Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я буду читать стихи. Настоящие, с рифмой, — честно предупредил я.

— Читай! Не тяни! Давай! Давай! — раздалось из зала.

— Порази их, Сигурд.

— Попробую… Черт, в голову не идет ничего подходящего, только стихи о любви. Мне надо вспомнить…

— Сигурд, они несут клетку… — По-моему, Фрейя попыталась потерять сознание.

Не бывает любви условной… В небе звезды повисли гроздью, Бьет двенадцать, сегодня в дом мой Обещала прийти гостья… Длинноногая недотрога. Кровь
неровно стучится в венах,
Что-то стукнуло в раме окон И прошло сквозняком по стенам.
Только свет зажигать не буду, Даже если луна в тучах, Если я не поверю чуду, Хоть кому-нибудь станет лучше? Я приму ее руки-тени В ковш горячих моих ладоней, Брошу все дела на неделе Из-за глаз, что ночи бездонней. Пусть не скажет она ни слова, Я пойму сквозь ее молчанье Отрицание лобового, Понимание тонких тканей. И она, улыбаясь тайно, Мне напомнит, что все бывает, Что уже остывает чайник, Что уже шоколад тает. На прощание обернется, Бросит взгляд на жилье поэта И сюда уже не вернется, И мы оба поверим в это.

На этот раз я читал очень старательно и выразительно, с придыханиями, правильным выдерживанием пауз и щемящими нотами настоящего чувства в голосе. Слушатели замерли. Несколько секунд висела гробовая тишина. Потом раздался непонятный стук, моей щеки коснулось ледяное скольжение воздуха. Великаны побледнели, общее веселье словно покрылось гробовой доской.

— О небо, Сигурд, так ты ее вызвал? — выдохнула достойная дочь Одина, на мгновенье приходя в себя и вновь впадая в беспамятство.

— Кого? — не понял я. В центре зала материализовалась стройная женская фигура в черном…

* * *

В зале стало заметно холодней. Общее оцепенение изредка прерывалось зубовной дробью или тихим вздохом ужаса. Хотя ничего особенно ужасного, на мой взгляд, не происходило. Появившаяся из ниоткуда женщина, видимо, была очень красивой. Я говорю «видимо», так как ее лицо до половины скрывалось под большим головным платком. Я мог разглядеть лишь бледные тонкие губы да точеную линию подбородка. Платье, несмотря на старомодный фасон, очень выгодно подчеркивало ее фигуру. Она плавно повела рукой, на которой вдруг оказался большущий черный ворон. Так фокусники в цирке прячут голубя в рукаве, чтобы понадежней сразить доверчивых зрителей. Однако никто не спешил аплодировать.

— Кто звал меня? — мелодичным голосом пропела гостья.

— Не… это не мы! Мы не звали! Не надо нам… — наперебой загомонили великаны, почему-то не делая даже легкой попытки встать с места. Они сидели перед ней тихо, словно первоклассники перед строгим директором школы.

— Фрейя! — Я попытался толкнуть локтем свою подругу по несчастью, но она не откликнулась. Плохо дело… Надо бы отсюда выбираться побыстрее, меня ведь жена ждет. Наташа отнюдь не страдает женским паникерством, и если пишет записки, то это действительно важно. По пустякам она бумагу переводить не станет, а уж камни — тем более.

— Кто звал меня? — повторила женщина, интонация не изменилась ни на йоту, но в помещении стало еще неуютней.

— Это… он! — очнулся щербатый Йорик. — Он! Сигурдом его зовут! Не мы это… Он, ворлок проклятый, вызвал твой гнев, Черная Хельга.

Все закивали, женщина повернулась ко мне, я постарался улыбнуться пообаятельнее:

— Прошу прощения, леди Хельга. Видите ли, я еще не очень опытный ворлок, и некоторые заклинания порой выходят из-под контроля.

— В каком смысле? — ровно спросила она.

— В том, что результат почти всегда непредсказуем, — охотно пояснил я. — Современная поэзия вполне безобидна, а вот рифмы моего времени каким-то образом влияют на пространственно-бытовые структуры молекулярной связи. Как следствие вербальные колебания, способные привести к…

Великаны попадали на пол, и даже Черная Хельга, кажется, вздрогнула.

— О таких вещах не говорят вслух. Откуда ты появился, ворлок Сигурд, который не боится призвать всесильную богиню смерти Черную Хельгу?

— Это вы? — догадался я.

— Именно.

— Понятно… — С богинями такого уровня лучше быть вежливым. — Тогда я объясню все по порядку. Рассказ мог бы получиться очень длинным, но вкратце суть такова. Мы с Фрейей спешим навстречу к Одину, но эти великаны заманили нас в засаду. Мне пришлось читать стихи.

— Ты вызвал меня заклинанием.

— Ничего подобного, я прочел одно стихотворение о любви, причем не новое. Готов признать свое участие в вашем «вызывании», но оно было минимальным. Еще раз прошу прощения…

— За что? Ты позвал меня на пир, ты предложил хорошую плату, ворлок. Черная Хельга честно держит свое слово. Чего ты хочешь?

— Свободы, — решил я, все еще не совсем понимая, куда она клонит.

— Иди. — Богиня в черном сделала неуловимое движение пальцами, и с нас опали веревки.

Фрейю я успел подхватить, девушка категорически отказывалась приходить в себя, но, по-моему, старательно симулировала.

— Так мы можем идти?

— Идите, идите, вас никто не задерживает. Я погощу здесь, — мило улыбнулась Черная Хельга. — Эй, Йорик Йотунхеймский, ведь ты не прогонишь меня?

— См-сми-сми-луй-ся… — еле слышно прошипел главарь, распластавшись на полу.

— Уходи побыстрее, ворлок Сигурд. Если захочешь снова покормить меня, то смело читай свои стихи, я рада такому поставщику. Не благодари и не оборачивайся, тебе не следует видеть, что здесь будет происходить.

Великаны жалобно заскулили, и Фрейя, не открывая зажмуренных глаз, потащила меня за руку. Мы двинулись к выходу, дверь — одна, проблем с выбором направления никаких. Мою совесть тревожили нелепые подозрения… Пока мы шли по широкому коридору или, скорее, тоннелю внутри горы, я размышлял, а когда впереди забрезжил слабый лунный свет и мы вышли, на широкой снежной равнине мои ноги остановились сами.

— Фрейя?!

— Что?

— Эта женщина… Черная Хельга, она ведь и в самом деле богиня смерти?

— Конечно. Почему ты спрашиваешь? Бежать надо.

— Но… она что, их всех убьет?

— Сигурд! — Остановившись, дочь Одина грозно посмотрела мне в глаза. — Великаны — это зло. Они бы не задумываясь убили и тебя и меня. Ты их победил, прочел заклинание и вызвал Черную Хельгу. Что именно она с ними сделает, мне все равно. Ты позвал ее на пир, и она не уйдет голодной!

— Я ее не звал! — Мое раздражение усиливалось тем, что Фрейя была абсолютно права. — Я всего лишь прочел стих. Понимаешь, обычное стихотворение на самую распространенную тему. В моем мире стихи о любви не служат приглашением на ужин для богини смерти!

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6