Морское путешествие
Шрифт:
– Аличе, дуреха, прекрати носиться по палубе! – послышался крик Кьяры, но она не побеждала за сестрой, а подошла к нам, оценивающе посмотрев на Людвига. Ах, совсем забыл, она же его недолюбливает. – Спейн, покажи этому пивному бочонку его каюту, а я пойду, приведу фанатку пасты, пока она не попыталась поймать чайку и не выпрыгнула за борт.
– Ух, как мы зарекомендовались, - я весело улыбнулся и надел на нее мою капитанскую шляпу с пером, хоть она и была великовата Италии, но смотрелась
– Пойдем, Людвиг, я покажу тебе каюту, - быстро сказал я, и схватив чемоданы, быстро направился к лестнице.
– Я и сам могу донести вещи, - сказал Германия, но я только присвистнул.
– Вы с Аличе гости на моем корабле, так что не переживай за это, - легко сказал я и остановился возле деревянной широкой двери, на которой был прибит небольшой старинный металлический осьминог. Уже не помню, когда именно я нашел эту безделушку, но это точно было еще во времена моего лихого прошлого. И вот несколько таких сувениров я приспособил на своей нынешней яхте, как небольшое напоминание.
Я зашел в просторную светлую каюту, обитую деревянными пластинами. Из мебели здесь были только шкаф, довольно широкая кровать и столик, на котором стояли массивные часы. На полу лежал мягкий ковер. А из круглого иллюминатора струился золотистый солнечный свет.
– Добро пожаловать, - сказал я и поставил чемодан на пол, - дальше по коридору есть душ, а соседнюю каюту я приготовил для Аличе, правда, не думаю, что вам понадобятся обе каюты, верно? – я подмигнул Людвигу.
– Благодарю, - коротко сказал Германия.
– Хорошо, устроишься позже, пойдем за Италиями, - бодро сказал я и вернулся на палубу.
Италии все еще были там. Аличе весело о чем-то щебетала. Кажется, ей очень понравилась шляпа на Кьяре, а вот моя Италия только обиженно надулась, и то и дело прерывала сестру, беззлобно ругала ее или толкала под бок.
– Ну что ж, – громко сказал я, как только Людвиг вернулся на палубу, - Поднять якорь!
========== Глава 2 На одной волне. ==========
– Вее, мы плывем, мы плывем! – радостно пищала Аличе. Она подбежала к самому краю борта и перегнулась через перила так сильно, что я испугался: так и выпасть за борт не сложно.
– Италия! Быстро три шага назад от борта, раз, два, три! – строго скомандовал я, чтобы хоть как-то скрыть свое волнение
– Есть, капитан! – Италия отдала мне честь и отмаршировала от перегородки.
– Вот, и больше не подходи так близко к краю.
– Не буду, Дойцу! – она так и светилась от счастья. Аличе весело покрутилась вокруг своей оси, от чего ее юбка подлетела слишком высоко.
– Почему ты еще не переоделся? – она замерла на месте и удивленно на меня посмотрела, - ведь жарко же будет в костюме.
– Просто пока не успел, не переживай, сейчас переоденусь, - с едва заметной улыбкой сказал я. В голове промелькнула мысль позвать ее с собой и задержаться в нашей каюте, но мне пришлось от этого отказаться. Сейчас мы в гостях у Испании, так что лучше будет подождать до ночи.
– Аличе! – раздался веселый крик Антонио со второго яруса яхты, где располагался капитанский мостик. – Хочешь, покажу, как управлять яхтой? Могу даже дать порулить!
– Даааа! – Италия подскочила на месте и быстро побежала к Испании. Я посмотрел ей в след и почувствовал странную злость. Захотелось приказать Италии вернуться ко мне и не отходить без разрешения, и, почему-то, я представил, как я что есть силы бью Испанию…
Стоп. Я что, ревную Аличе?
Глупость, нужно успокоиться. Это же нелогично. Антонио просто решил показать ей яхту, в этом нет ничего такого. Из-за этого мне не нужно переживать. Точно.
Но я все же неодобрительно покосился на капитанский мостик, где Антонио что-то увлеченно рассказывал Аличе, а она с непривычным для нее серьезным видом слушала и то и дело что-то переспрашивала.
– Вот ведь два томатных идиота, - послышался позади меня ворчливый голос Кьяры. Я обернулся. Италия стояла недалеко от меня, держала в руках коктейль с зеленым зонтиком и трубочкой, на ней был только оранжевый верх от купальника и короткие джинсовые шорты. Я невольно для себя заметил, что она гораздо более загорелая, чем Аличе. Они внешне так похожи, что стоит только поменять несколько мелких деталей, и они будут близняшками. Но никто бы в жизни их не спутал. Стоило хотя бы посмотреть на вечно недовольное выражение лица Кьяры.
– И вот зачем он возится со штурвалом? – обреченно спросила она, - Там ведь все на автомате, задал маршрут, и наслаждайся плаванием, так нет! «Автопилот? Да кому он нужен?!». Томатный придурок. Каждый раз, как поднимается на борт, превращается в какого-то помешенного моряка.
– То есть, такое поведение для него в порядке вещей? – спросил я, просто чтобы не молчать. Мы не так уж и часто общаемся с Южной Италией, и большую часть нашего общения составлял ее недовольный крик и ругань, в то время как я молча слушал и ждал, когда она угомонится.
– Угу, - кивнула Кьяра и отпила немного коктейля, задумчиво пожевав трубочку. А вот в этот момент она была очень даже похожа на Аличе. Странно.
– Чего уставился, ублюдок картофельный? – угрожающе спросила Италия.
– Да нет, ничего, - спокойно сказал я.
– Веее! Я поняла! – послышался радостный писк Аличе с капитанского мостика.
– Стоп, - в ужасе сказала Кьяра, - надеюсь, этот придурок не собирается пустить ее за штурвал?!
– А что в этом такого? – пожал я плечами, хотя сам не был рад сложившейся ситуации.