Мой идеал
Шрифт:
— Ничего, — твердо ответил Шарль Франсуа. — Вообще-то, у меня…
— …куча дел. Мы это уже слышали. Думаешь, мне очень хочется присутствовать на этом спектакле? — спросил Жак Анри.
— Каком спектакле? — не понял Мартин.
— Ну как же! Старику стукнуло восемьдесят — пора подумать о завещании.
— Да ладно тебе! — воскликнул Жак Анри. — Он еще переживет нас всех!
— Это уж точно. Не знаю, что он задумал, но не собираюсь тратить целых два выходных на «драгоценного папашу»! — Говоря это, Шарль
— А кто сказал, что я собираюсь туда? Я должен быть в Ницце в эти выходные! — воскликнул Мартин.
— Хорошо хоть не на Северном полюсе! Ты готов отправиться куда угодно, только не в Сомюр.
— Забавно, мы все пытаемся придумать предлог, чтобы не возвращаться туда, где провели детство, — задумчиво произнес Шарль Франсуа.
— Это место, вообще-то, принято называть «домом», — хмыкнул Мартин.
— На самом деле, — начал Жак Анри, — восемьдесят — внушительный возраст! Настоящий юбилей!
— Ну и что? Что-то не помню, чтобы отца впечатлило твое восемнадцатилетние или окончание Мартином школы, — с горечью в голосе произнес Шарль Франсуа.
— Или пятая годовщина твоей свадьбы? — подхватил Жак Анри. Его слова снова больно кольнули Шарля Франсуа. — Но мы ведь выше этого, правда?
Оба брата согласились с ним. А Жак Анри продолжил:
— В действительности все просто: мы молоды, а он стар. — Его голос смягчился: — К тому же есть еще Софи.
— Да, Софи, — вздохнул Мартин, — не хочется ее обижать.
— Обижать! — передразнил его Шарль Франсуа. — Да она нам головы оторвет, если мы не приедем!
— А, может, и не только головы! — подхватил Мартин, и они втроем опять засмеялись.
— Конечно, не хотелось бы ее расстраивать, но выбора нет: я не поеду, — сказал Шарль Франсуа уже серьезно.
— В том-то все и дело, что у нас нет выбора, — вздохнул Жак Анри. — Мы все должны быть в Сомюре!
— Это смешно, — ответили оба брата.
— Слушайте, мы же не маленькие дети. В конце концов, он наш отец! Имейте хоть каплю уважения к нему! Да и Софи будет рада нас видеть. Черт возьми, всего-то пару дней!
Некоторое время царило молчание. Затем заговорил Мартин:
— Ну да, конечно, ты прав.
Прав ли Жак Анри? — лихорадочно соображал Шарль Франсуа. И если да, сумеет ли он за оставшиеся пять дней убедить Николь остаться с ним?
Тем временем Мартин сказал:
— Ладно, согласен. Я поеду.
— Отлично. — Жак Анри обратился к Шарлю Франсуа: — А ты, старина?
— Я не могу.
— Черт бы тебя побрал! Мартин может, я могу, а ты нет?
— Меня ждут важные и срочные дела.
— Ну это всего лишь на один уик-энд! — не выдержал Мартин. — Если мы можем найти время…
— Очень за вас рад! Но я занят, и все! — Шарль Франсуа понял, что опять сорвался. Братья замолчали, и он представил, как они переглянулись бы, если бы были в одной комнате. — Извините, — сказал он почти шепотом, — но у меня просто не получается.
— Да, конечно, — ответил Жак Анри.
— Мы все понимаем, — согласился Мартин.
Они мило попрощались. Шарль Франсуа тупо уставился на телефон, который тут же зазвонил опять.
— Слушай, — это был Жак Анри, — если у тебя какие-то проблемы… Вдруг понадобится помощь…
— Я сразу тебе позвоню, — пообещал Шарль Франсуа.
— Да, обязательно. — Жак Анри повесил трубку.
Опять раздался звонок.
— Эй, старина?
— Да, Мартин, — вздохнул Шарль Франсуа.
— Если тебе что-то нужно… Ну, знаешь, поговорить с кем-нибудь…
— Да, да, конечно, я дам тебе знать, спасибо.
Он медленно положил трубку, Его тронуло искреннее участие братьев в его делах. Но больше всего ему сейчас нужна была Николь и ее любовь.
Телефон опять зазвонил. Шарль Франсуа не выдержал:
— Я же сказал, у меня все хорошо. Никаких проблем! Разве не ясно? Я просто действительно очень занят и не могу поехать на этот уик-энд!
— Тебе не нужно убеждать меня, — услышал он голос Николь. — Я и так прекрасно знаю, сколько у тебя дел.
— Николь? — Шарль Франсуа даже вскочил с кресла, — я не думал…
— Я тебя долго не задержу — просто запиши мой телефон.
— Какой телефон? — Шарль Франсуа ничего не понимал.
— Мой телефон. Я сняла квартиру на Монмартре.
— Что? Но ты же сказала сегодня утром, что…
— Я передумала. Кстати, я разговаривала с Роже Бертье. Тебе тоже советую встретиться со своим адвокатом.
— Не слишком ли много всего для одного утра, детка? — Глаза Шарля Франсуа сузились от злости. — И давно ты это спланировала?
— Ничего я не планировала. Я просто думала об этом…
— Об «этом»? О том, чтобы бросить меня?
Шарль Франсуа закрыл глаза и вспомнил, как он вносил Николь в спальню, клал на кровать и как потом они занимались любовью. Утром он лежал рядом с ней, чувствуя ее тело, ее дыхание. Неужели уже тогда она думала бросить его?
— Ну что ж, дорогая, — продолжил Шарль Франсуа ледяным тоном, — мне эта мысль тоже давно приходила в голову. Ты просто опередила меня.
У Николь перехватило горло — она всеми силами сдерживала рыдания. Когда-то Селия Ланжевен посоветовала ей: «Ни в коем случае не спеши! Подожди, обдумай все хорошенько!» И она ждала, надеясь на чудо. Ждала, что Шарль Франсуа забудет про свои салоны, встречи, деньги и наконец-то вспомнит о ней. Но, увы!
И тогда в саду у Ланжевенов она поняла, что ему нужен только секс. Мысль об этом заставила ее сердце зайтись от боли.