Моя прекрасная убийца [Сборник]
Шрифт:
Джаггер выглянул в окно.
— Послушайте, а куда вы меня привезли?
Тут ему в ребра уперлось что-то твердое.
— Поостыньте-ка, приятель, — сказал высокий все так же дружелюбно. И тут Джаггер вспомнил… В аэропорту… К стойке его приглашал какой-то высокий брюнет…
— Это не просто кусок металла. И глушитель у него великолепный… При таком шуме ни одна душа вокруг не услышит.
Оружие снова уперлось ему в бок, и Тримбл сказал тихо:
— Сейчас открывайте дверцу и выходите. Сразу шагайте в этот дом. Наш друг мистер Кадбюри откроет
Кадбюри открыл грязную дверь дома, с которой уже облезла краска. Джаггер, поколебавшись, вошел.
Кадбюри захлопнул за ними дверь и вдруг приблизился вплотную.
— Ты, сволочь, сейчас увидишь, кто тут подчиненный, а кто начальник, — сказал он и неожиданно ударил Джаггера кулаком в лицо. — Посмотрим, у кого голова крепче.
— Оставь это! — прикрикнул на него высокий. — Понял? Прекрати!
Он подтолкнул Джаггера пистолетом.
— Давайте, поднимайтесь, и без глупостей.
Все трое стали подниматься по грязной вонючей лестнице. Наконец, Кадбюри открыл дверь на втором этаже.
Три кресла и поцарапанный стол составляли всю обстановку комнаты. На столе стояли наполовину опорожненная бутылка с молоком, давно прокисшим, и проигрыватель с несколькими пластинками рядом. На подоконнике помещался телефон.
Высокий подтолкнул Джаггера к одному из кресел и оперся на спинку. Спинка у кресла была высокой, а подлокотники порядком истерлись. Кадбюри снял плащ, прислонился к стене и принялся ковырять в носу. Остекленевшие его глаза не выражали ничего, кроме ожидания.
— Вначале мы думали, что вы — просто любитель приключений, который хочет заработать чемодан денег, — начал высокий. — Но если б это было так, вы лежали бы сейчас на дне Атлантики. А потому выкладывайте правду. Мы внимательно слушаем.
Джаггер с трудом унял дрожь в руках и в коленях. Вновь накатило то хорошо знакомое ощущение кошмара, которое он, как ему казалось, забыл насовсем.
— Можете брать меня с потрохами, — ответил он. Дрожь никак не унималась, и шутка вышла невеселой.
Кадбюри подошел к нему, облизывая губы.
Жалко, что сразу же придется драться, устало подумал Джаггер. Вскочил и, пригнувшись, ушел от удара под рукой Кадбюри, молниеносно сделал шаг вперед, ему за спину, и наотмашь рубанул тыльной стороной ладони по незащищенному затылку.
Кадбюри, как мешок, рухнул на пол, зацепив стол… Бутылка с прокисшим молоком перевернулась и облила его брюки.
Джаггер загляделся на стекающую со стола простоквашу и на какую-то долю секунды забыл о Тримбле. А когда вспомнил, было уже поздно. Он только успел краем глаза заметить взмах руки, и тут же что-то тяжелое и твердое ударило его в висок. Боль была невыносимой. Перед глазами поплыли цветные круги. И все поглотила тьма.
8
Когда Джаггер пришел в себя, он не сразу открыл глаза. Ему вовсе не хотелось созерцать грязные тюремные стены и лампочку без абажура, заливающую ярким светом всю камеру. Кроме того, охраннику, наблюдающему в глазок, вовсе ни к чему видеть, что заключенный пришел в себя и готов к дальнейшим допросам.
Не двигаясь, Джаггер прислушался к собственным ощущениям. Тело, вроде, не болело. Невыносимо болела только половина головы. Он попытался вспомнить, что с ним такое произошло, но от этого мысленного усилия ему стало дурно и голова закружилась.
Он повернулся, чтобы свеситься с твердого своего ложа, на случай, если будет тошнить, и вдруг обнаружил, что он вовсе не в лондонской тюрьме, а по-прежнему в том же проклятом доме где-то в Паддингтоне, всего в нескольких десятках метров от нормальной человеческой жизни. Он лежал в маленькой спальне с одним окном, стены которой были оклеены ужасными розовыми обоями. На полу лежал грязный дешевый ковер.
Джаггера по-прежнему мутило, так что обнаруженный в углу цветастый ночной горшок оказался очень кстати.
Потом он снова лег и попытался собраться с мыслями.
Неведомый враг нашел его с поразительной скоростью. Джаггеру не давал покоя один весьма неприятный момент: вопросы, которые задавал ему псевдоинспектор, с таким же успехом мог бы задать и настоящий полицейский.
И если полиция еще не обнаружила, что он счастливо избежал гибели, то достаточно анонимного звонка, чтобы вся машина полицейского сыска пришла в движение.
Правда, сейчас такого звонка опасаться не приходилось У его противников, похоже, были иные планы. Они полагали, будто Джаггер располагает какой-то информацией, добыть которую им хотелось любой ценой. Но что они хотели знать? Он понятия не имел. Ему было известно лишь то, о чем ему рассказал Силидж-Бинн. Но даже если Силидж-Бинн и не принадлежал к числу его врагов, он, видимо, был тесно с ними связан.
После того как Джаггера вырвало, он почувствовал себя лучше. Осторожно вытащил из кармана брюк носовой платок и обнаружил в нем маленькую стеклянную ампулу, подобранную в Хангер-хаусе.
Взял ее в руку и внимательно рассмотрел. В ней находилось какое-то темное вещество в виде порошка, подобное содержимому кассеты, которую ему показывал Силидж-Бинн. Джаггер почему-то подумал, что Тримбл и его сообщник ни за что не должны найти эту ампулку.
Он оглядел комнату. Можно было, конечно, где-нибудь ее спрятать. Но если удастся бежать отсюда, она здесь так и останется. Он подумал даже, не проглотить ли ее, но пока размышлял, оказалось уже поздно. В замке повернулся ключ. Ему едва хватило времени сунуть ампулу под подушку. Вошел Тримбл.
Он держал в руке автоматический пистолет, направленный прямо в живот Джаггеру. Большой глушитель, похожий на толстую сардельку, был почти таким же длинным, как ствол.
— Встать! — приказал он.
Джаггер поднялся. Пошатнулся, но все-таки удержался на ногах. Нет, удовольствия от созерцания его слабости этому типу он не доставит.
— Идите вперед, — сказал Тримбл.
Один за другим они прошли по коридору, по двум лестницам и, наконец, оказались в той же комнате, куда Джаггера приводили в прошлый раз.