Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Молчание золотых песков
Шрифт:

— У тебя, Гарри, похоже, проблемы?

— Я очень сожалею, что прошлый раз повел себя с тобой как дурак.

— Да забудь.

— Нет, не могу. Позволь в этой связи тебе кое-что сказать. Говорят, что первый год в браке самый трудный. Верно?

— Считается, что да.

— Я знаю, что ты и Мэри были друзьями. Об этом мне нетрудно было догадаться. Вы с Мейером пришли к нам на свадьбу. Ну и всякое такое. Меня всегда интересовало, насколько близкими были ваши отношения, но я никогда не пытался это выяснить. Ты понимаешь, что я хочу сказать?

— Да, конечно.

— Как бы то ни было, но та драка между нами произошла по чистому

недоразумению. Это был единственный раз, когда мы повздорили. На свадьбе нельзя так много пить, а то сразу начинаешь нести всякую чушь. Тогда я о тебе и Мэри наговорил много гадостей. Ты ведь знаешь, какая она выдержанная. Она молча слушала, слушала, а потом врезала мне промеж глаз. Что ж, я это заслужил. Она выложила все, что было между вами. Сказала, что вы с ней плавали на этой яхте вдоль Флорида-Кис до западного побережья залива Тампа. Что вы провели с ней на яхте месяц, и она готовила для тебя, стирала твое белье и спала в твоей постели. А еще сказала, что ты гораздо лучше меня. В тот воскресный день я выскочил из дому как ошпаренный, сел в машину и примчался к тебе. И не спиртное было тому виной — выпил тогда я мало, мною двигала ревность. Я всегда отлично дрался, но чтобы так, как с тобой, никогда.

— В тот раз я получил сильный удар по голове, — заметил я.

— Да, а я и при этом повредил на руке пальцы. Вот, посмотри. Вот этот палец все еще дает о себе знать. А сколько раз ты меня ударил? Помнишь?

— Еще бы. Дважды.

— Дважды, — страдальческим голосом повторил Гарри. — О, черт!

— А я все ждал, когда из тебя весь пар выйдет. Ждал, когда ты выдохнешься.

— Ведь я тебя мог убить, — удивленно посмотрев на меня, сказал Бролл.

— У меня после той драки сильно болели руки и три дня голова разламывалась. Ты мне такие синяки наставил.

— Знаешь, чего мне стоило снова прийти к тебе и просить об одолжении?

— Да, думаю, это решение далось тебе нелегко.

— Мэри постоянно говорила, что я никак не повзрослею. Хорошо. Я теперь пытаюсь вести себя как взрослый мужчина и действовать исходя из здравого смысла. Прежде чем на что-то решиться, я все тщательно взвешиваю.

— Молодец. А при чем здесь я?

— Ты? Я пришел просить тебя поговорить с Мэри.

— Но я…

— Сделай одолжение, — прервал меня Гарри. — Передай ей, что, как только контракт по проекту «Морские ворота» будет подписан, мы с ней сразу же уедем. Вдвоем. В Испанию. Можем отправиться туда по морю или самолетом. Как она захочет. А еще скажи ей, что та канадка для меня ничего не значит. Что я ее с собой не привез. Мэри может сама в этом убедиться. И скажи, что я жду ее звонка. Мне срочно надо с ней поговорить.

— Постой-ка! Но я не знаю, где Мэри.

Лицо Бролла побагровело.

— Не мели чушь, — сказал он. — Хочешь, чтобы я проверил твою яхту?

— Послушай, олух! Твоей жены здесь не было и нет.

— А я уверен, что найду здесь ее вещи. Одежду, помаду или что-нибудь еще.

— Боже, Гарри, ты можешь устроить обыск, но все равно ничего не найдешь.

Брошенный муж откинулся на спинку кресла.

— Отлично, — сказал он. — Вы с Мэри знали, что я рано или поздно приду к вам, и успели замести следы.

— Старина, это называется паранойей. Когда она тебя оставила?

