Мой крылатый кошмар
Шрифт:
– Именно.
– С ума сошла?
– Ага, - я с трудом подавила зевок и скрестила руки на груди, слегка поведя плечами, - спи. Через час разбужу.
– Иви…
– Хватит уже, накомандовался, - беззлобно огрызнулась я.
– Теперь моя очередь.
– Тебе надо отдохнуть.
В голосе забота, от которой внутри что-то переворачивалось. И перед глазами вновь встал тот засохший мак.
«Зачем он хранит его? Для чего? Или может это совсем другой мак, а я себе напридумывала».
– Сначала
Судя по насупленному виду и красноречивому взгляду – именно так он и думал.
– И кто из нас сумасшедший? – улыбнулась я.
– Нам надо двигаться вперед.
– Осмотрись. Ой! – я прижала пальцы к губам, поняв, что ляпнула. – Прости! Но, Айран, в этом месте никого не было более полусотни лет. Нас здесь никто искать не станет. Путь до границы займет месяцы. А теперь скажи мне, что решит один-единственный день?
Тишина.
– Мы с тобой совершили ошибку. Сразу ринулись в бой, совершенно не подготовившись, надеясь на удачу. И смотри, чем все закончилось. Ты ослеп.- Зрение вернется. Ты сама сказала.
– Не сразу, но да. А что будет потом? Ты ведь собираешься вновь оживлять свою птицу, не так ли?
– я потерла слипающиеся веки.
– Без неё мы бы погибли.
– А с ней ты ослепнешь. Навсегда. И я уже помочь не смогу. Вопрос только когда? Через два дня, неделю? А может уже завтра? Ты готов так рисковать? Я нет. Шарики с заклинаниями — это хорошо, но мало. Так что сначала серьёзная подготовка, а уж потом мы снова отправимся в путь.
Путь, который займет не одну неделю. Выживем ли мы? Я запретила себе думать о плохом. Мы обязательно выберемся. Вместе!
– С каких пор ты здесь распоряжаешься?
– С тех самых, когда ты стал беспомощным. Я приняла у тебя власть как у немощного и больного. Смирись.
Кажется, я переборщила. Не хотела говорить так грубо, заигралась, и теперь тревожно ждала реакции. Иргар, которого я знала по академии, такого бы точно не простил, но тот Айран, с которым мы провели уже два дня в Черном лесу, молчал.
– Я могу уложить тебя на лопатки даже с закрытыми глазами, и ты ничего не сможешь сделать, - тихо произнёс он минуту спустя.
И ведь не солгал.
Точно может. Я даже пикнуть не успею.
– Тогда лечить себя будешь сам, - миролюбиво отозвалась я. – А теперь спи. Тебе надо восстановить силы.
– Расскажи мне что-нибудь, - вдруг попросил Айран.
– Что?
– Не знаю. Расскажи о своей семье. Она же у тебя немного сумасшедшая. Сама говорила. Какие они? Твои братья и сестры?
О-о, моя семья самая неординарная из всех, это точно. Как же хочется их увидеть, обнять.
– Братья и сестры разные. Я третий ребенок из шести. Не старшая и не младшая. Серединка на половинку.
– При этом самый спокойный и рассудительный из нас. Потом Дария. Она непревзойдённая стихийница. Самая лучшая, успешная, умная, неповторимая и красивая, - да, она действительно такая. Всегда и во всем.
– Идеальная девушка без недостатков. Уверена, если бы вы встретились, то непременно нашли общий язык. Может она бы и Юджинию подвинула, напросившись к тебе в невесты.
Почему-то сама мысль о том, что Дария и Айран могут понравиться друг другу, вызвала непонятную горечь во рту. Или всему виной зелье, которое я приняла.
– Сомневаюсь. Странно, что в твоем голосе нет зависти и злости.
А чему завидовать и злиться? – удивилась я.
– Разве ты не ревнуешь к ней?
– Нет, - я рассмеялась в ответ. – Мне совсем не хочется быть такой же, как Дария. Слишком большая ответственность. Да и внимания много.
– А ты ненавидишь привлекать к себе внимание, - понимающе произнес он.
– Поэтому все годы так старательно плелась в хвосте.
– Не надо, - выпрямляясь ответила я и даже пригрозила напарнику пальцем, хотя все равно не увидит.
– В хвосте я никогда не плелась. А всегда была середнячком. И я довольна своим положением.
– Но ты могла бы стать как твоя сестра – самой успешной, умой… красивой.
– Зачем? Я хочу быть собой. А не копией своей сестры.
– Ты странная.
– А ты повторяешься, - парировала я и продолжила.
– Так вот, я третья. Четвертая и пятая - близняшки Лэйа и Мэйа. Они совершенно одинаковые внешне, лишь очень близкие могут их различать. Дар получили сходный – они артефакторы.
– Это же мужская профессия, - заметил Иргар.
– Так и знала, что ты это скажешь. Несправедливо, между прочим. Девочки действительно талантливые, способные, с безграничной фантазией и свой второй дар получили даже раньше меня.
– Обидно было?
– Не то слово, - призналась я.
– Я чувствовала себя изгоем. Да и сейчас… тоже хорошего мало.
Я мотнула головой, прогоняя неприятные мысли.
– Самый младший Феб. Ну с ним все просто – он, как папа, камнеград.
– А ты дриада, - закончил Иргар.
– О да. И я даже знаю, почему была последней из нас, кто получил второй дар. Мой организм просто отказывался его признавать! И сейчас отказывается, раз сила не поддается контролю.
– У тебя были в роду дриады?
– Прабабушка по отцовской линии. Я её не застала, но говорят, она была самой доброй, милой, очаровательной и безобидной дриадой на свете, кроткой и покорной. Она даже в академии не училась, слишком тонкая душевная организация. Пра обожала цветы, сад и свежий воздух. Один сплошной позитив, - фыркнула я.