Музей магических артефактов
Шрифт:
– Нет, Эжени, я не собираюсь ни с кем сбегать, - вздохнула Эрмина. – Да мне и не с кем, если честно. Но я готова уступить это странное замужество тебе, если ты хочешь. Только договариваться со всеми будешь сама, моего красноречия не достанет, да и не очень-то папенька меня слушает.
– Меня тоже, - вздохнула Эжени.
– Зато тебя всегда слушает маменька, - пожала плечами Эрмина. – Она будет тебе союзницей. Ладно, как говорит госпожа Маргарита – утро вечера мудренее. Что-нибудь придумаем. А сейчас спи, поздно уже.
– Уснёшь тут, - ворчала Эжени, но
Эрмина и ей поправила одеяло и поцеловала её – как в далёком детстве, когда они лучше понимали друг друга. И пошла к себе.
Там её ждала Бабетта.
– Барышня Эрмина, это правда?
– Что? – Эрмина села на постели.
– Что господин Руа выдаёт вас замуж! За графа!
– Знаешь, я думаю – может быть, это такой дурной сон? Может быть, я проснусь, и всё изменится?
Но она очень хорошо понимала – нет, не изменится. Совсем не изменится. И что же делать?
– Эх, вот госпожа Маргарита придумала бы, как поступить, но она далеко! – вздохнула Бабетта.
– Кто ж меня теперь отпустит к госпоже Маргарите, - опечалилась Эрмина.
Это пока она была просто барышня Руа, её отпускали. А просватанную невесту никто никуда не отпустит!
– Может, ей письмо написать? – загорелись глаза у Бабетты.
– И как доставить? – опечалилась Эрмина. – И что написать? Что тут напишешь-то!
– Чтобы помогла вам избежать этого брака, вот! Вы ведь совсем не господина графа тогда во сне видели, когда мы только приехали в дом господина Гийома!
– Нет, не его. Кого-то другого. Он стоял спиной ко мне, я не узнала его. Но он был выше и моложе.
– Вот, значит, не граф ваша судьба, а тот, другой! Моложе! – горячо шептала Бабетта. – И этой судьбе, чтобы она случилась, нужно немного помочь, я слышала, госпожа Фонтен так говорила, а она маг, она понимает!
– Как же тут поможешь-то, - снова вздохнула Эрмина. – Только сделать. Мы ведь читали, что в любой ситуации нужно не сидеть, сложа руки, и не ждать, пока само рассосётся, а действовать!
– Про Анжелику? Точно, читали! Но та Анжелика была сильным магом! И той ещё оторвой, это не про вас, барышня. Вот совсем не про вас!
– А я не очень-то сильный маг, и вообще неумелый, - кивнула Эрмина. – И совсем не оторва, ты права. Но ничего. Анжелика в сложный момент сбежала, я тоже сбегу.
Сначала она сама ужаснулась тому, что сказала, но чем дольше эта мысль жила в ее голове, тем больше Эрмина убеждалась, что так – правильно. Только вот… нужно это делать сейчас. Пока не иссякла решимость, пока дом спит, пока отец не подозревает, что его самая послушная дочь могла до такого додуматься.
– Как же вы, барышня? А как же я? Меня ж госпожа Софи убьёт!
– Отправишься со мной, - Эрмина говорила спокойно и хладнокровно, как бабушка или как госпожа Фонтен. – Мы возьмём только самое необходимое. Как ты думаешь, к утру доберёмся? Или попробуем увести коня?
– А вы сможете коня-то?
– Смогу, меня отцовский Ворон признаёт, - кивнула Эрмина.
И вправду, ей всегда было несложно договориться с любым конём – животные её слушались.
Бабетта взялась было причитать, но Эрмина глянула на неё сурово – и та замолчала. Вместе девушки собрали по паре смен белья, по запасному платью и паре башмаков. Эрмина ещё взяла подарки госпожи Маргариты и жемчужный гарнитур – серёжки и колье, подаренные бабушкой на прошлые именины. И кое-что по мелочи. И книгу из дома господина Гийома – её же нужно вернуть!
Не зажигая света, они прокрались по лестнице вниз и осторожно отодвинули большой засов на двери. Вышли, и Эрмина закрыла дверь снаружи, но без засова она открывалась. Бабушка показывала ей, как задвигать такой засов, не видя его, и вот пришлось попробовать. Но у неё не хватило сил задвинуть до конца – голова закружилась, она села прямо на крыльцо, зажмурилась и посидела так немного. Дождалась, пока стало полегче, и потянула Бабетту к конюшне.
Ворон приветливо ткнулся Эрмине в руку – и хорошо, что у неё был в кармане кусочек сахара, его и предложила. Выпустила коня из денника и, умоляя не топать слишком громко, вывела сначала во двор, а потом и на улицу. Накинуть на петлю дверной крючок оказалось легче, чем задвигать тяжёлый засов.
Эрмина подобрала юбку и забралась в седло – по-мужски. Бабетта села ей за спину. Бросить последний взгляд на родные ворота… и вперед.
По этой дороге Эрмина ездила только днём и с кучером, и очень боялась уехать не туда. По улице Дикой Розы, потом – Румяной Жабы, и дальше уже городские ворота. Конечно, ночью они были заперты, но стражник в будочке дремал. Эрмина подвела коня близко-близко, собралась с силами и разом отодвинула все три засова. И остатками сил распахнула наружу ворота. Сил запереть обратно у неё уже не было, она и так повисла на шее Ворона, и только коленями подбадривала его, чтоб шёл вперёд. Но Ворон был умным конём – не зря отец отвалил за него кучу денег, и сам побежал вперёд по дороге.
Дома господина Гийома они достигли ещё затемно. И что теперь? Постучать в дверь?
Бабетта скатилась с коня и сделала именно это – подбежала к дверям и застучала в них.
– Кто там? – раздался через некоторое время голос господина Валентина.
– Господин Валентин, откройте! Это мы! Барышня Эрмина и я, и барышне плохо!
Дальше отпирали двери, снимали Эрмину с седла, она с удивлением поняла, что это делает господин Филипп.
– Что случилось, девоньки? – госпожа Маргарита в сорочке переводила взгляд с одной на другую.
– Госпожа Маргарита, господин Валентин, - проговорила Эрмина. – Я, Эрмина Руа, ищу в этом доме убежища, помощи и поддержки.
И лишилась чувств.
Глава 31. Варианты судьбы
Рита совершенно ничего не поняла – спросонья-то, ага – но ребёнка нужно было уложить и привести в себя. Конечно, Филипп не дал Эрмине упасть, и вообще хорошо держал, крепко, но – пусть тащит наверх.
– Люсь, водички там налей в кувшин, хорошо? И чаю согрей, на всякий случай. Бабетта, вы откуда обе взялись среди ночи?