Младший сотрудник Синдзиро-сан
Шрифт:
— Если тебе нужно, чтобы я три года притворялся твоим мужем, я не могу на это согласиться.
— Ах ты… Ты… — Линако разозлилась. — С юности никто не отказывался мне, а ты смеешь…
Я снова рассмеялся:
— Я красив, мужествен, и живу по принципам. Если бы ты была моей женой, я бы относился к тебе лучше.
— Хватит! — Линако почти кричала. — Сто миллионов за три года!
—
— Сто миллионов за два года! — настаивала она, почти задыхаясь.
Я покачал головой:
— Даже десять миллиардов не заставят меня изменить свои принципы.
— Ты веришь, что я могу посадить тебя в тюрьму на всю твою жизнь?! — Она была вне себя от ярости.
— И на каком основании? — громко рассмеялся я. — Может быть, ты хочешь сказать полиции, что я изнасиловал тебя? Я отчётливо помню, что ты сама этого требовала несколько раз за ночь…
Линако была в слезах от обиды и разочарования:
— Синдзиро, ты бесстыдник! — она заплакала закрыв лицо руками.
Если бы это произошло полгода назад, и эта женщина плакала передо мной, я бы подумал, что она притворяется, чтобы ослабить мою бдительность. Но сегодня, когда красивая женщина, плакала из-за моих слов, я почувствовал вину.
Я был уверен, что мои слова верные. Но для девушки, которая хранила своё целомудрие более двадцати лет, они были жестокими.
— Ладно, не плачь… Я извинюсь перед тобой, этого хватит? — Я потянулся к карману рубашки, но вспомнил, что бросил курить.
Заплаканное красивое лицо Линако вызывало безграничное сочувствие, и эта девушка была упрямой. Она достала салфетку и с усилием стёрла последние слезы.
С покрасневшими глазами она уставилась на меня и спросила:
— Я спрошу тебя ещё раз: ты женишься на мне? — в её голосе послышались нотки отчаяния.
— Послушай, Линако-тян, почему в наше время красивая женщина всё ещё настаивает на том, чтобы мужчина стал её мужем? Я ясно сказал, что не буду помогать вам играть в эти скучные игры в течение трёх лет. — Я вздохнул и встал, намереваясь уйти.
Линако ничего не сказала. В её глазах появилась лишь тень страдания. С оцепенелым выражением лица она направилась к балкону кофейни.
Балкон был довольно просторным, с растениями бонсай на изысканных столиках, придававшими свежесть и чистоту.
Я увидел эту сцену, и мои зрачки сузились.
Сделав глубокий вдох, я подумал: «Линако-тян, неужели ты пошла на балкон, чтобы спрыгнуть с него, только потому что я не хочу на тебе жениться?»
Линако молча продолжала идти к балкону. Она медленно подошла к ограждению, придвинула стул и встала на него.
Я был обеспокоен. Неужели эта девушка настолько решительна? Она должна понимать, что если спрыгнет с балкона и упадёт на асфалть, то даже если не умрёт, то останется калекой…
Действия Линако сразу дали мне понять, насколько ужасающей была её решимость…
Она равнодушно повернула голову и взглянула на меня. Её глаза были полны решимости, ненависти, боли и печали, как будто её душа ужасно страдала в этом прекрасном теле и хотела освободиться…
Наши взгляды встретились. Я почувствовал, как дрогнуло сердце. Я слишком хорошо знал это выражение — слишком похожее на образ, который глубоко засел в моём сознании и который я никак не мог стереть. Призраки прошлого преследовали меня даже после прошествия нескольких веков.
Сегодня я снова вспомнил слишком многое, что старался забыть, но не смог. В этот момент я был потерян.
Линако посмотрела на меня с удивлением. Она не хотела показывать, как ей больно. Даже если бы она прыгнула, я бы остался равнодушным. Она вспомнила боль от потери невинности со мной, Казалось, что её жизнь потеряла смысл. Какой смысл продолжать жить? Смерть могла бы положить конец всем её страданиям.
В это время молодой официант поднимался по лестнице с подносом кофе.
Он увидел Линако, стоящую на балконе и собирающуюся прыгнуть.
— Гос… Госпожа! Что вы делаете? Это опасно! — успел крикнуть официант, прежде чем она шагнула.
Глава 9
«Золотая молодежь» Токио
— Что вы делаете? Это опасно! — официант закричал, увидев прыгающую Линако.
В это же мгновение я оказался рядом с Линако и схватив её за талию, остановил её.
Мы стояли на балконе, не двигаясь и молча.
Официант вздохнул с облегчением, завидуя мне за возможность быть рядом с такой женщиной, как Линако. Молча поставив кофе, он спустился по лестнице.
Линако почувствовала, что она мгновенно переместилась из ада в рай. Она не понимала, как я успел подойти к ней так быстро. Она чувствовала лишь мои горячие руки, крепко обхватывающие её талию, и моё тяжёлое дыхание на своём плече.
— Отпусти меня, даже если ты остановишь меня сейчас, я всё равно умру позже, — упрямо сказала она, краснея.