Море серебрянного света
Шрифт:
— Не покидай нас! — молила она. В первый раз за все время в ее голосе была не только печаль — но и требование, безнадежное и резкое приказание.
Он попытался ответить ей, он обнаружил, что не может говорить. Наконец-то он узнал ее. Память потоком обрушилась на него — башня, ложь, ужасные последние мгновения. И ее имя.
Он нашел голос. — Ава! — Но не успел он выговорить последний звук, как она исчезла.
И
В первые секунды он решил, что по-прежнему заперт в бесконечном ночном кошмаре, только перешедшем в другой отвратительный сон, хаос битвы и сюрреалистического замка гиганта сменился на ужас смерти — белые стены, безликие белые призраки. Потом один из врачей снял свою белую маску и выпрямился. Обыкновенное лицо, хотя и незнакомое.
— Он вернулся.
Другие тоже встали, тихо переговариваясь, и над ним наклонилась еще одна фигура в одежде хирурга, улыбающийся мужчина с азиатскими чертами лица.
— Добро пожаловать обратно, мистер Джонас, — сказал он. — Меня зовут Оуэн Танабе.
Пол потрясенно уставился на него. Потом его взгляд пробежал по белой комнате и множеству непонятных механизмов. Он понятия не имел, где находится.
— Вы, без сомнения, слегка растерянны, — сказал Танабе. — Но теперь все в порядке — и вы можете отдыхать столько, сколько захотите. Мы перевели вас в одну из наших лучших палат — для самых выдающихся гостей больницы. — Он тихо засмеялся. Пол точно мог сказать, что мужчина очень нервничает. — Но вы не простой гость, мистер Джонас! Вы вернулись обратно!
— Где… где я?
— В Портланде, Орегон, мистер Джонас. Больница Телеморфикс Корпорэйшн. И вы ее гость.
В мозгу что-то зашевелилось, но мысли разбежались и он только еще больше запутался. — Телеморфикс?.. Орегон?.. Не Луизиана? Не… Джи Корпорэйшн?
— А. — Танабе мрачно кивнул. — Я вижу, что вы начали вспоминать. Это совершенно ужасно, мистер Джонас, а даже не могу сказать до какой степени ужасно. Очень тяжелая ошибка… но сделанная не нами, а Джи Корпорэйшн, должен я сказать. Но мы исправили ее. И мы надеемся… что вы запомните это.
Пол только покачал головой. — Ничего не понимаю.
— Время и отдых, мистер Джонас, вот и все, что вам нужно. Но пожалуйста — давайте не будем вас держать здесь. Некоторые из моих коллег хотят поговорить с вами, но я сказал: "Сначала мы должны показать мистеру Джонасу всю глубину нашей заинтересованности, нашу печаль и возмущение тем, что сделали с ним." Вы пострадали от прискорбной ошибки, мистер Джонас, но мы на вашей стороне. Телеморфикс Корпорэйшн ваш друг. Мы вместе увидим, что все будет в порядке.
Пол только качал головой и ощупывал нейроканюлю на основании черепа — весьма дорогую и совершенно непонятно
— Да, еще кое-что. Мне кажется, что вы слишком устали, чтобы принять посетителя?
— Посетителя? — Он был истощен, но боялся закрыть глаза — боялся проснуться в каком-нибудь еще более странном месте. — Нет, я не устал.
Маска веселости немного сползла с лица Танабе. — Хорошо. Очень хорошо. Но ваш врач и… адвокат вашего посетителя… согласились, что это будет короткий визит, максимум пятнадцать минут. Мы не можем рисковать вашим здоровьем. — Он вновь надел на себя невозмутимый оптимизм. — Вы очень важны для нас, мистер Джонас.
Ошарашенный Пол мог только смотреть, как дверь за Танабе закрылась. Потом в холле раздались голоса — быть может громкие, но из-за непрошибаемых стен и непрошибаемой головы Пол не мог ничего разобрать. Наконец дверь открылась, и в комнату вошла женщина, которую Пол никогда не видел раньше. Примерно его возраста, стройная и хорошо одетая, и очевидно очень волнующаяся. И почему-то в темных очках, хотя в комнате и так было не слишком светло.
— Вы не будете против, если я сяду? — Она говорила по-английски с легким акцентом. Итальянка? Француженка?
— Пожалуйста. — Он покачал головой. Пускай то, что должно случиться, прольется на мою голову. И я в нем поплыву,подумал он. Пока все не обретет смысл. Но потом ему пришло в голову, что плыть по течению — не самая лучшая стратегия. Из-за этого и из-за его собственной непроходимой глупости с бедной Авой случились ужасные вещи. — Кто вы?
Она какое-то время глядела в пол, и только потом темные стекла повернулись к нему. — Я не думала, что будет так больно, но увы. Мы незнакомы, Пол. Но мы друзья, большие друзья. Меня зовут Мартина Дерубен.
Он смотрел как она медленно усаживалась на стул около кровати. — Я никогда не видел вас раньше — по меньшей мере я так думаю. — Он нахмурился, в голове по прежнему плыли облака. — Вы слепы?
— Была. — Она сложила руки на коленях. — Я… пока… еще не привыкла видеть. Иногда от света у меня болят глаза. — Она немного склонила голову на бок. — Но я вижу достаточно хорошо. И очень здорово, что я опять вижу вас, Пол.