Мой убийца
Шрифт:
— Лейтенант...
— Ладно, не будем об этом, мистер Арбатур. Попробуйте только еще раз нажать на меня, тогда я извещу прессу. Они сразу же разложат все по полочкам, а я буду им активно помогать. Так что оставьте меня лучше в покое Я повесил трубку до того, как он успел отреагировать на мои дерзости. На коммутаторе наверняка кое-кто раскрыл пасть от удивления, и вскоре этот разговор разнесется по всему управлению. Но мне было наплевать. Я понимал, что подразумевал Арбатур под «гражданами». В первую очередь его интересовали надежные
— Войдите!
— Ты что, хочешь меня застрелить, Джо?
Передо мной стояла потрясающая девушка. Высокая, стройная, с волосами цвета меда и фигурой валькирии. Увидев мои удивленные и вопрошающие глаза, она обворожительно улыбнулась.
Я попытался вспомнить, кто это, но так и не пришел ни к какому выводу.
— Сотрудник уголовной полиции Марта Борлиг решительно прибыла в ваше распоряжение, лейтенант! — еще обаятельней улыбнулась она.
— Ах, вот оно что!
Ну что же, ничего более умного я сказать не смог.
— Скажи хоть, что я подросла за то время, пока мы не виделись. Мне это все говорят.
— Подросла... и не только вверх.
Марта приблизилась к столу. Я поднялся, и мы крепко пожали друг другу руки.
— Я рада видеть тебя, Джо, — сказала она. Ей достаточно было лишь чуточку приподнять голову, чтобы посмотреть мне в глаза.
— Значит, это ты. Марта...
— Да, я. Но это должно остаться между нами.
— Ты полагаешь, это можно оставить в тайне? Ведь ты магнит, который притягивает всех, у кого есть глаза.
— А я слышала, что ты не очень-то был рад, когда меня предложили тебе в качестве помощника, — хитро улыбнулась она.
— Ведь я знал тебя еще девочкой, и это было двадцать лет назад... — Я все еще смотрел на нее и не мог оторвать глаз. — Ты, маленькая Марта...
— Ладно, не будем больше об этом... — Марта приблизилась к креслу у стены и села. У нее была походка упитанной кошечки. — Я часто спрашивала себя, каким ты стал, Джо.
— Теперь ты можешь убедиться, что достиг я не очень-то многого. Два года в колледже, потом — в полицию, затем на войну, а сейчас снова в полицию. В нашей трудной работе лавров не заработаешь. Ты и сама все отлично знаешь.
— У тебя нет семьи?
— Жены нет, если ты это имеешь в виду. Вероятно, на это не было времени, — расхохотался я.
— Но поскольку мы сейчас должны разыгрывать влюбленную парочку, нам необходимо потренироваться.
— А как отнесется к этому твой супруг?
— Мой супруг?
— В конце концов, я не желаю стать причиной твоего развода.
Ее улыбка зародилась в уголках глаз и быстро перескочила на губки. Она свидетельствовала о том, что я
— Можешь за меня не волноваться, Джо. Да будет тебе известно, что я в некотором роде старая дева.
— Не может быть! — не поверил я.
— И тем не менее это так, — возбуждающе рассмеялась Марта. — Я, кажется, произвожу на мужчин чересчур сильное впечатление, и это их пугает.
— Меня ты не напугала, — обрадовался я.
— Ты не из пугливых. Такие, как ты, не задумываются и не боятся, но и не женятся. Большой старый дурак... извини, я хотела сказать: гусак. Собственно, сколько тебе лет, Джо?
— Это ты отлично знаешь. Мой рост 189, вес — 94. А ты?
— На восемь сантиметров меньше и на девятнадцать килограммов легче.
— Из нас может получиться чудесная парочка. Даже по крышам мы можем лазить вместе.
— Как в детстве, — задумчиво вымолвила она. — А что случилось с остальными ребятами?
Я уставился в окно и пожал плечами.
— Все куда-то исчезли. Кто был посмекалистей, тот быстро смылся отсюда. Все одиннадцать детей из моей семьи тоже умотали в другую местность. О трех младших даже не знаю, где они сейчас.
Выражение ее глаз свидетельствовало о том, что ее мысли витали где-то далеко-далеко.
— А Ларри... Ты слышишь меня? Что ты о нем знаешь?
— Наш вождь Бешеный Конь, — тихо произнес я. — Нет, я ничего о нем не слышал: он тоже куда-то исчез. Правда, во время войны мы встретились однажды, но были в тот момент чересчур пьяными. Можешь себе представить, что это была за встреча.
— Вы были странными братьями, Джо. — Она поджала ноги. — Кто, собственно, был из вас старше?
— Он.
— Вождь по кличке Бешеный Конь, — повторила она. — Да, интересные были времена. Только за то, чтобы жить, надо было бороться. Отлично помню, что обед был роскошью, которую не всегда можно было себе позволить.
— А что с твоей семьей, Марти?
— Родители умерли, а Сэд учится в университете на врача-стоматолога.
— Вы все еще живете в старом доме? Марта кивнула.
— По каким-то глупым причинам я все время забывала переехать. Дом принадлежал нашим родителям, и это оказалось как нельзя кстати, поскольку обучение Сэда стоит много денег. — Она опять улыбнулась. — И насколько мне известно, теперь он станет штабом нашей операции.
— Да?
— Необходимо купить еще одну кушетку, где мы могли бы присесть и поговорить.
— Это не столь важно. Купи лучше холодильник побольше.
— Ты говоришь как настоящий легавый. Думаешь не о душе, а о поганом брюхе.
— Так оно и есть, — усмехнулся я. — Ну а теперь давай снова возьмемся за эти бумаги. Я должен основательно с ними ознакомиться.
— Слушаюсь, лейтенант!
— В шесть часов я распорядился, чтобы нам притащили несколько сандвичей, а в десять часов вечера я наконец положил папки с делами на полку. Выключив вентилятор и сунув револьвер в кобуру, я предложил: