Моя голубка
Шрифт:
— Негодяй! — В голосе Рэнда прозвучала такая угроза, что это отметила даже Шина в своем состоянии. — Не представляю, как у тебя хватает жестокости использовать смерть ее брата, чтобы добиться ее повиновения? Неужели ты совсем не ощущаешь вины, применяя именно это оружие?
— Не знаю, о чем вы говорите, — холодно произнес О'Ши. — И думаю, что вы сами вряд ли знаете, мистер Челлон.
Золотые глаза Челлона угрожающе сузились.
— Но я-то как раз знаю, О'Ши, — бросил он обвиняюще, повысив голос. — Я надеялся, что смогу
— Рэнд! — в ужасе ахнула Шина. — О чем ты говоришь?
— Прости меня, голубка, — уже потише сказал он. — Но с этим надо кончать. Я не могу позволить ему так тебя мучить.
— Вы ненормальный, — с гневом бросил О'Ши. Его квадратное тело неожиданно напряглось. — Вы что тут придумываете?
— Ничего я не придумываю. Я обвиняю вас, О'Ши. Вы так же виновны в смерти Рори Риардона, как если бы приставили ему пистолет к виску и нажали на курок.
— Пожалуйста, Рэнд, не продолжай. Ты не знаешь, о чем говоришь, — дрожащим голосом обратилась к нему Шина. — Дядя Донал любил Рори как родного сына.
— Может, и любил, — согласился Рэнд. — Но когда дело дошло до столкновения его убеждений и жизни мальчика, то он пожертвовал Рори. — Он горько улыбнулся. — Расскажите, О'Ши, это сильно повысило ваш рейтинг среди ваших друзей-террористов, когда вы предоставили им восемнадцатилетнего мученика для использования в целях пропаганды?
Шина ожидала, что дядя взорвется от возмущения, но с удивлением увидела, что он вполне владеет собой. Его глаза тоже сузились, видимо, он просчитывал в уме ситуацию.
— Вы хотите сказать, что я член НКИ? — бесцветным голосом спросил он. — Это такая же глупость, как и все ваши обвинения, Челлон.
— Вы являетесь членом НКИ по меньшей мере восемь лет, — жестко сказал Рэнд. — А возможно, и больше. Ваше кафе в Бэлликрэй использовалось как место встречи и как склад оружия, пока вы не продали его четыре года назад. Это было очень ценное место. Я до сих пор не пойму, как вам позволили его продать. Впрочем, Шина, вероятно, стала даже более мощным оружием в ваших руках, не так ли?
— Но это все неправда, Рэнд! — в полном отчаянии закричала Шина. — Даже правительственный чиновник говорил, что дядю Донала очень тщательно проверяли и не обнаружили никакой связи с НКИ! Почему ты не можешь признать, что ошибаешься?
Челлон посмотрел на нее с жалостью.
— Я не ошибаюсь, Шина. Донал О'Ши имел почти идеальное прикрытие. Впрочем, так и должно было быть, иначе кому он был бы нужен?
— И тем не менее, вы берете на себя смелость утверждать то, о чем неизвестно даже властям, — с иронией сказал О'Ши. — Могу я поинтересоваться, откуда у вас такая информация?
— Все дело в деньгах, — просто ответил Рэнд. — Вы удивитесь, сколько полезной информации можно купить, если имеешь неограниченные средства. Частные детективы, которых я нанял, провели действительно тщательную работу. — Он перевел взгляд на стоящего поодаль Шона Рейли. — Например, я знаю кое-что любопытное о вашем очаровательном приспешнике. Рейли вступил в НКИ еще будучи мальчишкой, в четырнадцать лет. К шестнадцати годам он уже подкладывал бомбы в универмаги. Вероятно, это было повышением по служебной лестнице — стать вашим партнером, не правда ли, О'Ши? И каков же был ваш план? Он должен был стать вашим преемником по руководству Шиной, так?
Шина в изумлении покачала головой. Невозможно было поверить в то, что говорил Рэнд. Не мог же дядя Донал быть таким чудовищем? Ведь он всегда относился к ней с любовью, с самого ее детства. Должно быть, это какая-то ужасная ошибка!
— Нет, этого не может быть! — прошептала она, зажмурившись.
— Ну конечно, не может, — уверенно заявил О'Ши, поднимая ее голову за подбородок и глядя ей прямо в глаза. Его взгляд повлажнел от непролитых слез. — Поверь мне, Шина, ты и Рори были всем для меня. Ну как я мог такое сотворить?
— Не слушай его, — с отчаянием в голосе предостерег Рэнд, печально глядя на нее. — Бога ради, поверь мне. Доверяй мне, Шина.
— Поедем в Хьюстон, Шина, — мягко, но властно сказал О'Ши. — Мы поговорим и во всем разберемся.
Да, это просто необходимо, подумала Шина. Ее словно разрывала изнутри какая-то сила. Она не только не могла ясно мыслить, но на нее накатывалась странная вялость, парализующая все ее эмоции, когда дядя смотрел ей в глаза.
— Да, — потерянно проговорила она. — Да, поедем.
— Шина! — В возгласе Челлона слышалась боль.
Шина повернулась к нему, почти ничего не видя от слез, застилающих глаза.
— Я должна ехать, Рэнд, — убито объяснила она. — Пожалуйста, постарайся понять. Я должна поговорить с дядей. — Отвернувшись, она медленно пошла к машине, двигаясь, словно сомнамбула.
Шон Рейли подскочил к машине и быстро открыл заднюю дверь. Шина уже готова была сесть внутрь, когда Рэнд возник около нее. Его лицо выдавало внутреннюю муку.
— Мне очень жаль, любовь моя, — глухим голосом проговорил он, поглаживая большим пальцем ее щеку. — Я знаю, как все это было тяжело для тебя. Поверь, если можно было бы избавиться от этого разговора, я никогда бы при тебе не стал всего этого говорить.
Шина кивнула, стараясь не смотреть на него.
— Я понимаю, — тихо и безжизненно сказала она, и где-то в глубине души она действительно понимала его. Шина молча села в машину, глядя прямо перед собой. Если не говорить с ним и даже не видеть его, она, возможно, сможет сохранить в себе это глухое безразличие.