Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мошенники времени
Шрифт:

Маркус механически принял у него стакан. Точнее, он ощущал себя как в тумане, не зная, что ему думать.

— Собственно, ты можешь избавиться от этого долга сегодня же, если выполнишь для меня небольшую работу.

Маркус ждал, не прикасаясь к виски.

Фарли улыбнулся:

— Пей. Мы же празднуем, не забывай.

Он выпил. Виски обожгло ему горло. Он все-таки удержался — с трудом, — чтобы не закашляться. Его язык не привык к виски, несмотря на то, сколько он разливал его клиентам на работе.

Чак Фарли — или как там звали его по-настоящему — говорил что-то. Маркус постарался внимательно слушать, невзирая на быстро распространявшиеся по телу тепло и неприятную

сонливость.

— Далее. Сегодня вечером я собираюсь в Римские Врата по делам. У меня с собой много багажа, и мне не хотелось бы оставлять его здесь. Случается, что вещи пропадают даже из багажа, оставленного на хранение в гостинице. — От его улыбки по спине Маркуса пробежала дрожь. — Гм… Я скажу тебе, что ты должен сделать. Послужи сегодня моим носильщиком, помоги мне доставить багаж в гостиницу, и мы будем считать, что ты расплатился с долгом. Я знаю, что вы, из Нижнего Времени, все время подрабатываете носильщиками. Если ты согласишься, я сэкономлю неплохие деньги, а ты разделаешься с долгом. — Его глаза блеснули, но темным светом — словно черные алмазы.

Фарли уже улыбался. Виски быстро разбегалось по жилам. Фарли снова наполнил его стакан.

— Пей до дна, Маркус! Сегодня праздник, твой праздник!

Он выпил, ощущая, как горячий жар проваливается в его желудок и пожаром охватывает все его тело. Голова шла кругом. Вернуться в Рим? Одна мысль об этом так пугала Маркуса, что руки его, не удержав стакан, плеснули дорогое питье на еще более дорогой ковер. Он допил остаток, чтобы не заставлять Кита Карсона тратиться на чистку еще больше.

Вернуться в Рим? Но ведь это быстро и без особых хлопот избавит его от оставшейся части долга.

Пронести несколько сумок через Римские Врата и вернуться свободным человеком к женщине, которую он любит, и к детям, рожденным от их любви. Так просто… Фарли улыбался и беззаботно болтал, подливал ему в стакан, предложил сесть, даже завел разговор о людях, упоминавшихся в его сухих, деловых заметках. Маркус отвечал, рассказывая о них, о тех странных сексуальных объектах, которые они провозили контрабандой для богатых коллекционеров из Верхнего Времени, собиравших любые изделия из керамики, камня или слоновой кости — только бы они касались секса. Если честно, Маркус не понимал, из-за чего столько шумихи. Он вырос, окруженный таким обилием секса во всех его проявлениях, что для него это было все равно что видеть знакомую фигуру Конни Логан в ее причудливых одеяниях у нее в салоне.

Он пил, говорил и сквозь дымку опьянения слышал свой собственный голос, обсуждавший условия его освобождения от долга. Работа носильщика на время экскурсии в Рим. Его честь не ущемляется. Но он не мог отделаться от мысли, что заключает сделку с самими богами подземного мира.

— Хорошо! Очень хорошо! — Фарли посмотрел на часы. — Еще час с небольшим, и Врата отворятся. Нам пора переодеться, не так ли? Я буду ждать тебя здесь через… скажем, через пятнадцать минут, ладно?

Маркус понял, что бездумно кивает, соглашаясь, потом на нетвердых ногах вышел в коридор и, пошатываясь, спустился вниз и еще вниз — в свою опустевшую квартирку. В коробке на дне гардероба до сих пор хранились туника и сандалии, которые были на нем в те первые дни на Вокзале. Когда он надел их, они показались ему чужими. Он оставил футболку, что подарила ему Йанира, лежать на кровати вместе с написанной нетвердой рукой запиской — куда он отправляется и зачем. Потом в одежде римского бедняка решительно вернулся в «Замок Эдо».

