Чтение онлайн

на главную

Жанры

Москва-Лондон

Лехерзак Ефим

Шрифт:

Царь пристально и довольно долго смотрел на Алексея.

Потом резко спросил:

— Все ли в челобитных верно указано?

— Все! — воскликнул Алексей. — Все! Он… он всему…

— И на тебя?

— И на меня. По приказам батюшки своего творил несуразное… Уж больно страшен да грозен батюшка мой… Забил бы за непослушание до смерти… Жену свою, матушку мою…

— Кто таков воевода?

— Разбойник, великий государь, убийца и душегубец страшный, сатана… сатана сущий! Истинного имени его не ведаю. Воевода и воевода — иначе никто его и не называл. Батюшка повсюду таскал его за собою…

— Где тот обоз, что с дворянином моим был в Москву отправлен?

— Пропал… истинный бог… пропал… словно на ветру разлетелся… Я сам почти трое суток искал его, потом вместе с батюшкой все облазили, все обшарили — нет и следов-то его, не то что самого… Куда дел его воевода — не узнать теперь: голову его отрубленную подкинули нам вскорости. Видно, Господь Бог…

— Не касайся святого, вор! — крикнул царь и сильно притопнул ногою.

— Пошто… пошто сына… сына моего убил? — послышался вдруг хриплый, обрывистый голос князя Бориса.

— Да ты в уме ли, князь? — спросил Иван, нагибаясь к лицу князя Бориса.

— Отдай… сына моего отдай… Нашто он тебе?

— Отдам. Но и ты отдай мне мое.

— Чего?

— Обоз тот!

— Нету его… Воевода в болото с собою утащил…

— Все ли в челобитьях верно про тебя указано, князь?

— Отдай… сына…

— Бери… Рядом стоит…

— Этого… этого сам… сам бери… себе… сгодится… на дела твои…

— При уме ты, князь, при уме! Игры со мною игрываешь!

— Кончать его следует, государь! — жестко проговорил Адашев.

— А ты, князь Курбский?

— Да.

— Ты, князь Мстиславский?

— Да.

— Ты, князь Курлятев?

— Казнить.

— Ты, святой отец?

— Мой долг нести всем людям милосердие, но не смерть, — тихо проговорил игумен Левкий.

— А ты, сын князя Бориса?

— Казнить, казнить его, государь пресветлый!

— Вот и казни! Топор ему!

— Государь… — подал было свой голос Левкий.

— Ступай прочь, монах! — гневно крикнул царь. — Здесь некому отпускать грехов! Ступай, ступай себе в обитель свою, да молись поболее, чтоб людишек таких было поменее. А вы чего возитесь, палачи? Подогнать? Ужо… Ну, княжий сын, руби голову отцу своему!

— Го… го… государь великий…

— Руби, вор!

Стук…

Сначала — топора…

Затем — упавшей на пол головы князя Бориса.

Топор застрял в дубовом теле плахи…

Алексей, точно его душили, хватал воздух ртом, а затем без сознания рухнул на пол у отсеченной им головы отца…

— И этого! — приказал царь. Потом, скривив губы в усмешке, добавил: — Оповестите о казни воровской семейки…

— Кто, государь? — срывающимся от волнения голосом спросил князь Курбский.

— Вы, князья! Кто же еще, коли не самые ближние?

— Когда, государь?

— После победы над Казанью! После, но не до нее!

Князья облегченно вздохнули и перекрестились. Царь, по их убеждению, принял единственно правильное решение, и теперь им стало гораздо легче дышать, хотя тошнотворный комок, подступивший к самому горлу вместе с ударами топора, никак не исчезал…

Царь увидел мужика, уткнувшегося лицом в каменный пол подземелья.

— А тебя, человек княжий, как казнить за воровство твое?

— Головою… головою… государь великий… — стонал распростершийся ниц мужик, ударяясь в такт словам головою об пол.

