Музей братьев Клак
Шрифт:
— Ну да!
— Я бы не стал особенно верить словам призрака, сынок. Они много чего болтают. Поверь, если ты выпустишь его на свободу, результат тебе не понравится. Когда призраков выпускают,
Краем глаза Люк видел искажённое горем лицо маленького привидения.
— Видишь эти глаза, такие большие и печальные? — продолжал тем временем мистер Клак. — Не давай им себя задурить. Чего он на самом деле хочет, так это мести.
— Но не мне же! — крикнул Люк и дёрнул так сильно, что старый Клак свалился с полки на пол — зато выпустил руку! Как-то неудобно оставлять беспомощного старика на полу, успел подумать Люк… когда беспомощный старик шустро вскочил на ноги.
— А мальца ты всё-таки отдай! — и он кинулся вслед за Люком.
Люк ринулся вдоль всего вагона к тамбуру. На окне оказалась мудрёная защёлка, на которую ушло несколько секунд. Наконец Люк совладал с ней и рывком распахнул ставень. Холодный ветер ворвался внутрь. Урна уже была на пути к свободе, когда лапа мистера Клака вцепилась в другую руку и оттащила Люка от окна. Банка упала на пол. От удара крышка приоткрылась, и толика серого пепла вытекла наружу. Мистер Клак ахнул и отпрянул, словно она могла его обжечь.
И краем глаза Люк увидал, что мальчик-призрак улыбается.
Он схватил урну и запустил её в окно. На мгновение она сверкнула в лунном свете, уносясь к чёрной реке, и вот уже пропала с глаз долой.
Люк победоносно обернулся к Клаку… и увидал, что тот, кажется, плачет. Старик ничего не сказал, только закрыл лицо большой ладонью и побрёл прочь.
Когда Люк вернулся в купе, отец сел у себя на полке, включил свет и выжидательно уставился на сына.
— Сам выдумывай себе истории, — буркнул Люк, забрался к себе на полку и отвернулся лицом к стене.
Заснуть удалось не сразу. Провалившись-таки в сон, Люк увидел чёрную реку, извивающуюся вдоль путей. Вода несла пепел вперёд, через горы, через пологие излучины и бурлящие пеной ущелья — к далёкому морю.