нам берегу.
Я подошел поближе… да, это был мой кореш Цой, с которым мы пуд соли съели и прошли через немалое количество испытаний — признаков жизни он никаких не подавал.
— Серпьенте (змея), — сообщил мне Педро, — тенемос мучос де элльос (у нас их дохрена).
Вот так, дружище, мысленно вздохнул я, настигло тебя проклятие вещего Олега…
— Да, это мой друг… надо бы его похоронить, — сказал я им обоим.
Партизаны въехали в ситуацию и даже обеспечили мне штыковую лопату, но копать никто из них, конечно, не собирался — пришлось мне одному все сделать. Выбрал место на возвышенности между двумя вековечными соснами и выкопал прямоугольник полметра на два и глубиной в метр тоже. Копалось довольно легко, тут практически один песок был, сосны же вымывают из почвы все остальное.
— Готово, — сказал я Пабло, вытерев пот со лба, — поможешь?
Вот тут помочь он не отказался — вдвоем мы занесли несчастного Цоя в могилу, я быстро забросал ее землей и соорудил сверху что-то наподобие креста. Может, он и не был христианином, я не выяснял как-то, но на небесах разберутся, наверно, в ведомственной принадлежности…
А Педро даже прочитал отрывочек из какого-то псалома на латыни, потом мы все трое перекрестились, я справа налево, они наоборот, и далее мы вернулись в наш схрон. Там на столе стояла уже какая-то еда в глиняных чашках и питье в большом кувшине. Пабло передал мне, что надо поужинать, а потом со мной все вопросы порешают.
Ели все вместе из одной большой миски — я живо вспомнил свои первые сельхозработы в деревне Анютино, там нам тоже так суп с картошкой обеспечивали. В миске оказалось что-то вроде вареной кукурузы, перемешанной с мясом, в принципе есть можно. А в кувшине совсем даже не алкоголь был налит, а какой-то шипучий напиток вроде нашего кваса.
— Ну чего, Петер, — сказал по окончании трапезы Пабло, — давай твой вопрос решать…
— Давай, — согласился я, — мое предложение интересно?
— Говори, — насторожился он.
— Я лечу всех ваших больных и раненых, после этого вы отвозите меня в Манилу. Вот и все на этом…
Пабло передал обществу смысл моей речи, и они все вместе оживленно начали обсуждать ее — я совсем ничего не понял, говорили они быстро и невнятно. Наконец, Пабло повернулся ко мне и дал краткую выжимку из их обсуждения:
— Ты знаешь, кто мы такие? — спросил он, сурово сдвинув брови.
— Догадываюсь, — ответил я, — филиппинские партизаны наверно.
— Точно, — подтвердил он, — а за что и против чего мы боремся, в курсе?