Мой слишком близкий друг
Шрифт:
Но то, как вела себя эта компания, по большей части женская ее составляющая, находилось за гранью моего понимания!
Вернемся к моменту выхода из аэропорта, который происходил у нас через VIP-зал, ну а как иначе! Доставили их багаж, который галантно взялись переносить мужчины, и мы двинулись к выходу – девули впереди, за ними кавалеры с чемоданами и портпледами, ну и я, замыкающая процессию.
Я уже успела обратить внимание, что главным авторитетом в трио наших матрешек была та самая, что приказала мне багажик ее принести, и звали ее, разумеется, не Маша или Оленька, а Виолетта. И, по положенному статусу, эта атаманша вышагивала
Но тут случилась непредвиденная заминка – впереди Виолетты шел высокий стройный мужчина, у которого зазвонил сотовый, и он, отвечая на звонок, приостановился у дверей. Линкор «Виолетта», дав предупреждающий сигнальный рев «Что ты тут встал? Кто вообще сюда таких пускает?», обдав брезгливым до невозможности взглядом, отодвинула его локтем, сопроводив движение повторным ревом типа «Отвали», и проплыла мимо на выход. Мужчина несколько обалдел и проводил оторопевшим взглядом всю группу русских: двух девиц, тоже, замечу, не Машу и Катю, а Марианну и Ладу, не забывших также обдать мужика непонятного презрением с головы до ног, и троих мужчин, посмотревших на него несколько предупреждающе. Возле объекта задержалась только я.
– Я что-то ничего не понял, Марта. Что это было? – спросил потерпевший на чистейшем французском.
Я принялась извиняться, что-то пояснять в блеющем режиме овцы, чувствующей, что ее ведут на убой, и, окончательно запутавшись, решительно, прямым текстом донесла до слушателя характеристику этих туристок и весь тоскливый ужас, ожидавший меня впереди.
– Если станет совсем невыносимо, бросайте их к черту и приезжайте! Мы что-нибудь обязательно придумаем, – рассмеялся он, оценив мои мучения.
– Спасибо, Филипп, вы мой спаситель, – улыбалась я, не забывая при этом про работу. – Но, надеюсь, это маленькое неприятное происшествие не изменит вашего намерения принять нас?
– Нет, нет, приезжайте, как договорились, мне даже будет интересно, – развеселился он возникшей на пустом месте ситуации.
Мы дружески попрощались, и я заспешила к автобусу, совершенно ясно представляя, как встретят меня клиенты, уже разместившиеся в салоне.
– Вы совсем обалдели, что ли? – возмущенно наехала на меня Виолетта, подтверждая мою прозорливость. – Вы что себе позволяете? Почему мы вас ждем?
Я села на переднее сиденье возле водителя, сказала ему, что мы можем ехать, развернулась и с максимальным спокойствием, на которое еще была способна, объяснила:
– Видите ли, мне было необходимо принести извинения тому мужчине, которого вы оттолкнули на выходе.
– Да хоть избила, хоть машиной переехала, – отчитывала меня Виолетта. – Это не ваше дело, вы обязаны заниматься только нами, нашим удобством и комфортом! Какого черта мы должны ждать какую-то переводчицу, которой вздумалось извиняться перед каким-то идиотом!
– Этот идиот, как вы изволили его обозвать, один из самых богатых людей Франции, граф чуть ли не в двадцатом поколении. То есть это очень, очень старые деньги, и очень большие, – сказала я с расстановкой. Признаюсь, не без мстительной радости и удовольствия!
С этим же сладким чувством я наблюдала, как резко изменилось выражение лица скандалистки и ее товарок!
– И у нас с вами запланировано посещение его владений, – продолжила я свою отповедь. – Вернее, одного из владений, которое он разрешает посещать: родового замка и виноделен. Вина, которые выпускают его винодельни, известны во всем мире и имеют исключительно классификацию «крю», уверена, вы понимаете, что это значит, и не раз пробовали эти вина. – Я перечислила несколько известных марок и названий.
Народ внимал в полном потрясении, глядя на меня, как детсадовцы на воспитательницу, рассказывающую страшную сказку. А я немного и подбавила, отрываясь:
– Кстати, в данный момент он не женат и считается гораздо более завидным женихом, чем Прохоров, например.
– Но он не выглядел… – растерянно начала объяснять атаманша.
– Вы, как я понимаю, не первый раз в Европе и наверняка заметили, что состоятельные европейцы одеваются неброско. Особенно французские состоятельные люди. Здесь не принято кичиться богатством и выставлять достаток напоказ. Французы предпочитают очень дорогую, но не яркую одежду, и в общении это весьма культурные, приятные и вполне доброжелательные люди. Конечно, если вы сможете подойти к ним достаточно близко, чтобы пообщаться.
Может, я и выказала себя стервой, но надеюсь, бог простит, уж очень хотелось эту компанию хоть немного остудить, а то зашкаливало пафосом пустого места.
Надо отдать должное, Виолетта пришла в себя быстро, и остальные следом за ней. Да к тому же мы уже подъехали к месту швартовки нашей яхты, и, пока выгружались, здоровались с капитаном, встречавшим нас у трапа, все сделали вид, что инцидент забылся сам собой.
Кстати о яхте. В такие туры ездят разные группы, но не больше двенадцати человек, как правило, бывает, и с детьми, поэтому мы фрахтуем разные яхты и по классу, и по тоннажу, и посадочным местам в зависимости от пожеланий клиентов. Догадываетесь, какие пожелания были у этих? Именно.
Яхта была просто великолепная! Парусная красавица! Четыре шикарные двухместные каюты для пассажиров, несколько кают для экипажа, отдельная капитанская, кают-компания роскошная, выдержанная в красном дереве, с мебелью ручной работы известной фирмы, и все это добро оснащено суперсовременной техникой и оборудованием. Не подвела удобством и красотой и верхняя палуба для отдыха и загара, с палубным столом и скамьями возле него под навесом. На нижней палубе площадка для ныряния и также оборудованные места для отдыха и загара. Высший класс, одним словом!
Хозяином и капитаном этого шедевра кораблестроения являлся Виктор Славин. Да-да, наш русский господин с весьма интересной житейской историей, которую я обязательно расскажу чуть позже. Сейчас же важнее то, что он предпочел не информировать об этом туристов, объяснив мне такое решение довольно просто:
– Понимаете, Марта, у меня команда смешанная: и французы есть, и итальянцы, и испанец. Они привыкли считать меня французом, зовут капитаном Виктором на французский манер. До сих пор мы русских туристов на яхте не принимали, а я слишком хорошо знаю, какими могут быть русские на отдыхе. Документы и лицензии мои вы и ваши юристы проверили, удостоверились в их подлинности и наверняка заметили, что имя-фамилия указаны везде в двух вариантах прочтения – на русском и французском. Вот на французском и представлюсь вашим клиентам. А мое знание родного языка, мы, пожалуй, раскрывать не станем. Поверьте, я многого навидался и точно знаю, что этот маленький обман вполне может сыграть в нашу пользу, если клиенты окажутся людьми трудными или малоприятными.