— Пятого января.

Я с удивлением посмотрел на Бролла:

— А сегодня, между прочим, четырнадцатое апреля. Что же ты так поздно отреагировал?

— Я все еще надеялся, что она

вернется или хотя бы позвонит. Скажи ей, что я ее очень жду. У меня без нее все из рук валится. Мэри почти две недели ходила по дому с каменным лицом, а потом, это было во вторник, до моего возвращения, собрала свои вещи и ушла. Даже записки не оставила. Я обзвонил всех ее друзей и знакомых, но ее так и не нашел. Ты знаешь, как мне сейчас тяжело?

— Да, могу себе представить.

— А теперь каждую минуту я…

— А почему ты вдруг решил, что она должна была пойти ко мне? — прервав Гарри, спросил я.

— Я об этом много думал. Обо всем, что происходило у нас с ней в январе. Для нее самым естественным было бы отправиться к тебе. Поэтому я целую неделю следил за тобой. Но у тебя на яхте, как я понял, был приятель. Вот я и решил, что если Мэри пришла к тебе и увидела, что ты занят, то она не стала тебя беспокоить и ушла.

— Гарри, но она сюда не приходила.

— Значит, в тот вторник ты ее не видел.

— Что ты хочешь этим сказать?

Гарри подался корпусом вперед.

— Хорошо, — сказал он. — Тогда скажи, где ты был в десять утра второго апреля? Это была пятница.

— Не имею понятия.

— В десять утра второго апреля вы с Мэри сошли с этой яхты, прошли к стоянке машин, сели в белый «Форд-ЛТД» с откидным верхом и уехали. Судя по номерам автомашины, она была из бюро проката. Случилось так, что один из моих друзей находился неподалеку. Увидев вас, он поехал вслед за вами. Вы направились вдоль бульвара, затем повернули на юг в сторону Майами. Дальше мой приятель не поехал, а вернулся назад. Он сразу же позвонил мне и доложил, что видел вас.

— Ты можешь хоть минуту помолчать и послушать, что я тебе скажу?

— Макги, мне все равно известно, что моя жена спит с тобой. И за это я тебя готов убить!

— Женщина, с которой я тогда ехал на белом «форде», того же роста, что и Мэри. У нее точно такая же фигура, как и у твоей жены. Она тоже брюнетка. Эта женщина давнишняя моя подруга, а автомобиль арендовала она. Собравшись в дальнюю поездку на открытой машине, она повязала голову платком и надела большие темные очки. Ее яхта стоит здесь же. Эту женщину зовут Джиллиан Брент-Арчер. Бролл, Мэри я не видел с момента вашей свадьбы. Поверь, мы с ней после того дня не встречались. А поженились вы более трех лет назад.

Гарри недоверчиво смотрел на меня.

— Макги, ты хитрец и обманщик, каких свет не видывал. Только последний дурак может поверить тебе. Так ты передашь Мэри, что я жду ее, или нет?

— Как же я могу это сделать, если даже не знаю, где…

Увидев в его мясистой руке маленький пистолет, который он выхватил откуда-то из-под своего нависшего над ремнем живота, я замер. Гарри с влажными от слез глазами смотрел на меня. Уголки его губ опустились. Глядя на ствол, который медленно описывал круги, я понял, что пистолет 25-го или 32-го калибра. У меня тотчас защекотало в мозжечке. Похоже, что Бролл и в самом деле собирался меня убить. От мучимого ревностью брошенного мужа можно было ожидать все, что угодно. Бролл нацелил револьвер мне в сердце, затем в голову и живот. Съежившись в кресле, я не мигая смотрел на него. Из-за большого расстояния между нами я не мог выбить из его руки пистолет. Было ясно, что в ближайшие несколько секунд он либо заговорит, либо выстрелит. Увидев, как побелел его указательный палец, прижатый к спусковому крючку, я понял, что сейчас грянет выстрел.

Поделиться:
Популярные книги

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2