Многоликое волшебство
Шрифт:
Справедливости ради следует отметить, что несколько купцов, выслушав предложения Ринальда, предлагали безвозмездно передать все свое оружие. Что ж мы — иноземцы какие, что ли, не в одной стране живем? — говорили они — с единственным условием, что взамен они получат расписки. Чтобы не платить налоги дважды, смущенно пряча улыбки в бородах, добавляли они. Этим Ринальд обещал, что их поступки не забудутся и, в случае победы, он сам доложит о них императору и будет ходатайствовать о предоставлении льгот. Там посмотрим, натыкался он на один и тот же ответ.
Собранное оружие Ринальд приказал тщательно отсортировать, чтобы добиться внутри формируемых подразделений хотя бы минимальной однородности вооружений. Только тогда перед тем или иным полком можно будет ставить какие-то задачи более конкретные, чем просто: убей врага, что по сути поставленной задачей
Тем временем на всех площадях города уже тренировались первые полки ополченцев. Темпы вербовки даже превзошли ожидаемые, так что к обучению пришлось подключать дополнительные силы из регулярной армии, а из ближайших провинций уже подтягивались войска. Интендантские службы с ног сбились, подыскивая помещения как для войск, так и для ополченцев, арендуя постоялые дворы и любые утепленные помещения под размещение, пустующие склады и амбары под конюшни. Во дворце они уплотнили придворных, чтобы расселить офицеров. В городе царила невообразимая суета.
Откуда-то поползли слухи, грозившие вызвать панику, однако император лично выступил несколько раз перед горожанами и сумел тщательно сбалансированными, в нужной степени эмоциональными словами погасить грозивший вспыхнуть пожар, направив энергию подданных в нужное русло. Удивительно было, сколько личного обаяния и мудрости обнаружил в себе стареющий император, насколько деятельным он мог быть в случае необходимости. Его речи подействовали даже на Ринальда, даже он почувствовал после выступления императора некоторый прилив сил, некоторую надежду, что все не так уж безнадежно, надо лишь не останавливаться ни на минуту и отдать все свои силы. Победа возможна. Правда, в глубине души он никак не мог понять, каким же образом император собирался устранить магический перевес нападавших. Население не знало об этом, а потому могло и не забивать себе голову лишними сомнениями, но он-то видел, как много может изменить вмешательство магии. Если бы не это — осада Курры, он был уверен, растянулась бы не на один день, а возможно и не на одну неделю. Но возможно, что и на этот счет у императора были какие-то идеи, потому что очень уж он спокойно отреагировал во время последней встречи на многочисленные отсылки к тому, что без нейтрализации мага рассчитывать особенно не на что, и все усилия окажутся напрасными.
Еще через несколько дней он снова был вызван к императору. Их встречи происходили все чаще и чаще, и у Ринальда стало уже закрадываться лестное представление, что повелитель очень внимательно прислушивается к его идеям и предложениям. С другой стороны, он какой-никакой, пусть четвертый, но военный советник, хотя загадкой оставалось, чем же заняты первые три. Но скоро разрешился и этот вопрос.
— Есть ли у тебя человек, которому ты мог бы передать дело подготовки ополчения? — поинтересовался император после того, как внимательно выслушал подробный отчет Ринальда о проделанной работе и ее перспективах.
— Д-думаю, что да, — ответил тот, внутренне сжавшись, потому как отстранение от должности могло означать лишь одно — расследование закончено и результаты его оказались не в пользу барона Севвойского.
— Тогда представь его мне сегодня же, — продолжал Луккус, не обращая внимания на реакцию офицера, — чтобы с утра назначение уже вступило в силу. А тебе я сообщу, что служебное расследование завершено, и приговор моих экспертов оказался почти единогласным, — император совершенно не желал обращать внимания на то, как замер его собеседник, и, более того, сделал после этих слов драматическую паузу, сдобренную полуулыбкой. — Твои действия были квалифицированны, как… очень профессиональные. Не твоя вина, что столкнувшись с многократно превосходящими силами противника и действиями очень сильного мага, ты не смог сохранить город, однако некоторые твои тактические ходы, принятые в спешке, показались экспертам, да и мне, крайне интересными. Не осталось без внимание твое поведение после того, как удалось прорваться из окружения. В общем, мы остались довольны твоей деятельностью. Еще раз приношу свои извинения, что вынужден был бросить на тебя тень сомнения, хотя и был уверен в результатах расследования. Но законы должны быть обязательны и для меня. Думаю, что ты меня понимаешь.