Царь укрыл улыбку, мимолетную, скоротечную, в густых усах своих и бороде. Глаза его немного посветлели — словно крохотная песчинка неба залетела в это страшное, мрачное подземелье…

— Головою, говоришь, раб Божий? — тихо проговорил он. Вдруг сорвался с места, в несколько огромных шагов подошел к распластавшемуся телу мужика, обеими руками схватился за его одежонку на плечах и резким движением поставил онемевшего от ужаса человека на ноги. — В очи, в очи мои гляди! Ну! В очи! Так… Запомни миг сей! Коли до поры, покуда велено будет, о казни бояр твоих болтать станешь, то не только голову, но и шкуру твою допрежь с живого сдерут, а язык вырежут и прожевать заставят! А теперь — ступай себе в конюшню мою. Завтра к обедне приду — чтоб все прибрано было, точно в горенке невестиной! Коней моих выхоль — объезд войскам моим учиним. А ты бы, Алексей Федорович, жалованье новому конюху моему приличное положил — царев слуга, не княжий… Головы боярские… и эту — побиту… в монастырь снесите, Левкию, пусть приготовит их да заморозит… до поры… Потом на кольях в Вологде выставим — народу нашему в утешение. Наместника туда ищи — нового человека, на жалованье государевом, не на кормлении. Хватит кормить волков… ненасытны они… руку кормящего их так и норовят отгрызть напрочь… Волк — он и есть волк… Когда подберешь такого человека, мне покажешь, без того не шли. А покуда правителя временного послать туда надобно. Этого сам пошли. Дьяков тоже гони всех прежних с Вологды — новых ставь, толковых да честных… хорошо бы таких же, как ты сам, Алексей Федорович. Ну все. Начали день во здравие, кончили — за упокой… Господь с вами.

И, сильно стукнув дверью, он покинул подземелье.

1 Лорд-мэр Сити — ежегодно избиравшийся представитель самых крупных компаний Лондона для руководства деятельностью городского совета и его административных органов.

2 После смерти короля Генриха VIII в 1547 году в результате переворота протектором с правами короля до совершеннолетия наследного принца Эдуарда был провозглашен граф Гертфорд, брат Джейн Сеймур, последней жены покойного короля. Приняв титул герцога Сомерсета, он проявил себя как слабовольный человек, непоследовательный и нерешительный политик, чем снискал резкое недовольство всех слоев общества. Заигрывая с предводителями широких крестьянских выступлений, давал щедрые обещания без какой-либо надежды на их выполнение. В конце концов был обвинен придворной знатью в пособничестве восставшим и других преступлениях и 22 января 1552 года обезглавлен.

3 Братья Роберт и Уильям Кет — предводители крестьянского восстания против обезземеливания в Англии в 1549 году. Оно было утоплено в крови (4000 убитых или повешенных без всякого суда) и должно было служить вечным устрашением оставшимся в живых. 7 декабря 1549 года главный руководитель восстания Роберт Кет был повешен на шпице Норичского замка, а его брат и помощник Уильям Кет в тот же день — на колокольне бывшего Уиндемского монастыря.

4 Ярд — английская мера длины, равная 0,9 метра.

5 Так в народе звали короля Генриха VIII, не гнушавшегося бражничать с последним нищим во время своих бесконечных разъездов по стране.

6 В своем романе-трактате «Золотая книга, столь же полезная, как и забавная,

о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопии» (латинский текст 1516 года, первый английский перевод 1551 года) Томас Мор сделал такой вывод: «Где только есть частная собственность, где все мерят на деньги, там вряд ли когда-либо возможно правильное и успешное течение государственных дел». Свое презрение к деньгам утописты выражали тем, что в их государстве золото будет служить лишь для изготовления ночных горшков и цепей для преступников.

Популярные книги

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Испытание

Семенов Павел
4. Пробуждение Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.25
рейтинг книги
Испытание

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор