Молись, королева!
Шрифт:
– Господин, вас ожидает одна дама.
Авери чуть было не расхохотался. Как неожиданно! Впрочем, по негласным законам, он всё же не мог отказать угостившему его в своей компании.
– Я присоединюсь к ней, – мягко ответил рыцарь.
Трактирщик расплылся в широкой улыбке, делающей его лицо странно-неприятным, и повел рыцаря за собой. Вверх по лестнице, в специально снятую дамой комнату.
– Приятного вечера, – пропищал Людвиг.
И дверь за ним закрылась.
Рыцарь усмехнулся,
Хозяйка комнаты стояла у окна, спиной к вошедшему.
Как Авери и думал, его ждала весьма высокопоставленная особа. Да, на ней было скромное крестьянское платье, но женщина держала спину слишком ровно. Просто заплетенные волосы были прекрасно ухожены. И в комнате стоял легкий аромат фиалок.
Когда же дама обернулась, то не осталось уже никаких сомнений, в её знатности.
– Герцогиня Тропен! – Авери низко поклонился.
Женщина подошла ближе и протянула ему руку для поцелуя. Ее кожа была нежной, гладкой. Подумать только, ручка, как у молоденькой девушки! Неужели, верны слухи, что Валери Тропен, первая фаворитка короля, умывается кровью, дабы продлить свою молодость?
– Встаньте, дорогой Авери, – ласково сказала Валери.
Голос был мягок и тек, словно мед, но ощущение ловушки лишь усилилось. Рыцарь не был суеверен. Он не верил в то, что герцогиня по ночам летает на метле или же предается разврату с самим темным Тиром. Нет, зачем такие глупые сказки, когда настоящий любовник много страшнее? И когда доподлинно известно, что герцогиня хорошо знает все методы работы тайной канцелярии?
– Вина?
Валери Тропен села за небольшой накрытый на двоих стол.
Авери снова почтительно поклонился и присоединился к ней.
– Вы, наверное, всё гадаете, зачем я позвала вас сегодня? – улыбнулась Валери, заметив, что Авери почти не интересуется предложенными вином и едой.
Рыцарь, молча, смотрел на неё: грубое платье облегало фигуру герцогини, и даже в нем она была словно выточена из мрамора руками умелого скульптора. Полумрак скрывал морщины. В скудном свете свечей, горящих на столе, Валери казалась много моложе своих лет.
Авери вздохнул: лучше получить от герцогини приглашение в любовники…
Но Валери продолжила свой монолог:
– Мне рекомендовали вас знающие люди.
– Позволите ли узнать кто, моя леди? – учтиво спросил Авери.
По губам герцогини пробежала усмешка:
– Это уже не столь важно. К тому же я наслышана о вас ни от одного человека.
– Высокая честь для бедного рыцаря, – усмехнулся Авери.
Валери подлила ему вина. На её пальце сверкнуло черное кольцо: знак фаворитки короля.
– Я не стану более вас мучить, – мягко сказала она, – у меня для вас есть одно дело.
Здесь простому человеку, такому, как рыцарю Авери, следовало сказать нечто вроде: «Я весь к вашим услугам, госпожа», – но он промолчал.
В конце концов, герцогиня не вызвала его к себе и принимала не в личных покоях родового замка. Она пришла сама, переодетая селянкой. Сняла комнату в «Вепре», ту, что обычно брали на час. Значит, работа, которую хотела предложить герцогиня, могла обсуждаться. И в случае отказа Авери мог выйти за дверь, сказав, что провел время с дивной женщиной.
– Я и моя племянница хотим съездить помолиться, – сказала герцогиня, – в обитель Вальтера за пустошью Крига. Путь наш пройдет дорогой очищения. И, конечно, же мы не можем ехать без должного сопровождения.
Да, лучше бы ему и вправду предложили постель…
Авери не боялся тех ужасов, что рассказывали про пустошь, но столь небрежно брошенное слово «племянница» его задело. Все знали, как удачно пристроила герцогиня единственную дочь своей сестры…
– Не должна ли вам быть выделена королевская охрана? – прямо спросил Авери.
Глаза герцогини вспыхнули холодным злым огнем, но уже через секунду пламя погасло, уступая место смятению, которого Авери не ожидал увидеть.
– Нынче во дворце небезопасно, – тихо сказала женщина, – я опасаюсь тех людей, что окружают меня и бедняжку Майю. Вас же мне рекомендовали как смелого и честного человека. Прошу, помогите нам пройти этот путь, и ваша награда превзойдет все ваши ожидания.
Это-то и пугало Авери, который был не только честным и смелым, но еще и неглупым рыцарем. Но что-то железное, скрывающееся за сладким голосом подсказало, что герцогиня всё же не торгуется. Её выбор уже сделан, и Авери пойдет к пустоши Крига.
– Я буду рад услужить вам, моя госпожа, – почтительно сказал рыцарь.
Валери улыбнулась.
На то, чтобы собрать людей у Авери была ночь. Обо всем остальном, необходимом в пути, уже позаботилась герцогиня. Выезд из столицы был назначен на рассвете.
ГЛАВА 3
– Её высочество принцесса Майя! – провозгласил слуга, когда Майя вошла в западное крыло дворца, принадлежавшее её мужу.
Придворные, наполнявшие парадный зал, зашептались. Откуда-то послышалось пьяное хихиканье. Большинство даже не потрудилось поднять головы.
В этот день окружение Фрея было занято играми. Карты, шашки, гусиные бега… Огромный зал кишел народом. Запах вина и табачного дыма неприятно ударял в голову.
Майя плавно шла по залу, переступая через гусиные экскременты и словно не замечая того, что каждый второй из окружения мужа отпускал ей вслед какое-нибудь «остроумное» замечание.
– Дорогая, – протянул ей руку Фрей, – как я рад видеть тебя!
Златовласый принц, как его прозвали в народе, сидел за игральным карточным столом и курил кальян. Рука его была протянута жене, но глаза следили за игрой.