Монстрология
Шрифт:
Празднование мне понравилось. Все было чудесно. И меня радовало то, что отличный вечер не планировал заканчиваться.
Чувствовало сердце, мэтр сегодня меня так просто не отпустит. И я была совсем не против провести с ним еще немного времени.
Мы вышли из узкой улочки и остановились прямо перед небольшим парком.
Мэтр повернулся и ласково улыбнулся.
Несколько секунд он рассматривал меня, пока не придвинулся ближе. Его лицо зависло прямо около моего. И этого было достаточно, чтобы я почувствовала, как тело мелко задрожало.
От
— Всего один поцелуй и пойдем дальше, — прошептал он.
Я тихо усмехнулась и потянулась к нему в ответ.
* * *
Мэтр наблюдал за тем, как она вместе с фокусником разыгрывает сценку. Как с детским восторгом следит за циркачами и счастливо улыбается, пытаясь увидеть все и сразу.
Он совершенно не жалел, что тогда в своем доме дал задний ход и разрешил девушке уйти на карнавал. Хотя это было тяжелым выбором. Вспомнил, как увидел ее в своей гостиной. Она была одета в черное платье и выглядела такой невероятно красивой, что он даже потерял дар речи. Но самое поразительное в ней было далеко не платье, а мягкая и теплая улыбка. В ее глазах было столько жизни, что его сердце невольно застучало чаще.
Он не мог себя сдержать. Желание поцеловать девушку стало просто непреодолимым. Но еще больше ему хотелось, чтобы она осталась с ним на всю ночь. Чтобы была его и все время только с ним. Он собирался остаться в доме и запереться вместе с ней в спальне. Но она так хотела на карнавал.
Ему стоило больших усилий усмирить разыгравшуюся в душе страсть и пойти вместе с ней на празднование.
И вот сейчас, когда он наблюдал за тем, как его девочка пустилась в пляс вместе с жителями города, ни капельки не пожалел, что пошел на уступку. Видеть на ее лице счастье и радость было куда большей наградой.
Алгор улыбнулся и пошел в сторону, где стояли скамейки. Сел и принялся наблюдать, как его красавица весело пляшет среди толпы.
На ее губах играла задорная улыбка, но на лбу уже появились бисеринки пота. Красивые черные волосы спутались, а в локоне застрял листик, что упал с дерева.
Кто-то сел рядом с мэтром. Увлеченный наблюдением за Райей, не сразу обратил внимание на нежданного гостя.
— Красивая, правда? — услышал он знакомый голос.
Алгор посмотрел на соседа и мысленно ощерился от неприязни. Он уже начал надеяться, что такой вечер вряд ли будет испорчен, но мэтр оказался неправ.
— Кирсан, не очень рад тебя видеть.
Мужчина хмыкнул, но на колкость не ответил. Он развалился на скамье и закинул стопу на колено. Тонкий серебряный меч тихо звякнул о край сиденья.
— Я видел, ты пришел с этой девушкой, — сказал Кирсан, кивнув в сторону Райи. — Твоя?
— Моя, — уверенно ответил мэтр.
Тот снова усмехнулся.
— Странно. Я не видел на ней твоего амулета в день нашей последней встречи. Ведь ты своих меликэ обычно защищаешь от остальных.
Мэтр повернулся к Кирсану. На лице охотника не читалось вранья, но виднелось
Монстролога это покоробило. Неприятно было видеть, как охотник на нечисть пожирает взглядом его меликэ.
— Вы знакомы? — процедил сквозь зубы Алгор.
— Еще как знакомы, — протянул охотник. — Несколько дней назад я встретил ее в таверне. Мы отлично провели время.
Внутренности мэтра сжались от приступа гнева и ревности. Но по глазам охотника монстролог понял, что тот не лжет.
В день, когда Райя ушла в лес и вернулась с проклятием Кийярин, мэтр знал, что она чего-то недоговаривает. И именно пробел в таверне стал самым любопытным.
Оказывается, она встретила там Кирсана.
Что же случилось, раз уж она побоялась ему это рассказать?
Сердце снова ревниво ухнуло в груди.
— Если она твоя, Алгор, то почему сняла амулет, когда вышла за пределы Академии? Не хотела, чтобы все вокруг знали, что принадлежит тебе?
Мэтр скрипнул зубами. Кирсан посмотрел на монстролога, и на губах заиграла торжествующая улыбка.
Алгор обвел охотника холодным взглядом.
— Мне нет нужды тебе отвечать, Кирсан, потому что виделись вы с ней в последний раз.
— Вот как?
— Да.
Кирсан хмыкнул и встал с лавки.
— Посмотрим еще. И раз уж зашел такой разговор. Мне теперь тоже хочется сделать ее своей. Она красивая и верю, что умная. — Охотник смерил монстролога оценивающим взглядом. — Знай, проклятый, я в этой войне выиграю.
Не став ждать ответа, Кирсан посмотрел в толпу танцующих и ушел.
Музыка сменилась. Мэтр бросил тревожный взгляд в сторону девушки, но не обнаружил ее среди толпы. Монстролог встал с лавки и пошел через площадь, осторожно обходя людей.
Он тревожно оглянулся, но никак не мог ее найти.
Всего секунду назад была здесь.
Куда она уже пропала?
— Здравствуйте, мэтр Алгор! — послышались рядом звонкие голоса.
Монстролог обернулся и увидел Наоми с Шиалой.
— Здравствуйте, девочки.
Еще раз оглядев толпу, он решился спросить у соседок:
— Не видели Райю?
Шиала тут же резко вскинула голову, словно ждала этого вопроса.
— Да, — ответила блондинка. — Она ушла в сторону парка с каким-то мужчиной.
Мэтр почувствовал, как его бросило в холод.
— Красивый такой с длинными черными волосами и…
— Нет, стой, — Наоми взмахнула руками. — Он же был блондином. С такими очаровательными зелеными глазами.
Девушка восторженно выдохнула.
— Тако — ой красавчик. Райя с ним так романтично танцевала, а потом он ее куда-то повел…
В горле мэтра пересохло, и резко закружилась голова.
— Нет, — хрипло прошептал он.
Не став слушать, что говорят девушки, монстролог кинулся в сторону парка. От мысли, с кем она сейчас, его пробрала дрожь.