Мои дорогие мужчины (Наперекор волне)
Шрифт:
– Я могу это понять. Но, к сожалению, в данном случае не совсем ясны причины аварии. Медицинские заключения подтверждают, что ваш отец был в хорошей физической форме. Нет никаких свидетельств сердечного приступа, какого-либо припадка – любой физической причины, вызвавшей потерю контроля над автомобилем. Ясный день, сухое пустынное шоссе, ни одной машины поблизости… Выводы эксперта по реконструкции аварий неубедительны.
– Это ваша проблема. – Кэм заметил Сета, бредущего по дороге со стороны школы. «А это – моя», – подумал он. –
С этими словами Кэм отвернулся и направился к Сету.
Маккензи потер воспалившиеся на солнце глаза. Может, Куин думает, что ничего не добавил к расследованию, но он ошибается. Теперь Маккензи не сомневался, что Куины будут биться за свою заявку до последнего. Если не ради денег, то ради памяти отца.
– Кто этот парень? – спросил Сет, наблюдая, как Маккензи идет к своей машине.
– Так, один страховой мошенник, – Кэм заметил двоих мальчишек, слонявшихся поодаль. – А кто те парни?
Сет безразлично оглянулся, пожал плечами.
– Не знаю. Просто мальчишки из школы. Никто.
– Они к тебе приставали?
– Не-а. Мы сегодня полезем на крышу?
– Крыша готова, – пробормотал Кэм, с некоторым удовольствием наблюдая, как парочка медленно приближается, тщетно пытаясь выглядеть незаинтересованной. – Эй, ребята.
– Что вы делаете?! – зашипел Сет.
– Расслабься. Идите-ка сюда! – приказал Кэм мальчикам, застывшим как статуи.
– Какого черта вы их сюда зовете? Это просто какие-то тупицы из школы!
– Почему бы мне не воспользоваться трудом тупиц? – Кэму пришло в голову, что Сету не помешает компания ребят его возраста.
Сет передернулся, а мальчики быстро зашептались. Когда консультация закончилась, тот, что повыше, расправил плечи и гордо затопал по дороге кроссовками «Найк», видавшими лучшие дни.
– Мы ничего не делали! – с вызовом сказал мальчик. У него не хватало переднего зуба и легкое пришепетывание несколько подпортило общее впечатление.
– Я вижу. Хотите подзаработать? Мальчик скосил глаза на младшего, потом на Сета, затем осторожно взглянул на Кэма.
– Почему бы и нет?
– У тебя имя есть?
– Конечно. Я – Дэнни. А это мой младший брат Билл. Мне на прошлой неделе исполнилось одиннадцать, а ему – только девять.
– Через полгода будет десять, – заявил Билл и ткнул брата локтем под ребра.
– Он еще ходит в начальную школу, – насмешливо добавил Дэнни, переглянувшись с Сетом. – Малыш!
– Я не малыш!
Поскольку Билл уже поднял кулак, Кэм перехватил его руку, легко сжал бицепс.
– Довольно крепкий.
– Я очень сильный, – сообщил ему Билл с ангельской улыбкой.
– Проверим. Видите эту кучу хлама? Старая дранка, толь, мусор… А вон там мусорный бак. Хлам отправляется в мусорный бак – и вы получаете пять баксов.
– Каждый? – хитро прищурился Дэнни.
– Не смеши меня, парень! Но вы получите два доллара премии, если мне не придется постоянно выходить сюда и разнимать драки. – Кэм указал пальцем на Сета. – Он – главный.
Как только Кэм оставил их одних, Дэнни повернулся к Сету. Оба прищурились и молча смерили друг друга взглядами.
– Я видел, как ты вмазал Роберту. Сет слегка перенес центр тяжести и встал поудобнее. Он был готов к драке и с двумя противниками.
– Ну и что?
– Здорово было, – только и сказал Дэнни и начал подбирать доски.
Билл радостно улыбнулся Сету.
– Роберт просто жирная задница. Дэнни сказал, что, когда ты ему вмазал, из него кровь хлестала и хлестала.
Сет чувствовал, что улыбается в ответ.
– Как из резаной свиньи.
– Здорово! – восхищенно воскликнул Билл. – На эти деньги мы сможем купить мороженое у Кроуфорда.
– Конечно, сможем. – Сет начал собирать мусор, и Билл бодро последовал его примеру.
Анна чувствовала, что день предстоит не из лучших. Утро началось с того, что она порвала колготки – к счастью, до того, как вышла из дома. У нее кончились хлеб и йогурт, а если уж честно, кончилось почти все, потому что она слишком много времени проводила с Кэмом или в мыслях о нем и забывала зайти в магазин.
Отправляя письмо дедушке с бабушкой, Анна сломала ноготь о почтовый ящик, а когда в половине девятого вошла в свой кабинет, телефон уже разрывался и какая-то истеричка на другом конце провода хотела знать, почему до сих пор не получила свою страховую медицинскую карточку.
Анна успокоила женщину, уверила, что лично займется этим делом. Затем телефонистка соединила ее с каким-то старым занудой, заявившим, что его соседи жестоко обращаются со своими отпрысками: позволяют им каждый вечер смотреть телевизор.
– Телевидение, – втолковывал Анне старик, – орудие коммунистов. Только секс и убийства, секс и убийства! А в мультипликации содержатся сигналы, действующие на подсознание. Я все об этом знаю.
– Мистер Бигби, я непременно займусь этим, – пообещала Анна и открыла верхний ящик стола, где хранила аспирин.
– Не забудьте. Я уже обращался в полицию, но полицейские не желают ничего делать. Эти дети обречены. Их необходимо срочно перепрограммировать.
– Спасибо, что привлекли к этому наше внимание.
– Я только выполняю свой долг американца.
– Еще бы! – пробормотала Анна, но после того, как повесила трубку.
В два часа дня ей предстояло выступать в суде по семейным делам, и она включила компьютер, чтобы просмотреть свои отчеты и заметки. Когда на экране вспыхнуло сообщение о том, что программа не работает, Анна даже не завизжала, хотя была главным свидетелем по делу. Она просто откинулась на спинку стула, закрыла глаза и смирилась с превратностями судьбы.