Молодой господин
Шрифт:
– Это очень вкусный десерт, я не могу оторваться, – с явным аппетитом сказала тётя Кэт.
– Тётя, расскажи мне как Софи? Почему она не приехала с тобой?
– Софи в порядке. Я хотела взять её с собой, но она гостит у дяди Оскара. Уехала к нему в начале месяца. Она будет рада, что ты о ней спрашивал, – сказала тётя Кэт, набивая рот пирогом.
– Я давно не видел дядюшку! Как он поживает? Всё так же с усердием играет на фортепиано? – с улыбкой спросил Джим.
– Да, у него всё хорошо. Ему снова привезли новое фортепиано.
– Уже нет, тётя. Его распустили, – с сожалением произнёс Джим.
– Уже распустили? И в чём же причина? – удивленно сказала тётя.
– Все женились… кроме меня, поэтому сказали, что нечего мне делать там одному. А им теперь некогда, – сказал Джим, чуть ли не плача от грусти.
– Уже все женились?! Ты говорил, что оставались двое – ты и, кажется Тревор, – возмущенно сказала тётя Кэт и снова потянулась к пирогу.
– Это Карл, и он тоже женился совсем недавно. И теперь я один, – ответил Джим, опустив голову.
– Джим, дорогой! Не расстраивайся! У тебя же есть друг Томас. Кстати, как он поживает?
– У него всё прекрасно! Ах да! Он же приглашал тебя посетить скачки, которые он устраивает, – с воодушевлением протараторил Джим.
– Это интересное занятие! Я с удовольствием поеду на скачки! – с радостью произнесла тётя Кэт и отпила ещё чаю.
5. Развлечения господ
День скачек.
На удивление мистер Уиллер быстро собрался, и ему даже сразу удалось найти свои носки. Доехали они также быстро. Всю дорогу мистер Уиллер рассказывал своей тёте, какой у него хороший друг.
По приезду их встретил мистер Олден и сразу проводил на отведенные для них места, где всё хорошо видно.
– Милый Томми, спасибо, что пригласил меня на это мероприятие. Мне очень нравятся скачки, хотя у меня нет своих лошадей, – с увлечением сказала тётя Кэт.
– Я всегда рад вас видеть! А вот вашего племянника никак этим не увлечь. Но зато у него есть клуб, – с улыбкой сказал Том.
– Я не понимаю это бесполезное использование лошадей. А клуба у меня больше нет, Том, – с досадой сказал Джим.
– Как это нет? А что с ним стало? – удивился Том.
– С тех пор как ты покинул клуб, чтобы заняться своим делом, остальные тоже решили последовать твоему примеру. И занялись созданием семьи, – грустно ответил Джим.
– Ох, Джим, это тоже не плохо, – улыбаясь, сказал Том.
– Согласен, только вот мне теперь нечем заняться. Клуб был всем для меня, а теперь … – расстроено сказал Джим.
– Не расстраивайся, друг! Найдем мы тебе занятие. Давай садиться, сейчас начнутся скачки, – Том похлопал по плечу своего друга.
Время скачек прошло быстро. В этот раз мистеру Уиллеру было не так скучно, наверно потому, что его тётя была с ним. В основном он наблюдал именно за ней, так как она не могла усидеть
– Томас, мне очень понравилось! – с восторгом сказала тётя Кэт.
– Я очень рад! И буду рад видеть вас вновь. А теперь давайте выпьем чаю, – Том подал руку тёте Кэтрин.
Мистер Олден очень любит чай и из всех напитков выбирает именно его. В его семье было принято пить чай. Тётя Кэтрин тоже любит чай, потому что от кофе и других напитков ей становится плохо. А мистер Уиллер привык пить только чай, потому что его родители занимались выращиванием и экспортом чая разных сортов. Вот такая получилась чайная компания.
Они прошли в летний домик, где их ждали слуги. Мистер Олден попросил их заварить чай и принести десерт.
– Том, какой чай мы выпьем? – поинтересовался Джим.
– Чай с чабрецом и лимоном, Джим. А знаешь ли ты, мой друг, чем хорош и полезен чабрец? – заинтересованно произнёс Том, смотря на Джима.
– Чем же он так хорош, Том? Я никогда не интересовался, – с удивлением посмотрел Джим на Тома.
– Я тебе расскажу, Джим. Чабрец полон полезных свойств. Он стимулирует иммунные силы организма, повышает сопротивляемость инфекциям. Кто пьёт чай с чабрецом, реже страдает от недугов крови, так как напиток восполняет недостаток железа в организме. А еще в нём есть марганец и калий, которые помогают работе сосудов и сердца, снижая артериальное давление. Кроме всего этого, в нём содержатся витамины А, В и С. Я очень люблю чай с чабрецом, – воодушевленно сказал Том.
– Действительно очень полезный! Том, ты столько знаешь о чабреце, как ты нашел время столько узнать?
– Я попробовал такой чай, когда был в гостях у моих родителей, им кто-то подарил. Мне очень понравился вкус, и я решил узнать, что входит в состав такого вкусного чая. Джим, у меня всегда есть время узнавать что-то новое. Новая информация полезна. У тебя теперь будет много свободного времени. Ты тоже сможешь узнавать новое. А библиотека в твоем доме тебе поможет в этом, – с улыбкой сказал Том.
Тут вернулась тётя Кэт, она выходила, не предупредив, куда направилась.
– Ну что, мои милые мальчики! Я готова пить чай и пробовать десерт, – радостно сказала тётя Кэт, усаживаясь в кресло.
– Стефан, можешь принести нам чай с десертом, – распорядился мистер Олден, – А на десерт у нас Баттенберг. Я хотел удивить тётушку, – продолжил Том.
– Томас! Это мой любимый десерт, – не успела тётя Кэтрин договорить, как ее перебил Джим.
– Ты вообще всё сладкое ешь, моя дорогая тётушка, какую бы сладость перед тобой не положили, – улыбаясь и глядя на тётушку, сказал Джим.