Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мое прекрасное искупление
Шрифт:

Перевод, сделанный агентом Гроувом несколько дней назад, был точен, за исключением некоторых моментов. Я собиралась обсудить это с Томасом гораздо раньше, но что–то не сложилось. В основном, нестыковки выражались в цифрах, но потом агент Гроув начал перечислять подозреваемых неправильными именами, искажая общую картину.

Я сбросила наушники и вышла в комнату команды, по пути заметив, что агента Гроува нет на рабочем месте.

–Вэл, – позвала я, – Ты видела Мэддокса?

Она подошла

ко мне, держа маленькую упаковку чипсов в одной руке и слизывая соль с пальцев на другой.

– Он кого–то допрашивает в Центре Обслуживания Талибан.

Я нахмурилась.

– Серьезно? Мы действительно собираемся назвать его так?

– Его все так называют, – сказала она, пожав плечами.

Вэл говорила о здании напротив нас, которое можно оценить в миллион долларов, наше стоит намного дороже. Это здание используется как контрольно–пропускной пункт безопасности для посетителей, и здесь мы допрашиваем интересующих нас людей . На тот случай, если они или их друзья попытаются принести взрывчатые вещества, главное здание будет в безопасности.

Кто–то назвал этот контрольно–пропускной пункт как Центре Обслуживания Талибана, и по какой–то странной причине, прозвище закрепилось. Я щелкнула своим идентификационным значком — привычка удостовериться, что я его нигде не забыла — и вышла. Как обычно это была милая прогулка через автостоянку к зданию контрольно–пропускного пункта, но небо неожиданно затянуло серыми тучами, и крупные капли дождя начали падать, стоило мне только выйти на улицу после того, как я ступила на бетон.

Воздух пах металлом, я сделала глубокий вдох. Прошлая неделя была проведена ,в основном, в закрытом помещении. Это было что–то, к чему я не была готова. Было легко работать за столом в низких Чикагских температурах. Работать, когда за окном светит солнце, оказалось гораздо сложнее, а такие дни шли один за другим. Подняв голову, я увидела вспышки молнии на окраине города.

Гораздо проще работать в ненастную погоду. Я прошла сквозь стеклянные двери, встряхивая руками, капли дождя одна за другой падали на ковер. Несмотря на то, что я промокла, настроение было отличное.

Я посмотрела на агента за стойкой регистрации с широкой улыбкой. Ее не впечатлила ни мое настроение, ни мои манеры, ни даже то, что я решилась на долгую прогулку под дождем.

Скрыв улыбку, я прочистила горло

– Где спец агент Мэддокс?

Она долго разглядывала мой пропуск, а затем указала себе за спину.

– Во второй допросной.

– Спасибо, - ответила я. И прошла через защитные двери, слегка наклонившись, чтобы приложить пропуск к черному квадрату в стене. Со стороны это выглядело смешно, и, похоже, мне в срочном порядке стоит обзавестись подвижным держателем

для пропуска.

Дверной замок щелкнул и впустил меня внутрь. Я прошла вдоль коридора, прежде чем прошла через двери и увидела Томаса, который наблюдал, как агент Гроув допрашивал неизвестного человека, это был мрачный долговязый азиат, в спортивном костюме.

– Агент Линди, - сказал Томас.

Я скрестила руки на груди, боясь замерзнуть в промокшей блузке.

– Как долго он здесь?

– Не особо долго. Он решил сотрудничать с нами.

Прислушиваясь к разговору на японском языке, я практически моментально нахмурилась.

– Почему ты здесь?
– Спросил Томас.

– У меня появилось несколько вопросов по переводу Гроува. Мне нужно разрешение от тебя, чтобы поговорить с ним

– По делу Якудзы?

– Да.

Он безразлично хмыкнул.

– Твое пребывание здесь конфиденциально.

– Кто–то оставил его отчеты под моей дверью. Предполагаю, агент Гроув узнал, что я тоже языковой специалист и захотел узнать мое мнение.

– Предположения могут оказаться очень опасными для жизни, Лиис. Я оставил эти файлы у тебя.

– Оу.

– Ты что–нибудь нашла?

– Много чего.

Я посмотрела через окно на трех мужчин, что были внутри допросной. Второй агент сидел в углу, делая записи, и он казался скучающим.

– А это?
– спросила я

– Питтмен. Он разбил третий внедорожник и теперь назначен на бумажную работу.

Я взглянула на Томаса. Его лицо было безразличным.

– Тебя совсем не удивило, что я нашла нестыковки, – сказала я, глядя на Гроува через односторонне стекло. Я указала на него

– Вот сейчас. Он перевел, что одиннадцать бывших членов Якудзы проживают там же, где и подозреваемые бюро.

– Ну и?

– Но этот человек утверждает, что в том здании проживают действующие члены мафии, и их восемнадцать, а не одиннадцать. Гроув ошибается. Либо он не знает японский, либо пытается дезинформировать нас.

Агент Гроув поднялся со своего места, оставляя незнакомца со вторым агентом. И медленно вышел, прикрывая за собой дверь. Увидев нас, он вздрогнул, но быстро пришел в себя.

– Агент Мэддокс, - произнес он

Кто–то не такой внимательный, мог не заметить легкое дрожание его пальцев, когда он поправил свои очки. Это был полноватый мужчина, с желтоватой кожей лица. Глаза выглядели почти черными, а тонкие усы постоянно шевелились, стоило ему открыть рот.

Томас указал на меня той же рукой, которой держал стакан кофе.

– Это агент Линди, новый руководитель группы пять.

– Я слышал о вас, – ответил Гроув, смотря на меня, – Вы из Чикаго.

– Родилась и выросла.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13