Моя Фиалковая Ведьма
Шрифт:
– Это и правда особенное место, – согласилась я, всё ещё любуясь красивым видом.
Заставила меня вздрогнуть неожиданная надёжная хватка на талии. Мой спутник поспешил лично помочь мне спуститься с лошади. Казалось, что он даже получал от этого некое удовольствие, ведь на этот раз дольше обычного держал меня в своих руках, разглядывая глаза. Я же напряглась от навязчивого взгляда, ведь именно их необычный фиалковый цвет когда-то привел в наш дом инквизиторов. Фэйцев. Они долго изучали меня, также заглядывая в глаза, будто им была видна внутри меня душа и все ее пороки, но ничего странного не обнаружив, они ушли. Мне даже выдали документ, говорящий о том, что я не имею магических
– Я же говорил, тебе понравится, – замечая мою реакцию, с довольным видом, проговорил феец.
Эрбос выпустил меня из своих рук, обошел свою лошадь и достал из закреплённой на ее боку сумки большое покрывало. Я же пошла, исследовать поляну. Вскоре и мужчина последовал за мной к середине цветущего лесного оазиса.
– Что это? – спросила я, когда наткнулась на два полуразрушенных столба, которые не достигали и колена, но явно были сотворены не природой. Эрбос притоптал ногой высокую траву вблизи этих самых столбов и расстелил тяжёлое большое покрывало.
– Я заметил, что тебя особенно сильно интересуют слухи о фэйри и в целом сказки. Представляю доказательства того, что я не сказочник, а действительно кое-что знаю. Когда-то на этом самом месте были магические ворота, соединяющие два мира.
Я присела и коснулась остатков каменных ворот кончиками пальцев и сгорала уже от нетерпения услышать продолжение истории, но Эрбос от меня ожидал вопросов. Он хотел упиваться моей заинтересованностью. Феец сел на покрывало и сорвав одну из высоких травинок, сунул ее в рот, наблюдая за тем, как я встала и, распрямившись, повернулась к нему. Его глаза принялись рассматривать меня как хищник, рассматривал бы свою жертву перед трапезой. Мужчина смело обвел взглядом полуобнажённые плечи, которые не слишком закрывало летнее сиреневое платье, затем шею, губы и снова остановился на глазах. От этого я вновь вспомнила, кто передо мной и заметно сжалась, пугаясь компании Эрбоса, но стараясь скрыть свою реакцию, быстро подошла к покрывалу и села на него с краю, чтобы все, же не быть слишком близко к этому мужчине.
– Я люблю сказки не потому, что ребенок, – решила опровергнуть примерные мысли обо мне, что могли зародиться в голове Эрбоса, – Они мне напоминают об отце, который умер два года назад. Мы были весьма близки, он являлся единственным источником моего счастья.
Я говорила эти достаточно личные слова, глядя на узор на покрывале и обводя завитки на нем указательным пальцем, чтобы не встречаться взглядом с мужчиной напротив. Мне всё ещё было тяжело вспоминать об отце, порой я не могла поверить, что его больше нет рядом. Иногда даже ловила себя на том, что хочу побежать к нему, живому, и рассказать некую новость, что меня порадовала, как это делала всегда, но вспомнив о его кончине, впадала в ступор. Неожиданно на мою руку легла рука Эрбоса, заставляя резко на него поднять глаза. Он смотрел на меня с сочувствием и даже пониманием. Этот его жест был приятнее слов, он был искренним, как раз то, что мне требовалось в эту минуту, слова выражающие сочувствие и скорбь, тем более подобранные расчётливым рассудком, всегда вызывали во мне желание, поморщится от отвращения.
– Ты ни разу не говорила про мать? Где она?
Я пожала плечами и, наконец, вынула свою руку из-под большой ладони Эрбоса.
– Отец сказал
– Я был знаком лично с твоим мужем, лордом Аддерли. Возможно, и отца твоего знал? Как его звали? Хотелось бы знать имя того, о ком так тепло отзываются его близкие.
– Роберт Элфорд, так его звали. Поместье отца тоже соседствует с Иквортом, хотя и гораздо меньше его. Сейчас там живут моя мачеха и сводный брат, которому перешло в наследство все после смерти папы, как впрочем, и я до двадцати одного года.
За потоком слов я и не заметила, как говорю с особым отвращением о своих родственниках, выражение моего лица предположительно отображало ту же эмоцию, ведь Эрбос заметно нахмурился, прожигая меня серьезным взглядом.
– Это он отдал тебя замуж за старика?
– Кто же ещё? Он мой опекун. Но не подумай, что меня планировали за него отдать. Моя заурядная внешность, судя по всему, не может затмить этот ужасный цвет глаз, – взмахнула я рукой у лица с усмешкой, – Разглядев его, женихи с ужасом бросаются в рассыпную от меня. Ведь обычно ведьмы смотрят на этот мир яркими глазами, иногда маги. Хоть я и прошла проверку Инквизиции и не обладаю никакой магией, люди продолжают шарахаться от меня. Но кому я рассказываю, ведь фэйри знают лучше других о таких случаях.
Эрбос слушал меня довольно внимательно и его удивление, не укрылось от меня, хоть я и не понимала, чему он так удивился.
– Я видел ведьм и даже магов, коих осталось совсем мало, но, ни у одного из этих людей я не замечал фиалкового цвета глаз, Миллиора. В тебе нет магии, я бы сразу ее распознал, как и те инквизиторы, что тебя проверяли. Что до внешности, то именно она обычно подтверждает принадлежность к магии. Все ведьмы до невообразимого прекрасны. Как и ты.
Я вся сжалась от высказываний фэйца. Его слова не прозвучали для меня комплиментом, скорее вызвали леденящий ужас. Ведь я знала – магия во мне есть. И если раньше я думала, что обнаружить ее не удалось Инквизиции лишь потому, что она спала и никогда не проявляла себя, то сейчас я была уверена, по какой-то причине фэйри ее не чувствовали во мне.
– Кто же ты такой, если видел ведьм и магов, Эрбос? – спросила я, игнорируя явную лесть в мою сторону и скрывая растерянность из-за услышанного.
– Всех полукровных фэйри обучают узнавать магию в людях. Еще, будучи детьми, мы учимся на живых магах и ведьмах. Я выдохнула.
– Мне уже показалось, что ты можешь оказаться инквизитором.
Эрбос громко рассмеялся и от широкой улыбки, под уголками его губ, стали видны едва заметные из-под темной короткой щетины, две маленькие ямочки. Эта совсем незначительная деталь делала его образ настолько живым и привлекательным, что я и сама стала улыбаться вместе с ним.
– Ты проходила проверку и должна знать, как выглядят инквизиторы. Неужели я похож на кого-то из них?
Я вспомнила громил, что практически ворвались к нам в дом, и поняла, что таким устрашающим видом он не обладает. Или мне хотелось в это верить?
– Ну-у, – задумчиво протянула я, оценивая его внешность. – Если на тебя надеть черные одежды, плащ и добавить шляпу в каких они обычно ходят или капюшон, то вполне можешь сойти за одного из них.
Эрбос в это время уже облокотился, практически лег на покрывало и с полуулыбкой явно наслаждался тем, как я его рассматриваю, прикидывая в роли инквизитора. Какой ужас! Не хватало ещё, чтобы он подумал, будто они мне нравятся!