Музей магических артефактов
Шрифт:
Мальчик-то в целом неплохой, вежливый и воспитанный, и помогал ей неплохо всё это время. Чего это он взбрыкнул?
– Хорошо, госпожа Маргарита, - кивнул он благовоспитанно. – Доброй ночи.
– И тебе доброй ночи, - кивнула она.
Филипп отправился к себе, а где-то дальше, в темноте коридора она услышала шорох платья. Интересно, кто их подслушивал?
Правда, сейчас ей было уже решительно всё равно – кто их там подслушивал. Кто-то из девчонок, наверное. На Филю заглядываются. А он,
Но утром Филипп разговора не продолжил. За завтраком он молчал, а сразу после принёс Рите те самые записки Люсьена Бодуана, которые она хотела прочитать, и ещё пару книг по истории. Рита взглянула – обе изданы не так уж и давно, одна три года назад, вторая десять. И сказал, что есть ещё одна, времён Наполеона, она высоко в шкафу, он достанет и принесёт. Рита поблагодарила и пошла с книгами в кабинет – читать, велела Люсе тащить туда кофе и что-нибудь к тому кофе, и дать ей знать, как только явится граф.
Люся принесла кофе и несладкие печенья – они ей очень хорошо удавались.
– Госпожа Маргарита, а мне-то что делать завтра?
– А ты поможешь мне с фуршетом.
– С чем? – не поняла дева.
– Такая еда, которую едят не сидя за столом, а стоя вокруг него. Чтобы больше людей поместилось вокруг того стола. Берут себе на тарелки, что им там надо, и едят, и разговаривают – все со всеми. Когда происходит презентация или открытие чего-нибудь – выставки, например – очень хорошо работает. Так сказать, неформальное общение всех со всеми. Хозяева приветствуют всех гостей и говорят о важном с теми, кто им нужен, а гости занимаются примерно тем же друг с другом и с хозяевами.
– О! Как вы здорово придумали!
– Это не я придумала, это у нас все так делают. Поможешь?
– Конечно! Нужно приготовить еду?
– Да, и постряпать медовый торт. Сможешь?
– Конечно, смогу! – воодушевилась Люся. – А что ещё?
– Садись, и сообразим. Нужны маленькие бутерброды, и такие палочки, которыми их проткнуть, в виде шпажек. Деревянные. Корзиночки, в них положить закуску типа паштета или салата. Сыр и мясо кусочками. Бокалы и вино, у вас тут бывает игристое вино?
– С пузырьками? Да, белое лимейское!
– Вот, нам нужно белое лимейское вино.
– Да где же его достать, оно редкое и дорогое!
– Надо посмотреть, что есть в нашем подвале. Там было какое-то вино.
– Кто это здесь хочет белого лимейского? – дверь была приоткрыта, и граф вошёл, не стучась, и широко улыбаясь.
– Я хочу, господин граф. Несколько бутылок, для одного очень важного мероприятия завтра в шесть пополудни.
– Десять вам хватит? – спросил он.
– Думаю, да, - кивнула Рита.
– А вы расскажете, что вы затеяли?
– Да, конечно, располагайтесь. Сейчас мы с Люсей допишем меню, а вы пока можете налить себе кофе.
– Но тут всего одна чашка?
– Берите, берите. Я потом попрошу Люсю принести мне ещё одну.
Они быстро написали меню, список продуктов для него и список необходимой посуды, и Люся отправилась выяснять – что из этого есть, а что нужно попросить у домика – потому что сделать закупки они уже не успеют. Но сначала она принесла Рите ещё одну чашку.
– Рассказывайте, госпожа Маргарита.
– Извольте. Я собираюсь открыть в городе музей. Музей Бодуанов и магии. И завтра я хочу провести презентацию для первых лиц города и журналистов. Вы приглашены, собираемся в шесть часов на площади.
– Что-что? Музей?
– Да, именно музей. Не просто сокровищницу, в которую пускают всех по предварительной записи за двадцать франков, но – место, где при помощи предметов рассказывают о чём-то, интересном и полезном. Бодуаны будут за интересное, а за полезное – магия.
Он смотрел на неё, не отрываясь.
– Вы – желаете рассказывать кому-то об интересном и полезном? Заниматься просвещением?
– Да я всю жизнь примерно этим занимаюсь, - отмахнулась она. – Я просто иду по проторенной дорожке, да и всё. Ну подумаешь, немного другие условия, ну и ладно. И если вдруг затея провалится – я хотя бы буду знать, что попыталась, - добавила она в конце, как Валентину накануне.
Граф молчал, смотрел на неё во все глаза… потом встал, поклонился и поцеловал ей руку.
– Буду рад помочь вам. И буду рад, если ваша затея окажется успешной. Это весьма любопытно, а вы – отважная женщина.
– Да почему отважная, обычная я, самая обычная, - вздохнула она и опустила взгляд на колени, обтянутые платьем.
Это он не видел, как она орала на сотрудников, портивших музейные предметы по недомыслию или небрежению, и как чуть не прибила идиота, который попытался стащить ценную чашку во время уличного городского мероприятия, и как водила экскурсии по городу, и как строила неуправляемые группы детей. И как с мужем ругалась. Не видел – и к лучшему, наверное.
– Обычной женщине ничего подобного и в голову не придет, - усмехнулся он. – Вы большой талант и бесстрашный боец.
– Благодарю, - она вспомнила ещё об одном моменте. – А вы, кстати, претендуете только на эти стены, или на городской дом тоже?
– Я уже был бы рад и вовсе ни на что не претендовать, - улыбнулся он. – Но мы уже говорили с вами о том, что это невозможно, поэтому – как есть. А вы видели городской дом? Знаете, где он?
– Видела, - кивнула Рита. – Вам тоже завтра покажу.