Еще час — и он будет свободен от всех долгов и обязательств перед человеком, называющим себя Чаком Фарли. Он постучал в дверь номера 3027,

молча забрал сумки и так же молча последовал за ним в ярко освещенный Общий зал и забитую народом зону ожидания готовых отвориться Римских Врат.

— Подожди меня здесь, — сказал ему Фарли. — Мне надо еще обменять деньги.

Маркус только кивнул и остался сторожить вещи. Он думал, где сейчас Йанира, жалел, что не может сказать ей, как хорошо все складывается в конце концов, потом заметил, что Фарли скрылся в направлении магазинчика Голди Морран. Он хотел было предостеречь его на ее счет, потом пожал плечами. Фарли наверняка знал, что делает. Утомленный, с головой, все еще идущей кругом от виски, он терпеливо стоял и ждал возвращения Фарли и конца всех этих тяжелых испытаний.

* * *

Настоящее его имя было вовсе не Чак Фарли, но оно восхитительно подходило к его роду занятий. Впрочем, и имя — Чак — было достаточно близко к настоящему.

Он с трудом удерживался от улыбки при мысли о предстоящей сцене. Проходя через Римский город, он зашел в мужской туалет переодеться, надев под мужской костюм Верхнего Времени самодельную кольчугу, а римские тунику и тогу спрятав в сумку на ремне, и нашел лавку этой отвратительной гарпии с пурпурными волосами. Он появился бесшумно, как сова, охотящаяся на особо вкусную мышь.

Гарпия оторвалась от разговора с другим клиентом и расплылась в улыбке. Чак вежливо улыбнулся в ответ и стал ждать в стороне, внутренне заходясь от хохота.

О, что за наслаждение натягивать нос кому-то, возомнившему себя профессионалом… Она поспешно разделалась с клиентом, только что не выставив его за дверь от жадности.

— Мистер Фарли, что за приятный сюрприз! Вы передумали?

Чак позволил себе легкую улыбку.

— Ну, не совсем. — Он потянулся за сумкой с римскими одеждами и достал из бокового кармана наживку. — Я хотел обсудить с вами вот это. — Он задумчиво почесал в затылке. — Я слышал, вы большой эксперт по таким вещам, — с хорошо натренированным выражением почтения на лице он протянул ей выцветшую газетную вырезку.

С любопытством перебегая глазами с его лица на клочок бумаги и обратно, Голди Морран изучила вырезку, и на лице ее на миг вспыхнула откровенная алчность. «Крючок, леска, грузило…»

— Ну, это довольно любопытно, — произнесла Голди Морран, прочистив горло. — Это законно?

— Уверяю вас, совершенно законно. Видите ли, я в некотором роде историк-любитель и раскапывал, так сказать, фамильные корни. Так вот, копаясь в библиотеках Верхнего Времени, я как раз дошел до «золотой лихорадки» в Колорадо. Можете представить мое удивление… — Это вышло достаточно забавно, так что Голди даже засмеялась. Он улыбнулся и показал на газетную вырезку. — И вот он я, запечатленный для потомков, стою над золотой жилой, которую открыл, и какой-то дремучий фотограф щелкает меня своим допотопным ящиком. — Он усмехнулся. — Теперь понимаете? Передо мной открывается потрясающая возможность — или судьба? — и все, что мне нужно для этого, — это аванс, чтобы купить этот чертов клочок земли.

— Ах.. — Голди улыбнулась и предложила ему присесть в удобное кресло у прилавка. — Вы хотели бы обменять валюту Верхнего Времени на соответствующую американскую валюту для Врат Дикого Запада, верно?

— Вот именно. Мне нужна чертова уйма денег в Нижнем Времени, чтобы купить снаряжение для лагеря, для разработки жилы, лошадей и все тому подобное, чтобы быстро выбрать жилу, но чтобы все выглядело при этом вполне законно. И вы, надеюсь, понимаете, что я не хочу менять такую сумму денег официально — очень уж ДВВ подозрительно ко всему относится.

Поделиться:
Популярные книги

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Без Чести

Щукин Иван
4. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Без Чести

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Строгий Режим

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.45
рейтинг книги
Строгий Режим

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник