Мрачный и опасный
Шрифт:
Должно быть, что-то произошло в последнее время, когда он собирал материал для своей новой книги. Он припоминал каждый свой день, мысленно перелистывал свои записи, советовался с Бобом Картером, но ни он, ни Боб не могли понять, где собака зарыта.
Оставалось только строить догадки. Возможно, его работа никак и не связана с пропажей Джиллиан. Просто Джиллиан по некоторым, одной ей известным, причинам решила исчезнуть или убита одним из своих весьма подозрительных любовников. Последнее не удивило бы его. Он и сам временами испытывал жгучее желание придушить
Предположение, что Джиллиан сбежала, было не очень-то правдоподобным. Красотка слишком любит деньги, вернее, слишком любила их. А у Джейка деньги водились – гонорары за книги и их экранизации, – так что мысль, будто его женушка добровольно покинула этот источник, казалась невероятной. Разве что нашла кого-то побогаче.
Иной раз, допуская, что ее нет в живых, Джейк огорчался – не то чтобы тосковал о ней, но чисто по-человечески не мог не жалеть это грешное создание. Подчас ему казалось: она, живая или мертвая, все еще где-то там, в Корнуолле. Возможно, именно поэтому он и решил убраться оттуда. А скорее всего, просто не хотел знать, что произошло на самом деле.
Да и дело, честно говоря, не в Джиллиан и, конечно, не в том, что он соскучился по городскому шуму. Нет, не деревенская скука была причиной его возвращения, он понимал это. Он потерял массу времени, выискивая Кэтрин Холден, – больше времени, чем мог себе позволить. Но она, как и Джиллиан, исчезла… Еще один человек, который исчез из его жизни без предупреждения. Он немало тревожился, гадая, не случилась ли с ней какая беда, но позвонить ее тетке и спросить, все ли в порядке, так и не решился. Ведь если с девушкой и вправду что-то случилось, тогда… Достаточно с него своих неприятностей, чтобы еще давать понять местным жителям, что и к этому он имеет отношение.
И вдруг Джейк напряженно выпрямился и резко постучал в стекло водителя.
– Остановите здесь!
– Мы же почти у Кенсингтона…
– Не возражайте. Остановите здесь и ждите.
Он увидел ее издали, еще до того, как они подъехали к тому месту, где она стояла. Ошибиться было невозможно: эти рыжие волосы, эта тоненькая фигурка… Джейк с первого взгляда узнал Кэтрин Холден. И она явно находилась в затруднении – стояла, вцепившись руками в ограду парка, лицо ее от боли бледнее, чем обычно. Хорошо еще что не лежит мертвой в какой-нибудь заливаемой морем пещере…
Когда Джейк собирался выйти из машины и уже ступил одной ногой на тротуар, Кэтрин Холден отошла от железной решетки парка и махнула рукой. У него даже перехватило дыхание, когда он увидел, что рядом с ней притормозило такси, подхватило ее и отъехало от тротуара.
Он захлопнул дверцу.
– Следуйте за тем такси!
– Вы шутите?
Усмехающееся лицо водителя смотрело на него из зеркала, и Джейк уставился прямо ему в глаза.
– Отнюдь. Не упусти его из виду, парень, и я заплачу тебе вдвое.
– Ол райт, вижу, вы не шутите. Но деньги, на бочку, мистер. Знаю я эти погони! Потом и вовсе без платы останешься.
Пассажир тотчас выложил деньги, и таксист, посигналив, лихо бросился в погоню за машиной, уносящей рыжеволосую нимфу. А Джейк, сжав кулаки, злился на себя за то, что выкидывает такие идиотские номера. Видно, совсем лишился рассудка. Он не знает эту странную девушку. И знать ее не хочет.
Здесь, в Лондоне, ей ничто не угрожает, как это было в Корнуолле. У него самого по горло работы. Она, слава Богу, не помирает на тротуаре, у нее даже нашлись силы остановить такси и уехать. Да что, черт побери, она с ним вытворяет! Ничего худого случиться с ней здесь не может. Она даже одета соответственно – кремовый полотняный костюм и светлые туфли без каблуков.
Челюсти Джейка сжались. С какой стати он заприметил все эти подробности, прежде чем она успела юркнуть в такси? И что, собственно говоря, значит это идиотское «одета соответственно»? А чего он ждал? Что она явится ему посреди города в том эфемерном, чуть ли не марлевом, весьма экстравагантном платье с мокрым подолом и будет смотреть на него своими огромными зелеными глазами? Привык думать о ней как о нимфе, которая поселилась в окрестностях его дома и обитает в его лесу. А она просто женщина, обычная женщина, занятая своими делами…
Джейк уже подался было вперед, чтобы сказать шоферу, что он передумал, но затем мрачно откинулся на спинку сиденья. Нет, он не передумал. К чему обманывать себя? Он хотел проследить ее путь, узнать, где она живет, поговорить с ней. Она и вправду все время ускользала от него, будто призрак, и он должен пресечь это. Он догонит ее, а потом отпустит – сам отпустит, после чего и думать о ней забудет. Нельзя допустить, чтобы она застряла в его сознании как нечто неуловимое, как что-то, чего нет на свете и что только постоянно грезится ему. Он, в конце концов, человек дела…
Шофер, весьма довольный собой, обогнав несколько машин и автобусов, шел теперь за нужным такси, как приклеенный, ухмыляясь и что-то залихватски насвистывая. На поворотах Джейка, сидящего на заднем сиденье, мотало из стороны в сторону, но это не особенно его нервировало.
Они свернули к старым докам. Этот район выглядел не особенно презентабельным, во всяком случае, мало напоминал местность, где проживают нимфы. Куда, к черту, она направляется? Не может быть, чтобы она здесь жила! Он, во всяком случае, не так представлял себе место проживания легкого, воздушного, почти иллюзорного создания, существующего на грани мечты.
– Вот она, мистер, – проговорил таксист, лихо выкатив из-за угла и чуть не вплотную подъехав к машине, из которой, расплачиваясь, собиралась выходить Кэтрин.
Как видно, парень слишком хорошо вошел в роль преследователя из какого-то боевика. Джейк чуть было не заорал на него – ведь она могла заметить его раньше, чем он подойдет к ней! – но вместо этого дал водителю еще денег.
– Держи, малый.
– Премного благодарен, мистер. Это было сплошное удовольствие. Если вам понадобится проделать это еще раз, я к вашим услугам. Запомните номер моего кеба.