Муж мой - враг мой
Шрифт:
Самое время бегать по комнате, дергая волосы, с воплями “думай-думай-думай”! Но вместо комнаты ванна, а волосы вообще в руках у Анабель и в ее священнодействия лучше не вмешиваться.
И я вздохнула.
Девицы синхронно вздохнули тоже, улавливая глубинную суть моих страданий.
— Ничего, тэя Нисайем, — негромко сказала Нита, заворачивая меня в большое теплое полотенце, когда я вышла из ванны. — Все образуется. В конце концов, хорошее во всем этом тоже есть!
И обе девицы заговорщически переглянулись.
Я
— Ну? Что?
Обе хихикнули и глаза блестели от задора и любопытства. Анабель показала глазами в сторону герцогской спальни и в тон мне поинтересовалась:
— Ну? Как?!..
Настроение было неубиваемо хорошим.
Его не смогли испортить ни по-прежнему тревожные донесения с границ, ни скопившаяся за время отсутствия куча дел, ни даже предстоящий разговор — крайне неприятный, но необходимый. Однако для разговора этого пожалуй стоило все же слегка омрачить чересчур довольную рожу.
— Ты звал меня, мой дорогой?
Рожа-таки омрачилась сама, стоило матери показаться на пороге.
— Да, матушка, присядьте.
Она прошла к креслу, опустилась в него, привычным женским жестом расправила складки юбки, и устремила на меня улыбающийся, полный любви и нежности взгляд.
Да, Нисайем права, вряд ли бы я ей сразу поверить. Очень тяжело верить в то, что человек, на которого ты привык во всем рассчитывать, на самом деле поддерживает тебя только пока это в его собственных интересах.
— Я подумал, матушка, что пожалуй пришло время вам перебраться в столицу. Я вижу, что вашей деятельной натуре тесно в стенах замка Страж, так что столичный высший свет подойдет ей куда больше. Я сегодня же отдам распоряжение подготовить для вас особняк на улице Роз.
— Столица? — после небольшой паузы переспросила вдовствующая герцогиня. — Я не понимаю, о чем ты, дорогой… сезон закончился и…
— Я думаю, понимаете, — перебил я, чувствуя, как тяжелеет взгляд.
Мать смотрела на меня растерянно. Непонимающе. Беспомощно.
Я почти поверил.
Почти.
— То, что вы моя мать, не дает вам права оспаривать мои решения. Наоборот, как моя мать, вы должны прекрасно знать, что я не терплю подлости. Именно поэтому я не намерен разбрасываться предупреждениями и выговорами. Если мысль о том, чтобы принять мою жену вам настолько невыносима, значит, вам лучше уехать.
— Что она тебе наговорила? — сколько оскорбленной невинности было в этом возгласе. Сколько боли и надрыва. Видят боги, я понятия не имел, что моя мать настолько великолепная актриса. — Впрочем, неважно. Мальчик мой, я разочарована, ты так легко поверил какой-то девице…
Девице. А еще экономке и прочим слугам, которые сначала пусть и не очень охотно, но признали, что в отношении юной герцогини у них были соответствующие приказы от герцогини вдовствующей. По-хорошему, их всех бы разогнать — вот только я и сам в этом отчасти виноват. Потому что именно моя просьба "присмотреть", как справляется юная жена, позволила матери отдавать такие приказы. А уж то, что матушка эту просьбу так извратила — не вина прислуги.
...да и набрать такое количество квалифицированного персонала...
Правда, отчитываться об этом перед матерью я не посчитал нужным.
— Но ведь она не “какая-то девица”, верно, мама? Она. Моя. Жена. И в общем-то даже слово, данное королю, сейчас не имеет никакого значения. Я не ней женился. Это было и мое решение тоже, никто не стоял у меня за спиной со взведенным курком. Но вы посчитали, что ваши амбиции важнее, чем мое решение. Я могу понять, что вам нелегко спустя столько лет уступить место хозяйки дома девушке из рода Алассов, но именно поэтому я не буду вас мучить и унижать этой необходимостью. Потому что вы покинете этот дом.
— Ты не можешь меня выгнать! — мать, наконец, поняла, что все серьезно и мгновенно вспылила.
— Могу, — с горечью подтвердил я.
— Я не поеду в столицу!
— Хорошо, — легко согласился я, и мать наградила меня настороженным взглядом. — Значит, вы отправитесь в Изумрудный Дол. Там тоже может пригодиться умелая хозяйская рука.
Она смотрела на меня с бешенством, часто дыша, сверкая глазами.
Что это будет, маменька? Столица или отдаленное поместье — часть вашего приданого?
Молчание затягивалось, но я не торопил ее. Если она надеялась, что глядя в ее отчаявшиеся глаза я передумаю, это было напрасно. Вдовствующая герцогиня уже давно не юная, вспыльчивая и безрассудная девица, она прекрасно понимала, что делает.
Как и я.
— Я действительно соскучилась по родне, кузина Виолетта давно уговаривает меня побольше времени проводить в столице, да и пора подумать о хорошей школе для Розалин… решено! Отправлюсь сегодня же!
Она поднялась с прямой спиной, гордой осанкой, и я только склонил голову, принимая ее выбор.
Сначала мне доставили фамильные драгоценности Вейлеронов. А потом уже новость — вдовствующая герцогиня покидает замок Страж. Она решила, что раз здесь появилась новая хозяйка, она наконец-то может оставить сына и герцогство и отправиться в столицу, чтобы “пожить для себя на старости лет”.
Анабель, донося до меня эту новость, лучилась таким самодовольством, будто лично выставила тэю Керолайн из дома. Нита поглядывала на меня хитро — “ну, я же говорила, все не так плохо!”. Признаюсь, я и сама на какой-то момент испытала огромное облегчение, сообразив, что мне больше не придется ежедневно сражаться со свекровью.