Мозаика (Шамтеран V, книга первая)
Шрифт:
– Зарезать всех свиней и кур?
– Нет, теарин. Он хотел, чтобы я уволился.
– Предлагал много денег, - предположила эль-Неренн сквозь зубы.
Юаррен кивнул.
– Я с вами, теарин. Я видел, как вы обошлись с Леронн, с Эрвионом. Если бы на вашем месте была теарин Леронн, Эрвиона уже ели бы свиньи.
– -
К вечеру эль-Неренн валилась с ног. "Диверсий" больше не происходило, но случившегося было достаточно, чтобы впасть в уныние. Вернулся Хейнрит - и начались бесконечные вызовы. Эль-Неренн вызывали
– У меня затруднения, теариан, - сообщила эль-Неренн, на вид спокойная и почтительная, в шестой раз принося сыну госпожи вино. Можно спросить вашего совета?
Тот иронически усмехнулся, кивнул.
– Я должна сообщить госпоже о том, что творилось сегодня днём. Не могу подобрать удачного названия. Как насчёт "диверсии"?
– Если не в состоянии справиться с работой, так и скажите.
– Зачем вы пытаетесь расстроить встречу в среду?
Хейнрит встал; он был немного выше ростом самой эль-Неренн.
– Докажите, - предложил он, продолжая улыбаться.– Попробуйте доказать.
– Докажу, - эль-Неренн улыбнулась в ответ.– Не всё, но докажу.
Он первым отвёл взгляд.
– Я не знаю, что вы затеяли, теариан, но со мной лучше было договориться.
– Мы можем ещё договориться, - Хейнрит понизил голос.– Уезжайте. Я вам заплачу столько, что вам и не снилось. Прямо сейчас, никакого обмана.
– Сожалею, теариан. Я не уеду. Очень не люблю, когда меня подставляют. И, знаете, я вижу много чудесных снов. Боюсь, денег у вас не хватит.
Хейнрит некоторое время смотрел ей в лицо.
– Благоразумнее быть на стороне победителей, - отозвался он.– Я думал, вы будете умнее.
– Если захотите ещё вина, - эль-Неренн остановилась на пороге, - я пришлю вам ящик. Все вызовы фиксируются, теариан - вы знаете об этом? Не думаю, что госпоже понравится, что вы отвлекаете меня каждые пять минут.
– -
С племянником Веранно разговор получился короче. Мальчишка вызвал её, как только эль-Неренн покинула апартаменты Хейнрита.
– Разбилось, - он махнул рукой в сторону ковра, на котором лежала разбитая ваза. Огромная лужа варенья растекалась по ковру.– Убирай.
Эль-Неренн медленно двинулась навстречу мальчишке, который смотрел ей в глаза, нагло усмехаясь. Горечь во рту.
– Ты хочешь, чтобы я разозлилась?– поинтересовалась она, останавливаясь в двух шагах, глядя в лицо мальчишки.– Не думаю, что тебе понравится.
Выражение самодовольства покинуло лицо маленького мучителя. Разом. Тут же пришёл страх, мгновение спустя - ужас. Он попытался отскочить от старшей, споткнулся и с размаху уселся в лужу варенья. Принялся отползать, глядя на старшую, пытаясь выговорить хоть слово.
– Уберёшь сам, - эль-Неренн смотрела на него с презрением.– А потом - либо расскажешь своей матери, что натворил, либо это сделаю я.
* * *
На следующий день эль-Неренн тщательно обошла весь дом. Всё было исправно. Мейсте успел сменить замки. Подготовка к встрече шла полным ходом, эль-Неренн проверяла всё по несколько раз - всё, как положено. Никаких неожиданностей. Никаких "диверсий".
Леронн по-прежнему выполняла приказания беспрекословно. В общем зале не появлялась, ни с кем не говорила - только отвечала на вопросы.
Беда нагрянула неожиданно. В два часа пополудни эль-Неренн вызвал младший повар.
– У нас неприятности, - указал он на ящики, в которых сегодня утром доставили продукты - готовить угощение для гостей.– Нет, не открывайте этот ящик, теарин. Там устрицы. Успели пропасть. Мы уже один раз открыли, потом полчаса проветривали кухню.
– Салат, дичь, водоросли, - старший повар выглядел обеспокоенным. Всё испорчено, теарин. Всё доставлено к нам уже испорченным.
Эль-Неренн медленно досчитала до десяти, прежде, чем ответить.
– Кто доставляет нам продукты?
Старший повар назвал.
– С ними никогда такого не было, теарин. Нужно что-то делать. Осталось меньше шести часов.
Эль-Неренн думала.
– Мы можем найти замену?
– В Норвене - нет, теарин.
– Скажите, где.
– Можно заказать в столице, теарин. Но мы не успеем договориться об оплате. Очень мало времени.
– Я заплачу, - эль-Неренн тряхнула головой.– Связывайтесь с ними, срочно.
– Теарин, - старший повар коротко поклонился.– С доставкой это обойдётся в три тысячи руэн. Возможно, больше.
– Я заплачу, - повторила эль-Неренн.– Звоните им. Я схожу за банковской картой. Вы уверены, что успеем спасти положение?
– Не сомневайтесь, - подтвердил старший повар.– Времени мало, но мы справимся.
– -
Эль-Неренн велела погрузить ящики в грузовичок, он же автобус, и направилась в город. Начала с того, кто отправил протухшие устрицы. Владелец магазина вышел лично. Со странным выражением на лице смотрел на ящик, который эль-Неренн вернула.
– Не советую открывать, - эль-Неренн была взбешена, но старалась держать себя в руках.– Успели протухнуть. Я проверила бумаги, теариан. Узнала, как доставили устриц. Они были уже пропавшими. Я требую объяснений.
– Сожалею, - владелец магазина коротко поклонился.– Но, судя по нашим документам, мы не можем нести ответственность. Мы можем заменить товар - за дополнительную плату. Сожалеем, если доставили вам неприятности.
– Доставили, - эль-Неренн.– Я докажу, что устрицы были уже пропавшими. Извинениями вы не обойдётесь.
– Теарин, - владелец говорил снисходительно.– Сколько времени вы работаете в доме? Вторую неделю? Уверяю вас: вы напрасно тратите время. Вы не сможете ничего доказать. Я знаю, как именно было дело.