Мой механический роман
Шрифт:
Вариантов у меня немного: либо это, либо неизбежная лекция моей матери…
— Ух, — говорю я, разворачиваясь, чтобы нацелиться в нужном направлении.
— Удачи! — кричит Джейми мне вслед.
Да, конечно. Потому что удача — это определенно то, чего не хватает в уравнении.
В моей старой школе, которая, по общему признанию, была фиктивной, не было никакой суеты по поводу того, сдавали ли люди экзамены для поступления в колледж и определились ли они с курсом обучения. Там даже не заставляли меня начинать работу над поступлением в колледж. В Брэнфорде было четыре класса с углубленным изучением определённых предметов, и либо ты был умным и посещал их (как мой средний брат Гейб),
Эта школа, с другой стороны, похожа на странную лабораторию для руководителей стартапов. Она частная и я здесь по настоянию моей матери. Несмотря на то, что она находится менее чем в десяти милях от места, где я проводила все свое время, Шерман Оукс определенно не Ван Найс. Когда дело доходит до очаровательной маленькой подмышки Лос-Анджелеса, которую мы называем Долиной, вы можете почувствовать, как меняется налоговая категория, по сравнению с 405-м шоссе.
Так что да, я не особенно в восторге от посещения кампуса Академии Эссекса. К счастью, мой телефон вибрирует еще до того, как я ухожу очень далеко.
Джейми: Лора только что пришла.
Джейми: она говорит зайти в библиотеку.
Так даже лучше, учитывая, что это ближайшее здание к тому месту, где я сейчас нахожусь. Вива Лора! Я отклоняюсь от текущей траектории и заглядываю внутрь, где звезды улыбнулись мне, несмотря на мою вульгарную лексику и, возможно, богохульство. Главный библиотекарь в настоящее время помогает кому-то разобраться в тонких деталях десятичной системы Дьюи, поэтому я хватаю со стойки упаковку со скотчем и прилагаю все усилия, чтобы не привлекать к себе внимания, когда убегаю с места преступления и направляюсь на улицу. Останавливаюсь на краю квадрата, пересчитывая. Ладно, десять минут, что у меня есть? Ручка, отлично. На самом деле это более чудесно, чем кажется. Резинка. Бутылка с водой.
Хм, это мысль.
— Ты закончил с этим? — Я спрашиваю какого-то проходящего мимо ребенка. Он смотрит на меня в ужасе, так что я думаю, он первокурсник.
— Это? — эхом повторяет он, указывая на опустевшую бутылку Smartwater, которую он держит в руках.
Возможно, я здесь всего три недели, но я все еще старшеклассница, поэтому мрачно киваю ему как старшеклассница.
— Одноразовый пластик — это крайне безответственно, — говорю я ему, потому что именно такие вещи заставляют людей здесь чувствовать себя виноватыми. — Я просто за переработку отходов.
Если только он не копит пустые бутылки из-под воды, он должен отдать ее мне.
Медленно он протягивает её мне, все еще выглядя так, словно думая, что я могу укусить.
— Спасибо, — говорю я и направляюсь к мусорному баку у квадроцикла. Надеюсь, первокурсник не смотрит, как я достаю еще две бутылочки (ужасно, я знаю, но моя мама — медсестра скорой помощи и она снабжает меня дезинфицирующим средством для рук, всё нормально) и откручиваю крышки.
Я отступаю назад со всеми четырьмя крышками от бутылок в руке и поворачиваясь натыкаюсь на кого-то.
— Внимательнее, — говорит голос, принадлежащий телу, с которым я только что столкнулась. Его зовут Тео Луна, и мне хотелось бы этого не знать, но, к сожалению, все здесь влюблены в него. Любовь настолько невероятная, как и подача заявления в Стэнфорд. Он невероятно загруженный сын какого-то технического бога. Очевидно, в этой школе, полной мутантов, нет подходящего персонажа на роль короля выпускного бала, такого как мой
— Прошу прощения, сэр, — говорю я, ненадолго изображая Оливера Твиста после того, как шлепаю его прямо в грудь. Он хмурится, поправляя футбольную майку «Эссекса», которую носит вместо своей обычной сенаторской рубашки, и в ответ я делаю реверанс.
— Ооооокей, — говорит он, намеренно вытягивая его и поворачивается, закатывая глаза.
В общем, пока.
Семь минут. Восемь? Ладно, скорее пять. В упаковке почти закончилась лента, поэтому я срываю то, что осталось, приношу молчаливые извинения инициативе Эссексской академии по переработке отходов за мой отвратительный мусор и оборачиваю резинку вокруг пустого рулона, отламывая кусочек пластика, чтобы он держался крепко. Немного повозившись с пластиковой крышкой от ручки и несколькими крышками от бутылок, у меня получилась вещь, отдаленно напоминающая утку на круглых ножках. Основание будет удерживать его в вертикальном положении, а резинка будет работать как рогатка. Это миниатюрная версия катапульты, но требований к размеру не было. Все, что ему нужно делать, это работать.
Есть ли у меня время проверить это?
Звонок звонит, так что нет. Нам просто придется назвать это «Радуйся, Мария». (С другой стороны, любая «Радуйся, Мария» могла бы действительно понравиться моей маме.)
Джейми: и что?? ты совсем облажалась??
Бел: еще нет, мой друг
Бел: еще нет
ТЭО
Кажется, снова настал день катапульты. Это не мой любимый прошлогодний проект по физике, но определенно лучше, чем все, что мне приходилось делать на любом другом уроке. Я возьмусь за создание чего-то с нуля на основе реконструированного по литературному анализу в любой день недели, поэтому углубленный курс физики был первым, на что я подписался в выпускном классе.
Кроме того, у меня не было возможности использовать полные две недели, которые нам дали на катапульту, но в этой школе на меня возлагают большие надежды. Для меня важна каждая деталь, поэтому я позаботился о том, чтобы заработать каждый балл оценки 5+. Эти новые катапульты… Ну.
Не хочу показаться придурком, но выглядят они ужасно. Кажется, я только что видел, как подросток шел с катапультой, состоящей на 80 процентов из рулонов бумажных полотенец и на 20 процентов из неадекватных материалов.
Разочаровывает. Если бы у меня была возможность найти нового члена команды на этой неделе, я бы хотел, чтобы это был человек, способный создавать интересные конструкции. Хотя, судя по всему…
В кармане гудит телефон, прерывая мои мысли.
Дэш: ты видишь это?