Морские бродяги (Команда бродяг)
Шрифт:
Возвращаясь к поданному рапорту: как только корабль снова смог передвигаться как по суше, так и по воде, Команда Бродяг и Долгий Дозор отбыли из аббатства. Они взяли курс на Саламандастрон, преследуя по дороге тех морских крыс и пиратов, что сбежали из битвы в Рэдволле. Все согласились с тем, что таких бесчувственных и убийственных хищников нельзя оставлять в живых, чтобы они терроризировали и убивали невинных существ, с которыми могли
Так что миссия капитана Рэйка была завершена. Мы все смотрим вперед, строя планы на будущее. Я создала союз со Скором Псом Секиры между Саламандастроном и Высоким Северным Побережьем. Мы поделим между собой право владения кораблем на колесах, который получит новое имя – «Пози Гурди». Это в честь молодой ежихи и старика-выдры, избавивших землю от того злого Раззда Веарата. Был сделан набросок нового главного паруса; это будет белое полотнище с рисунком двух лап в дружеском пожатии – лапа морской выдры и лапа зайца из Долгого Дозора. Теперь наши моря и наши берега будут полностью защищены.
Расстановка сил будет следующей: команда «Пози Гурди» будет состоять совместно из зайцев и морских выдр. Капитан Рагган Пес Секиры будет командовать на море, в то время как капитан Наббс Миггори, избранный на этот пост единогласно, будет управлять судном на суше. Я ожидаю следующего лета, когда совершу мой первый в жизни визит в аббатство Рэдволл, разумеется, под парусами. Возможно, мы с вами увидимся, друзья, если вы будете там. Ну что ж, пока я завершаю свои записи, но вот еще кое-что, что я почти проглядела. Это письмо от аббата Тибба, отданное мне молодой Шалфеей, младшим капралом, когда я встретилась с Дозором при их возвращении.
(Письмо от аббата Тибба – здесь прилагается).
Леди Дикополоска,
Я еще не имел радости встречаться с вами, но будьте уверены, что Рэдволл навечно в долгу у вас. Я включаю также Скора, пса Секиры и его Команду Бродяг. Все рэдволльцы благодарны многим мужественным воинам за освобождение нас от Веарата и его варваров. После того, как зайцы и выдры уйдут, Лог-а-Лог Денди и его землеройки Гуосим останутся в аббатстве. Какие же они верные и надежные звери, так помогли нам с ремонтом после урона от битвы и установкой наших новых главных ворот! Мы рады принимать их у себя столь долго, сколь они пожелают, так же, как и вас и ваш храбрый Долгий Дозор. Также я бы очень хотел встретиться снова со Скором и его Командой Бродяг. Как вы смотрите на то, чтобы прибыть сюда хотя бы с визитом? Рэдволл всегда открыт, а его столы накрыты для вас и для всех, у кого доброе сердце.
Посылаю это письмо в надежде, что однажды вы, возможно, почтите нас своим присутствием.
Тибб, отец-настоятель аббатства Рэдволл в Стране Цветущих Мхов.
2010 г.
Автором воспроизведена конфликтная завязка между хищниками и благородными зверями Саламандастрона и Северного Побережья. Пара жителей Рэдволла отправляются в путешествие, по новостям да по неприятностям. Между хищниками и вооруженным добряками начинается гонка, целью которой - аббатство. Только на сей раз лесным жителям больше приходится решать военно-стратегические задачи, нежели отгадывать какой-то древний ребус, или открывать тайну канувших поколений зверей - таких загадок здесь нет. Аббатство теперь не вещь в себе, у него нет тайного оружия, скрытого где-то в свитках сторожки, и даже знаменитый меч Мартина не становится летальным оружием против ключевой фигуры пиратов.
Перевод выполнен:
10 августа 2013 года – 20 июля 2014 года, Киев.
Document Outline
Книга 1.
Сон маленького обжоры.
Книга 2.
Добро пожаловать в Команду Бродяг!
Книга 3.
Полный вперед, в Рэдволл!
Эпилог.