Муж на сдачу
Шрифт:
Портал выбросил его прямо у ограды небольшого посёлка. К счастью, уже достаточно стемнело, чтобы эффектное появление графа прошло для местных жителей незаметно.
Оглядевшись, Михаэль, с облегчением, вызвал силу и преобразил свою внешность. Иллюзии ему никогда особенно не удавались, но тут и не нужно радикально меняться, достаточно нескольких новых черт, чтобы в заблудившемся путнике никто не узнал графа Гроув.
В первом же доме, куда он постучался, несколько настороженный поначалу хозяин, сразу подобрел, получив две мелкие монеты, и радушно пригласил путника разделить
За совместной едой люди сближаются, поэтому Михаэль не стал отказываться.
Невысокая, пухленькая жена хозяина, Вирена, как тот представился, проворно уставила небольшой стол у окна блюдами, предварительно сдвинув на другой край шило, дратву и пару подошв.
— Я — сапожник, — пояснил Вирен. — Чтобы хорошо жить, приходится хорошо работать, поэтому заготовки у меня всегда под рукой.
Граф жестом показал, что не имеет ничего против дратвы возле своей тарелки.
— Ешь, Михэ, моя жена умеет готовить.
Некоторое время в комнате раздавалось только позвякивание ложек, да хлюпающие звуки — сапожник ел со вкусом.
— Далеко ли путь держишь? — отодвинул тарелку наевшийся хозяин.
— Я — писарь, — не стал менять привычную легенду милорд, — здесь где-то поместье барона Кроуф, хочу предложить ему свои услуги.
— Поместье-то близко, рукой подать, но я сомневаюсь, что им нужен писарь. Сами грамотные.
— Так, я не только грамотный, я еще и учёный — умею составлять разные прошения, вести хозяйственные книги, решать задачи. Ну, и, знаю несколько языков.
— Что ж ты, с такими-то талантами, да без работы?
— Так получилось, — вздохнул граф. — Жену дома оставил, сам отправился счастья искать. В какую сторону в поместье идти? До утра дойду?
— До утра ты туда десять раз дойдешь, — ответил сапожник и, вспомнив о монетках в руках путника, предложил. — Ночуй у нас, а утром я тебя сам провожу. Всё равно ночью никто там с тобой разговаривать не станет.
Резон в его словах был, но время, время!
— Большая у барона семья-то?
— Сын, дочь, сам и жена.
— А где живут его родители?
— На погосте давно.
— Как так? — граф слегка растерялся — тогда, про какую мать отца и мужа говорили дочь и жена опекуна?
— Не знаем, угорели, что ли? Они у себя жили и померли там.
Граф нахмурился.
— У себя? Разве они не здешние?
— Здешние, из соседнего поместья. Там жили, там померли, там и похоронены. Барон-то нынешний в примаки к жене ушел, она одна из рода осталась. Так и бароном стал, через женитьбу.
Никогда не интересовался жизнью соседей, видимо, зря. Получается, родители опекуна давно умерли?
— У меня тут родич жил, где-то в окрестностях, может, найду. Не знаете, как поместье, где барон нынешний родился, называется? Схожу туда, посмотрю, не там ли Ни…Ниико обитает.
— Дарстан, так и называется. Они из мелкопоместных дворян, шевалье. Земли немного. Отсюда — два оборота, ежели пешком, только там не живет никто. Разве что, в деревушке, что в арпеле от поместья?
— Ниико не высокого полёта птица, схожу в деревню, если барон меня не наймёт. Спасибо, вот вам за хлопоты, — Михаэль выложил на стол
— Да. Вот и вышло, что семья шевалье Дарстан жила совсем рядом с господской усадьбой баронов Кроуф. У нас тут все видели, как, что ни день, Дарстаны наезжали в Кроуф. Потом, сын шевалье, Рольф, стал здесь управляющим, ну и, пригляделись они с молодой баронессой. Да так пригляделись, что когда родители леди Кларены вместе с ее младшим братом погибли, они просили разрешение на брак у самого Николае Третьего!
— Поразительно.
— Да, мы тоже так считаем. Единый всем даёт шанс, только не все им успевают воспользоваться. Рольф Дарстан успел, а теперь его опекуном вдовы в замок Гроув назначили. Глядишь, женит на вдове сына и сделает того графом. Из шевалье — в графы — нам бы так!
— Какие у вас тут интересные вещи происходят, — покачал головой Михаэль. — А, сыну-то, сколько? Молод?
— Молод. Лет двадцать пять, ему. Он родился… Трина, когда сын у барона нашего родился?
— На другой год после дождливого лета, — донёсся голос из другой комнаты. — В самые морозы.
— Я и говорю — двадцать пять. Вот, оженит сына, и выбьется семья в аристократы уже окончательно.
Хотелось ещё расспросить, но пристальное внимание к жизни баронов могло показаться подозрительным, поэтому Михаэль перевёл разговор на хозяйственные темы, потом — на погоду и, посидев еще с четверть оборота, засобирался на боковую.
Еле дождавшись, когда гостеприимные хозяева заснут, граф открыл портал и перенесся назад в замок, в библиотеку, понадеявшись, что по ночам там никто не бывает.
Вспоминая, где какие книги расположены, прошёл вдоль стеллажей.
Вот здесь, если память не изменяет, сведения о землях и соседях.
При помощи магии выбрал одну из толстых тетрадей, где на обложке среди перечня незнакомых названий значилось и «Дарстан». Затем, перенес её на стол и, подвесив светильник прямо над страницами, начал читать.
Сведения о поместье Дарстан нашлись не сразу, писарь, в чью обязанность входило вести записи, не слишком старался. Но необходимую информацию о расположении поместья Михаэль получил, и тут же её применил.
Попасть через портал прямо в замок или уйти из него, мог только он сам, всех остальных магия «приземляла» на площадке перед домом или в парке, а внутри замка переход просто не открылся бы. Магию перемещения, если её применили внутри родового гнезда, охрана, состоявшая из неодаренных людей, заметить не сможет, а родовая магия, что естественно, пропускает его переходы без сигнала тревоги. Тем не менее, уже утром, а, если повезёт, то только к вечеру, целители поймут, что кто-то внутри замка пользовался порталом — от них магию не скрыть. Но Михаэль чувствовал, что находится в шаге от открытия, поэтому решил, что ради скорости можно пренебречь предосторожностями. Всё равно, обнаружив следы его портала, целители не сразу разберутся, чья именно магия применялась, понятно, что графов Гроув, но графа-то, они считают, нет в живых. А когда разберутся — не сразу поверят своим глазам. Минимум, день в запасе у него есть.