Могильщик
Шрифт:
— Можно подняться на борт? — спросил я.
— Такому парню все можно, — ответила Люсиль.
Пройдя по трапу, я стал оглядываться вокруг.
— Где тут веревка?..
— Вы думаете, мой отец убил Элтона. — Это был даже не вопрос, а скорее утверждение.
— Никто этого не говорит, Люсиль. Шериф Пиви никогда не спешит с выводами. Он любит все проверить досконально, хорошенько взвесить и тогда уже действовать. Твой отец пока что только подозреваемый в этом деле, и я думаю, ты понимаешь — почему.
Она кивнула.
— Папа хочет, чтобы я была королевой, —
Я так заслушался ее, что забыл, зачем пришел. Выпив кофе, я поблагодарил ее, а затем пошарил по кораблю и обнаружил все-таки моток манильской дюймовой веревки — почти канат. Веревка была новая. Я забрал ее, пообещав, что скоро верну.
— Я скажу папе! — крикнула мне в спину Люсиль.
В офисе мы тщательно измерили веревку.
— Восемьдесят восемь футов! — воскликнул Джерри. — Плюс двенадцать с половиной — получается сто футов с небольшим!
Я вспомнил, что Люсиль говорила мне о своем дражайшем папаше и о том, что он хотел бы видеть ее королевой. Возможно, Элтон Гэлхаун не слишком хорош для нее, возможно, она чересчур ветреная девчонка, но убийство человека — это очень серьезно.
— Что-то мне не нравится во всем этом деле, — сказал Дэн, поморщив нос. — Оно просто смердит!
Джерри сел на край стола и стал подбивать бабки:
— Да все ясно, босс! Дело-то проще простого. Мотив есть. Свидетели имеются. Эймос угрожал Элтону, да еще при всем честном народе. А уж характер у папы Эймоса сами знаете какой, горячий как перец. Он затащил Элтона на яхту и... — Джерри показал на моток веревки. — Дэн, его надо брать тепленького.
— Может, ты и прав.
Дэн встал и заходил по комнате от холодильника до стола и обратно. Зазвонил телефон. Дэн взял трубку и замер, внимательно слушая.
Я видел, как меняется его лицо. Сначала удивленное, затем озабоченное, затем очень сердитое и наконец, успокоившись, он сказал:
— Хорошо...
Он положил трубку, посмотрел на Джерри и на меня, сел за стол, закрыл глаза и несколько секунд сидел так совершенно неподвижно. Затем он покачал головой и открыл глаза.
— А ведь у меня мелькнула такая мысль, — сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь. — Придется арестовать его.
— Папаша Эймос! — хмыкнул Джерри, потирая руки.
— Н-нет. Ты должен немедленно найти Троя Дайкуса и притащить его сюда, потому что это он убил Элтона Гэлхауна.
Трой вошел вместе с Джерри и первым делом набросился на шерифа:
— Что за шутки? Ваш глупый помощник спьяну наговорил мне такого...
— Дайкус, ты знаешь, когда заканчивается сезон охоты на уток в этом году? — неожиданно спросил его Дэн.
У Троя был ошарашенный вид.
— Сезон охоты? Кажется, вчера был последний день, если я, конечно, не ошибаюсь. Но какое отношение...
— Ты не ошибаешься, — холодно сказал Дэн. — Мне только что позвонили и сообщили интересную вещь. Три человека охотились вчера недалеко от Французской бухты. Они вернулись недавно с охоты и услышали про убийство Гэлхауна.
Глаза шерифа сузились до двух злых щелочек, будто он хотел просверлить Дайкуса взглядом насквозь.
— И тогда охотники вспомнили, что видели нечто весьма необычное... Зеленый спортивный самолет покружил над бухтой, и...
— Они врут, они все врут! — закричал Трой. — Что бы они ни сказали вам, они врут!
— Но ты еще не знаешь, что они мне сказали, Дайкус. Почему же ты считаешь их лжецами? Что ты так разволновался?
Трой прикусил язык.
— Я... Просто многие меня не любят...
Дэн встал из-за стола.
— Эти люди видели, как самолет покружил над бухтой, а затем из него вывалился человек и упал в океан, в районе рифов...
Трой стиснул кулаки и закрыл глаза. Он был похож на бомбу с очень коротким фитилем.
— Черт! — крикнул Трой. Он изо всех сил хлопнул ладонями по столу. — Вот черт! Вы, ублюдки, вы проклятые копы, вы никогда бы не догадались! Мне просто не повезло! — Он посмотрел на меня и на Джерри затравленным диким взглядом: — Конечно, это я убил Гэлхауна! Мало было убить эту скотину! За мою любимую пташку! Он забрал у меня Люсиль, мою единственную радость, мою девочку, мое единственное счастье. И этого ее тупого папашу я бы тоже с удовольствием прибил. Вместе с его глупыми идеями о том, что никто не достоин его драгоценной малышки Люсиль!
— Ты имеешь право молчать, Дайкус, — сказал Дэн. — И ты имеешь право на адвоката.
Но Трой продолжал, будто внутри у него лопнула какая-то пружина.
— Вы хотите знать, как я это сделал? Я все хорошо продумал! Прежде всего я своровал у Эймоса Пая кусок веревки. Затем я подпоил его матроса, чтобы вредный старик был один на корабле в нужное мне время, и тогда у него не будет свидетелей, а это навело бы вас на соответствующие мысли. Я встретил Элтона, когда у него был выходной, затащил его в мою машину, вырубил ударом по голове и связал. — Трой помолчал немного, облизнул пересохшие губы. — Я отвез его на летное поле и спрятал в кустах недалеко от взлетной полосы. Уже потом, при взлете, я притормозил там и забрал его. Я посадил самолет на Волчьем острове, это примерно сорок миль к северу. Остров маленький, безлюдный, с тех пор как по нему пронесся тот самый последний разрушительный шторм. От домов остались одни развалины...
Я знал это место. Малюсенький островок, открытый всем ветрам. После того страшного урагана люди там больше не селятся. Считают, что слишком рискованно. На острове есть артезианская скважина, из которой до сих пор идет вода, в результате чего образовался даже небольшой пруд.
Трой бубнил свое, а я представил себе, как маленький зеленый самолет садится на пустынном пляже. Трой тащит Гэлхауна к океану. Гэлхаун к тому времени, наверное, очухался. Интересно, что он думал, связанный по рукам и ногам? Трой держал его под водой, пока он не захлебнулся, и еще несколько минут — для верности.