— Да, ваше величество, — отвечая на чисто риторический вопрос, Ринальд понимал, что это еще не окончание разговора, и хотя только что услышанное было приятным и отчасти лестным, но он понимал, что самое для него важное — впереди. Он присутствовал как-то при
— Теперь о дальнейшем, — император открыто улыбнулся, от чего у Ринальда сразу же отлегло от сердца. Он, вообще, почувствовал, как при активном личном общении абстрактные слова присяги стали наполняться подлинным смыслом. Ему нравился его повелитель и нравилось то, что он ему служит. — С сегодняшнего дня ты становишься моим первым военным советником.
— А что будет с…
— Видишь ли, — Луккус не дал Ринальду закончить, — под расследование попал не ты один. Выяснился ряд забавных деталей, проливающих свет на то, почему тебе не было вовремя выслано подкрепление, и как это связано с распределением остатков военного бюджета прошлого года. Короче, меня не устраивает руководитель военного ведомства, интересующийся своим карманом больше, чем безопасностью империи. В такой ситуации даже его стратегические способности не могут играть большой роли. В общем, получи бумаги в канцелярии. Завтра с утра — мое первое совещание с тобой в новой должности. Отдыхать тебе будет некогда, потому как к утру ты должен быть в курсе дел, так что не буду больше задерживать. Ты свободен.
Он вышел настолько ошарашенным, что не сразу понял, как мало радостного было в его новом назначении. Даже если отбросить тот факт, что ему поручено выиграть почти безнадежную войну, то одного лишь неприятия со стороны высшего офицерского состава хватило бы. Они и без того не были в восторге от излишней молодости и недостаточной родовитости четвертого военного советника, но вынести его превращение в первого — это уж слишком. Неоднократно Ринальд ловил себя на ощущении, что генералитет делает все возможное, чтобы все меры, им предпринимаемые, не давали эффекта. Неужели же они готовы пойти на поражение Хаббада, лишь бы показать, что выскочка не в состоянии руководить имперской армией? Это не укладывалось в голове, и тем не менее было так. Тогда он решил, что другого выхода не остается, кроме как докладывать о своих наблюдениях императору, как не трудно после этого смотреть в зеркало. Ринальд понимал, что доносить на своих подчиненных — это как расписываться в неспособности ими управлять, но сознание долга перед Хаббадом пересиливало любые честолюбивые мысли и устремления. Пусть его снимут на следующий день после решающего сражения, но сейчас он должен думать лишь о том, как его выиграть.
Многие офицеры были сняты, но он старался не думать об этом, сосредотачиваясь на работе, благо ее хватало с лихвой. Непопулярность нового первого военного советника, похоже, не особенно беспокоила императора, пока она не распространялась за пределы высшего офицерского состава, а Ринальд находил на освобождающиеся вакансии молодых и деятельных офицеров.
Работа шла, результаты ее уже начали проявляться. Ополченцы потихоньку начинали напоминать солдат, а три полка лучников, составленные из охотников и егерей, были и вовсе великолепны. Неожиданно выяснилось, что стреляют они еще точнее имперских лучников и арбалетчиков, уступая разве что в скорострельности. Незанятое в ополчении население было брошено на строительство оборонительных сооружений в столице, на подступах к ней и несколько южнее, где предполагалось дать мондаркам главный бой. Ели все будет продолжаться в том же духе, то их армия будет лишь в полтора раза меньше, чем у противника, но с перевесом профессиональных солдат, хотя и с явной нехваткой кавалерии. То есть, по-прежнему плохо, но уже не так безнадежно.
И наконец вчера при дворе появился Руффус. Да, тот самый принц из бертийской династии, с которым он когда-то встречался. По теперешним ощущениям, целую вечность назад. Он и тогда показался Ринальду неплохим парнем, не обманул ожиданий и сейчас, но можно ли полагаться в подобной ситуации на бертийца? Вопрос, не имеющий очевидного решения. Да еще в качестве мага…
Мага. Совсем непонятно. Еще совсем недавно он был просто принцем и ни о каких особенных его способностях ничего известно не было. Неужели подобное возможно? По крайней мере, все, что Ринальд слышал на эту тему, свидетельствовало в пользу того, что процесс обучения волшебству необычайно сложен и занимает многие годы. Хотя теперь возможно все. О Серроусе, как о маге, также ничего не было известно, однако его умению Ринальд сам был свидетелем.