Мусаси
Шрифт:
«Не такая она уж плохая, – думала Оцу. – Я буду с ней откровенной, и она поймет меня… Я должна идти».
Оцу отодвинула ставень и посмотрела на небо. «Если Дзётаро проснется, то Осуги ничто уже не спасет», – решила Оцу.
Она подоткнула кимоно, надела плетеную шляпу, накинула соломенную дождевую накидку, надела соломенные сандалии и вышла из дома под холодные струи дождя.
Лестница храма, куда ее накануне привел Мамбэй, превратилась в бурный водопад. Наверху ветер гудел еще сильнее, завывая в вершинах криптомерии. Оцу несколько раз окликнула
– О-о! Есть кто живой? Кто-нибудь меня слышит? – донеслось до Оцу.
– Почтеннейшая! – воскликнула Оцу. – Где вы?
– О-о! Я так и знала, что меня услышат. Спасите меня! Я здесь! Спасите! – донеслось с порывом ветра.
Оцу металась вокруг храма, не понимая, откуда доносился голос Осуги. Она вдруг заметила углубление в горе, похожее на вход в пещеру. Подойдя поближе, Оцу в ужасе остановилась: лаз в пещеру оказался заваленным огромными камнями. Голос Осуги доносился оттуда.
– Кто ты? Богиня Каннон в человеческом облике? Я каждый день возношу тебе молитвы. Сжалься надо мной! Я старая женщина, меня замуровал здесь мой враг. – В голосе Осуги слышалось отчаяние. Страстно молясь в темной пещере за собственную жизнь, Осуги грезила наяву, представляя Каннон, явившуюся спасти ее. – Какое счастье! – в полубреду восклицала Осуги. – Милосердная Каннон снизошла ко мне! Она узрела мою добродетель, она жалеет меня. Да святится имя Каннон!
Голос Осуги внезапно оборвался. Она, вероятно, подумала, что Каннон непременно должна прийти на помощь такой женщине, как она. Осуги была главой добропорядочной семьи, хорошей матерью, безупречной в поведении. Все ее поступки определялись добродетелью. Осуги кривила душой, зная, что перед пещерой стоит скорее не божество, а обыкновенный смертный.
Оцу не могла понять, как Дзётаро завалил вход огромными камнями. Она не смогла сдвинуть с места ни один валун. Радость от того, что она отыскала несчастную старую женщину, сменилась предчувствием беды.
– Потерпите немножко, почтеннейшая! Я вас вызволю! – крикнула Оцу.
Никто не ответил. Приложив ухо к щели, Оцу услышала тихое бормотание:
Встретив демонов-людоедов, Ядовитых драконов, духов зла, Думай о милосердии Каннон, И никто не причинит тебе вреда. В кольце зверей кровожадных С острыми клыками и когтями Думай о всесилии Каннон…Осуги читала сутру Каннон. В эти минуты она внимала только голосу божества. Слезы струились по щекам Осуги, губы дрожали, произнося священные слова.
Постепенно Осуги вернулась в реальный мир. Припав к щели между камнями, Осуги спросила:
– Кто здесь? Отзовитесь, кто здесь? Мокрая, вымазанная глиной, Оцу крикнула:
–
– Кто-кто?
– Оцу!
Последовало долгое молчание. Имя Оцу вывело Осуги из блаженного умиления.
– Зачем явилась сюда? – вымолвила наконец Осуги. – А, знаю. Ищешь этого дьявола, Дзётаро.
– Нет, я пришла освободить вас. Забудьте прошлое. Я помню ваше доброе отношение ко мне, когда я была маленькой. Я не таю на вас зла. Простите, что порой я была своенравной.
– Наконец ты осознала порочность своего поведения. Захотела войти в семью Хонъидэн и стать женой Матахати?
– Нет! – решительно ответила Оцу.
– Тогда почему ты здесь?
– Мне жаль вас.
– Хочешь, чтобы я была в долгу перед тобой? Этого добиваешься?
Оцу онемела от потрясения.
– Кто просил тебя приходить? Во всяком случае, не я. Мне ты не нужна. Думаешь, я переменюсь к тебе? Никогда! Я лучше умру, чем поступлюсь честью!
– В вашем возрасте опасно быть в сырой пещере.
– Не нуждаюсь в твоей жалости. Уж я-то знаю, зачем вы с Дзётаро посадили меня сюда. Хотите поиздеваться над моими сединами. Я выберусь отсюда и расквитаюсь с вами!
– Я уверена, что когда-нибудь вы поймете меня. В любом случае вам нельзя здесь оставаться.
– Надоела с глупой болтовней!
Оцу посильнее уперлась в камень, и он неожиданно поддался, словно размягченный ее слезами. Теперь откатить нижний камень было нетрудно. Как выяснилось, помогли не одни слезы Оцу – изнутри на камень из последних сил напирала старуха. Осуги вырвалась из плена, красная от гнева.
Оцу едва держалась на ногах от усталости. Она вскрикнула от радости, увидев Осуги, но та молча схватила Оцу за ворот кимоно, словно вышла из пещеры единственно для того, чтобы наказать свою спасительницу.
– Что вы? – изумилась Оцу.
– Молчи!
Осуги неистово швырнула Оцу на землю и поволокла ее по мокрым камням.
– Быстрее! – прохрипела Осуги.
– Вам нельзя оставаться под дождем! – умоляла Оцу.
– Надеешься разжалобить меня?
– Я не убегу, отпустите меня… Мне больно!
– Конечно, больно.
Оцу вырвалась из цепких пальцев старухи, но Осуги мгновенно схватила ее за волосы. Дождь лил на запрокинутое лицо Оцу.
– Сколько я натерпелась из-за тебя, беспутная! – хрипела старуха, дергая Оцу за волосы.
Оцу упала, и старуха стала бить ее ногами. Оцу не шевелилась. Осуги, оцепенев, выпустила волосы Оцу.
– Что я наделала! – выдохнула Осуги. – Оцу?
Старуха склонилась над бездыханным телом.
– Она… умерла…
Осуги испугалась. Она не собиралась убивать Оцу. Осуги со стоном попятилась назад, но вскоре опомнилась.
– Надо идти за помощью, – пробормотала она. Осуги обхватила недвижное тело Оцу и потащила его в пещеру.
Лаз в пещеру был узким, но внутри было просторно. В стене была выбита ниша, в которой в давние времена паломники предавались молитвенным бдениям.