Младший сын князя. Том 8
Шрифт:
Так и происходит. Стоит мне взять её на руки, как Айрис начинает что-то бормотать на японском, после чего открывает глаза и неверящим взглядом смотрит на меня.
— Это не галлюцинация, можешь не переживать, — сняв шлем, как можно теплее улыбнулся я девушке, прогоняя из головы лишние мысли. — Юто жив, Владислав в порядке. Скоро ты с ними увидишься. Обещаю. Верь мне.
В ответ на это девушка что-то пробормотала на японском и, вздохнув, снова закрыла глаза. Похоже, она всё-таки решила, что разум от изнеможения её обманывает. Ну или что всё это просто сон. Всё-таки её
Поэтому, недолго думая, я снова надел шлем и решил привести девушку в чувство небольшим разрядом электричества.
— Ай! — от неожиданности она открыла глаза и вновь увидела моё лицо. — Так ты настоящий?!
— Нет, искусственный, — не удержался я от небольшой подколки подруги, после чего выбив дверь, вернулся на место битвы со слугами Такеда. Тимофей и Юто к этому моменту разобрались с магом. — Ходить в ближайшие несколько минут ты не сможешь, но лучше будь в сознании.
По взгляду Айрис я понял, что её переполняют эмоции и она многое хочет мне сказать. Однако ситуация, увы, не позволяла этого делать.
— К поместью приближается подкрепление. Покинуть его мы не успеем, нужно принять бой, — сказал Тимофей, обращаясь ко мне. — Среди них есть несколько магов пятого круга.
— Идите вперёд, я выжду подходящий момент и уведу её из поместья, — прикинув в голове новый план действий, сказал я. — Если мне понадобится помощь, вы об этом в любом случае узнаете.
К сожалению, в сложившейся ситуации Айрис была самой уязвимой целью для бойцов Такеда. Вряд ли они попытаются взять её живой. Учитывая же, что девушка не сможет оказать даже слабейшему бойцу сопротивления, лучшим выходом будет увести её от места боя, чтобы она не пострадала от шального выстрела или попадания заклинанием.
Конечно, при этом имеются свои риски. Меня наверняка могут заметить люди Такеда и захотят устроить погоню. Однако даже так у меня будет больше шансов вытащить Айрис отсюда живой, нежели она будет находиться в пекле сражения.
Был также третий вариант — отсидеться в поместье и дождаться, когда мои бойцы и Юто расчистят дорогу к точке эвакуации. Но и это сопровождалось рисками: слуги Такеда заметят, что Айрис не покидала поместья, и наверняка попытаются его штурмовать, пока другая группа будет отвлекать моих бойцов.
Поэтому я решил придерживаться первого варианта и не спеша отправился следом за Тимофеем и Юто, давая им возможность выйти вперёд.
— Мне уже лучше, можешь поставить меня на ноги, — спокойно сказала Айрис, не показывая страха или паники.
— Это ложное ощущение. Уж поверь, я получше многих знаю последствия неправильной циркуляции маны, — ответил я девушке, продолжая нести её на руках и двигаться вперёд. — Сейчас я наложу на нас двоих иллюзию. Она будет слабовата, и враг нас, скорее всего, обнаружит. Я отдам тебе мои талисманы. В худшем случае, если я не смогу тебя защитить, воспользуешься их защитой. Всё поняла?
— Да, — послушно ответила девушка, решив не препираться дальше. — И спасибо… Я у тебя в вечном
— Рано говорить спасибо, — отвечаю я и приближаюсь к одному из сломанных окон в поместье. Снаружи уже разгорелась битва, поэтому я решаю поторопиться. — Ладно, постарайся не издавать звуков.
С этими словами я передаю в руки Айрис один защитный талисман и один атакующий с магией пятого круга, после чего создаю под нами магический круг и накидываю иллюзию невидимости. Увы, она не скрывала так же хорошо, как мимикрия, и при желании нас можно спокойно обнаружить, но я пользуюсь тем, что снаружи творится заварушка.
Полностью собираясь мыслями и концентрируясь на спасении, я выбегаю наружу и двигаюсь в сторону точки эвакуации. В десятках метров от себя я вижу своих бойцов, которые вовсю сражаются с людьми Такеда. Увы, как бы мне ни хотелось им помочь, сейчас это невозможно.
Таким образом я добегаю до взорванной части стены и без проблем покидаю поместье. На миг мне начинает казаться, что я смог ускользнуть от противника, однако, увы, это оказывается слишком хорошо, чтобы быть правдой.
В последний миг я успеваю почувствовать изменения в магическом фоне, благодаря чему на рефлексах уворачиваюсь от удара мечом. Промедли я хоть на мгновение, и оказался бы располовинен вместе с Айрис.
Краем глаза я успеваю заметить своего противника — он полностью облачён в боевые доспехи, и держит в руках необычный меч. Вспышка против него не сработает, чтобы сбежать и выиграть себе немного времени. А ведь только недавно рассуждал, что противник этого не учитывает, и вот тебе сразу разочарование.
Именно поэтому я ещё крепче сжимаю Айрис руками, усиливаю тело и создаю за собой ветряной поток, толкающий меня вперёд. Враг замечает это и отправляется в погоню. Несмотря на все мои старания, он не даёт мне нормально разорвать дистанцию для побега.
После пятого использованного потока я понимаю, что не смогу бежать, поскольку мой противник далеко не рядовой боец. И откуда, демоны его побери, он вообще здесь взялся?!
Ещё раз создав ветряной поток за спиной и совершив рывок, я одной рукой посылаю во врага несколько ветряных полумесяцев, и одновременно с этим кладу Айрис на землю.
Мой противник тратит секунду на то, чтобы расправиться с моим плетением, но мне этого хватает, чтобы не дать ему навредить Айрис.
Впервые за долгое время я позволяю своей злости вырваться наружу. Может, стоящий передо мной человек лишь исполняет приказы, но он должен прекрасно осознавать, что делает. Это его выбор, за который он поплатится смертью.
Мой противник оказывается магом ветра и пользуется необычной техникой. Перед каждым взмахом клинка он ускоряет атаку ветряным потоком, как это делал я, чтобы передвигаться рывками.
Мысленно я отдаю ему должное за контроль маны — повторить такой трюк, чтобы при этом не вывихнуть себе плечо — очень трудно. Нужно грамотно рассчитывать свою силу.
Только это ему несильно помогает. Мой противник, хочет он того или нет, использует плетение. А с моим даром отменить столь простое заклинание не составляет большого труда.