Чтение онлайн

на главную

Жанры

Моя дикая Джерри
Шрифт:

— Прости её, — вдруг сказала Джин. — Она ещё не привыкла к этому месту со всеми его обитателями.

— Это та самая Уайлд? — догадался Курт, смотря вслед уходящей девушке, которая постепенно тонула в толпе.

— Да. Она у нас где-то полгода, но на нашем языке до сих пор не разговаривает, да и держится от всех подальше.

— По её лицу можно предположить почему.

— Когда она к нам попала, всё было еще хуже. Её тело было всё изодрано, будто собаки пожрали. Выкарабкалась чудом. Да и помимо тех ран было еще много шрамов по всему телу, — «Может быть, она тоже

была в тех клетках, где меня заставляли драться?». Стоило Курту так подумать и взглянуть на Джин, как та стала отвечать, словно он предположил это вслух:

— Вполне возможно. Сколько Ксавьер не пытался прочесть её воспоминания — бесполезно. Словно блок стоит. И наше доброе отношение не особо помогает. Её будто в лесу растили.

Сказав это, Джин продолжила пробираться через толпу в столовую, а Курт за ней, попутно догадываясь о некоторых вещах. Теперь ясно, какие способности у рыжий девушки и у профессора — одна читает мысли, другой «копается» в головах других. Джин чему-то улыбнулась.

— Из-за языкового барьера она не ходит на занятия? — спросил Змей. — Я её ни разу не видел.

— Да. И в столовую она ходит либо раньше, либо позже других. Кстати… — прежде чем продолжить, Джин открыла дверь в столовую, вместе с Куртом они взяли подносы с тарелками и встали в очередь на раздачу. — … Она сказала одну странную фразу, когда мы её нашли. Ты не мог бы перевести?

— Конечно.

— Das hinter… Или… Нет. А еще - Rudel mir ist her.

Курт задумался. Про акцент он лучше промолчит. Не ему говорить об ужасных акцентах. А вот смысл сказанного получался очень странным:

— «Что за стая сюда», — немного подумав, он выдал то, что смог перевести из сказанного.

— Действительно, глупость какая-то, — усмехнулась Джин. — Я могла перепутать слова, или сказать непра…

— Привет, народ! — позади двух мутантов материализовался Скотт и улыбкой своей поприветствовал. — Джубили, Курт занял мне место в очереди, — обратился мутант к позади стоящей.

— Не ври, Саммерс! Дуй в конец очереди.

— Хорошо, но тогда Джин возьмёт порцию и на меня.

Джин как-то недобро посмотрела на юношу, тот в миг поменялся в лице и поднял руки вверх жестом говоря, что он сдаётся.

— Хорошо, поем позже, когда очередь рассосётся.

Змей улыбнулся этому забавному парню и подал свою тарелку раздающей еду.

— Что вы тут затеваете? — поинтересовался Саммерс.

— Джин рассказывает Курту про первую встречу с Уайлд, — вместо парочки ответила Джубили.

— О, ты уже успел с ней познакомиться?

— Не совсем. Мы с ней столкнулись плечами в коридоре, и она в «мягкой» форме просила быть внимательным.

— Скотт, ты не помнишь, что она сказала, когда ты до неё добежал в тот день? — спросила Джин.

— Das Rudel ist hinter mir her, — быстро произнёс мутант, будто часами перед зеркалом тренировался. Неплохо вышло, кстати.

— Как настоящий немец, — ахнула Джубили.

— А-то! Я столько раз слышал от Уайлд «Halt Die Fresse Arschloch**», что уже знаю правильное произношение.

Курт забрал свою тарелку с едой и пошёл на поиски свободного столика, попутно

размышляя о том, какие слова знает Уайлд. Это неприятно… Тем более, слышать такое от девушки.

Сев за стол, Курт стал ждать Джин, чтобы наконец-то сказать о значении первых слов Уайлд. И пусть перевод теперь был более понятным, смысл всё равно никак не вязался с логикой.

— «Стая идет за мной», — сказал Змей рыжей девушке, что села напротив него. — Таков перевод тех слов.

— Может, её действительно подрали собаки? — спросила Джин.

Мутант пожал плечами и принялся за свой обед.

Еда, что тут подавалась, не шла ни в какое сравнение с тем, чем кормили Змея в цирке или в клетке. Всегда хотелось добавки, но просить как-то стеснялся. Мысли о Уайлд ушли сразу, как только к ним подсели Джубили и Скотт, а позже и Ороро. Четверо мутантов стали говорить между собой и обсуждать предстоящие уроки.

Курту нравилось так сидеть и вести себя так обычно. Да, это уже столько раз повторялось, но было просто не передать словами счастье маленького мутанта. Он не уставал каждую ночь благодарить небеса за такой подарок в лице новых друзей и места, который он теперь мог назвать домом.

Комментарий к Первая встреча

* - Смотри куда идешь

** - Заткнись, Мудак

========== Der deutsche? ==========

— Подбор! — закричала толпа и игроки на поле.

Четверо ребят у корзины прыгнули вверх, но вдруг над их головами раздалось «буф!», и вот Курт, сидя на кольце, схватил ускользнувший мяч и забросил прямо в цель. Свисток судьи, и команда победила. Змей ловко спрыгнул в руки своей счастливой команды, которая осыпала его комплиментами и поздравлениями.

— Это не честно! — закричал один из соперников.

— А честно было бросить льдом в мяч, чтобы он не попал в кольцо? — смеялся кто-то из зрителей.

Спустя ещё некоторое время Змей стал тут своим. Особенно у любителей сыграть в баскетбол. Он уже мог поимённо назвать каждого, кто жил в этой школе; мог назвать способности почти каждого. А таких тут было самое разнообразное множество.

Несколько дней Курт был особенно близок к профессору Маккою. Как оказалось, они были очень близки в плане проблем с внешностью, и Хэнк усердно пытался помочь Змею с его образом демона. Но… его микстуры не помогали телу, которое родилось таким, в отличие от самого Маккоя, который стал синим зверем относительно недавно. Хоть ничего не получилось, но маленький мутант был безгранично благодарен профессору за потраченное на него время.

Лучшим другом Змея по праву можно было назвать Скотта. Они очень сблизились за последнее время. Скотт даже разрешил Курту попробовать водить его машину. Но юноша понял, что это не его. Слишком долго сидеть на своём хвосте не мог. Зато Циклоп — таким было его тайное имя в команде Людей Икс – показал Курту город, что находился неподалёку. Часто за полночь он сажал Змея на переднее сидение своего авто и возил в кино. Пока на улице и в кинотеатре было темно, Курт представлял себя некой частью этого общества – без волнения сидел на последних рядах зала и наслаждался попкорном.

Поделиться:
Популярные книги

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений