Мой (не)любимый дракон
Шрифт:
Всё то время, пока она была рядом, я чувствовала себя в нанизанном состоянии.
— Это не первый отбор, который я провожу. На моих глазах женились герцоги, графы, князья, и мне всегда удавалось поддерживать порядок. В невесты наследнику отобрали лучших из лучших. Девушек из самых благородных семей, которые ни за что бы и никогда не поставили под удар честь рода! Никто не ожидал от вас такого!
— От нас? — робко пропищала Рианнон — кроткая кареглазая голубка, которую поначалу все дружно прочили тальдену в жёны. Из-за знаков внимания,
Я бы этой голубке сейчас с превеликим удовольствием голову открутила и клювик попортила.
— Эсселин Сольвер утверждает, что непричастна к подлогу.
— Но вы мне не верите, — поймала я исходящие от придворной свахи флюиды неприязни и сторицей отправила их ей обратно.
— Моё мнение, как оказалось, Его Великолепию неинтересно, — сварливо отозвалась полнотелая дама, чью голову, как обычно, украшал непомерно длинный колпак с вуалькой на конце. — Но не сомневайтесь, эсселин Сольвер, маги выяснят правду.
— Я только на это и уповаю.
Придворная дама сделала вид, что мои слова сродни жужжанию комара. Даже бровью в мою сторону не повела и важно продолжила:
— А пока ищут виноватого, за вами будут постоянно присматривать.
Генеральша хлопнула в ладоши. Распахнулись створки, и семь дородных дам — копии эссель Тьюлин, только помоложе, степенно вошли в столовую. Все в тёмных мешковатых платьях и струящихся головных уборах, светлыми рамами обрамлявших суровые крупные лица.
Восемь Тьюлин? Кто-нибудь. Меня. Пристрелите!
— Это сёстры из монастыря Претёмной Праматери из Гадарры. Они будут всё время находиться с вами, сопровождать вас на прогулках, на трапезы. Встречаться друг с другом отныне вы можете только в их присутствии. Я не позволю сорвать мне императорский отбор!
— Но ведь у нас есть служанки! — воскликнула Керис, от возмущения покрываясь пятнами.
— Ваши служанки оказались ни на что негодными. От них никакого толку! А эти дамы помогут поддерживать в крыле невест порядок!
Мадам распорядительница поделила нас на пары. Мне досталась самая высокая и крепкая бабища с таким железобетонным выражением лица, что я даже улыбнуться ей в качестве приветствия не решилась.
Только негромко пискнула:
— Доброе утро. Меня зовут Фьярра.
В ответ монахиня кивнула и пробасила:
— Я — Розенна. Рада знакомству, Ваша Утончённость.
Вот только радости у неё на лице и в помине не было.
— После завтрака отправимся к эссель Примеле, — когда короткое знакомство с надзирательницами было закончено, объявила придворная сваха.
Алианы возбуждённо зашептались, наконец узнав, кто будет проводить следующее испытание, но эссель Тьюлин нетерпеливо призвала всех к молчанию.
— Те из вас, которые останутся в замке после сегодняшнего этапа отбора, не смогут видеться с Его Великолепием аж до самого финала. Вам нужно будет время на подготовку к последнему выступлению, наследнику — на размышления. Всё ясно?
Невесты расстроенно кивали. Майлона наверняка грустила из-за того, что её лишали удовольствия любоваться венценосным. Рианнон, уверена, тоже. Остальные больше расстраивались и злились из-за того, что с нами обращались, как с преступниками-рецидивистами. Я и раньше чувствовала себя под постоянным надзором. Но сейчас это чувство просто душило.
Меня лишали одной из немногих радостей — посиделок с подругами. Как теперь секретничать с Ариэллой, просить советов у мудрой Гленды? Да и просто болтать с ними о пустяках, отвлекаясь от горьких мыслей. В присутствии этих шкафообразных церберов не посекретничаешь и не расслабишься.
А то, что не буду видеться со Скальде… Наверное, это даже к лучшему. Сегодня ещё помучаюсь в его обществе, полюбуюсь на предательскую драконью морду, и будет мне от него отпуск.
Позавтракав в гнетущем молчании, мы загрузились в кареты и полетели в замок морканты.
Во время полёта меня не покидало ощущение, что карета, этот хрустальный шар, в любой момент может расколоться, от обилия живой массы, которую в него запечатали. Я оказалась зажата между двумя такими «массами»: своей, то есть сестрой Розенной, и Ариэллиной — красноносой дамой неопределённого возраста по имени Тора. Гленде и Ариэлле повезло больше: они уселись напротив меня, рядом друг с другом, вжатые в угол всего лишь одним цербером, доставшимся виконтессе.
В такой тесноте дышать получалось с переменным успехом, двигаться не получалось в принципе. Разговаривать теоретически можно было бы, но в присутствии монашек как-то не завязывалась беседа. Так и сидели, обмениваясь понурыми взглядами.
Лишь однажды Ариэлла нарушила молчание, тихо поинтересовавшись:
— Ты в порядке? Я имею в виду… после вчерашнего.
— Бывало и лучше, — тускло улыбнулась подруге.
К счастью, полёт оказался коротким, и я не успела превратиться в лепёшку, хоть, вытряхиваясь из кареты, и чувствовала себя немного приплющенной. Вытряхнулась на беду как раз в тот момент, когда из своего чёрного транспорта, напоминавшего гигантских размеров бусину гагата, показался Его Козлейшество в сопровождении двух старейшин.
Последние так на меня зыркнули, словно надеялись освежевать взглядами. А первый… нет, не зыркнул. Даже не мазнул по мне взглядом, привычно обдав своим ледяным пламенем. Не покосился в мою сторону.
Он… как будто просто меня не заметил.
Вот ведь дракон подмороженный.
От которого я поспешила отвернуться и сделала вид, что в данный момент единственное, что меня занимает — это миниатюрный замок, облюбованный моркантой. Из рыжего камня, с башенками, увенчанными ажурными зубцами. С крыш стекала красная черепица, пламенея под полуденными лучами, и под ними же сверкали, заставляя щуриться, золотые шпили, коловшие перья облаков.