Монстрология
Шрифт:
У меня вырвался стон. Стало настолько жарко, что мне казалось, я сижу на солнцепеке.
— И у тебя просто чудесный аромат тела. Мне очень нравится.
Мужчина коснулся большим пальцем моей нижней губы и медленно провел по ней.
— Поцелуй, — произнес он.
Я тут же коснулась губами подушечки большого пальца. В голове завопило чувство сопротивления, но тут же пришла мысль, насколько абсурдно противиться ЕМУ.
Мужчина довольно улыбнулся, его рука зарылась в мои волосы и настойчиво притянула к себе.
Теперь
Незнакомец сжал мои волосы в руке и откинул голову назад. Он провел носом от ямки между ключицами и вдоль пульсирующей жилки на шее, шумно втягивая воздух.
Из его горла вырвался рык.
— Да, то, что надо, — прохрипел он.
Мужчина чуть отпрянул, и я почувствовала укол разочарования. Но в душе снова появилось ощущение спокойствия.
Он посмотрел мне в глаза и перевел взгляд на губы.
— Всего один поцелуй, — прошептал он. — И ты будешь моей.
В то же мгновение прильнул к губам и реальность перед глазами размылась.
* * *
Лба коснулось что-то холодное и влажное. Я попробовала открыть глаза, но те не желали открываться. Мысли путались, а тело продолжало гореть.
Снова лба коснулось что-то мокрое.
«Нет. Только не он».
Я содрогнулась от страха.
«Нет. Только не снова. Не хочу!»
Я попробовала перевернуться, но тело не слушалось.
— М-мэтр, — прошептала, еле разлепив пересохшие губы.
Кто-то коснулся лба. Я вздрогнула и снова попробовала отодвинуться.
— Тише-тише, Райя. Сейчас станет легче.
Это был голос монстролога. Услышав его, мне стало легче и спокойнее от мысли, что Алгор здесь.
Я открыла глаза. Знакомая комната и мебель. Я лежала на кровати, рядом сидел монстролог с миской воды и полотенцем. Он обеспокоенно посмотрел на меня и убрал плошку на столик. После чего взял стакан и помог мне приподняться. Из горла вырвался стон, стоило только двинуться, но когда приступ боли прошел, я отпила из стакана и снова легла на кровать.
Лицо мэтра исказила гримаса ненависти и отчаяния. Но он тут же взял себя в руки и принялся меня раздевать.
— Ты как? — спросил он.
— Болит, — простонала я. — Всё.
Монстролог едва заметно ощерился. Было видно, что его терзает совесть. Злился на себя за то, что не уследил.
— Где он? — хрипло спросила я.
Мэтр бросил на меня виноватый взгляд.
— Прости, родная, он сбежал. Ты потеряла сознание, и я отвлекся. И он смог скрыться.
— Надеюсь, он не вернется.
Мэтр покачал головой.
— Боюсь, так просто не отстанет. Инкубы могут сильно пристраститься к одной жертве и порой пьют ее многие десятки лет, пока не найдут достойную замену.
Кошмар какой.
Некоторое время в комнате висело молчание.
— Меня он выбрал по запаху, — неожиданно сказала я и сама удивилась, что вообще заговорила об этом. — Это произошло в месте, где моя тетя там работала официанткой. Я зашла всего на несколько минут, но в какой-то момент и сама не помню, как уже сидела рядом с кем-то опьяненная странным пряным ароматом. Он сказал, что ему нравится запах моего тела.
Монстролог понимающе покачал головой.
— Сколько он тебя держал?
— Два года.
— Немало.
— Да. Где-то через полтора года случайность показала мне настоящую внешность инкуба. Я хотела сбежать от него, но он, конечно же, не дал. И запер меня в подвале.
На некоторое время я замолчала, чувствуя, что говорю лишнее.
— Но тебя спасли.
— Да. Я даже не знаю, как выглядит мой спаситель, потому что меня достали полуживую. Шрамы от веревок на запястьях до сих пор не разошлись.
В глазах мэтра промелькнуло понимание. Я была рада, что не брезгливость. Ведь все-таки раньше я была игрушкой инкуба.
«А вдруг он просто этого не показывает? И сейчас думает, что ему такая девушка не нужна?»
Я в досаде поджала губы, но старалась не выдавать своих мыслей.
Монстролог отложил все в сторону и принялся снимать с меня куртку, потом туфли. После чего подошел к шкафу и достал оттуда рубашку. Он вернулся к кровати и, слегка приподняв меня, снял платье. У него почему-то была оторвана одна бретелька. Монстролог надел на меня прохладную рубашку, которая немного остудила пыл тела.
Он накинул на меня одеяло и сел рядом, внимательно рассматривая мое лицо.
— Жаль, такой вечер испортили, — не зная, что сказать, пробормотала я.
Мэтр Алгор кивнул.
— Ничего, будет еще много других, — произнес он.
Я вяло улыбнулась монстрологу. На большее у меня не хватило сил. Жар тела и боль понемногу уходили. Стало чуточку легче.
— Сегодня и завтра тебе лучше остаться тут. Я дал тебе успокоительное и обезболивающее, но пройдет все окончательно, только дня через два. Поспи немного, а уже завтра поговорим.
Мэтр встал с кровати и пошел к двери.
— Нет, — я дернулась, чтобы сесть, но тут же упала обратно от нестерпимой боли.
Когда приступ прошел, я договорила:
— Можете остаться?
Монстролог остановился и посмотрел на меня своим привычным спокойным взглядом.
— Мне с вами будет спокойнее.
Я откинула одеяло, надеясь, что он не откажет. Мысль, что я останусь одна, вызывала дрожь ужаса.
Мэтр поколебался несколько секунд, но все же подошел и сел на кровать. Он снял сапоги и забрался ко мне под одеяло. Его взгляд выражал напряжение, но вел он себя спокойно. Не отрываясь от моего лица, лег в чуть в стороне, и глубоко вздохнул.