Мужчина моих грез (Мужчина моей мечты) (Другой перевод)
Шрифт:
«— Опять у тебя этот снобизм.
— Но я же права.
— В тебе всего-навсего говорит раздражение, потому что он не оказался грабителем с большой дороги».
Что ж, это было вполне справедливо. Меган же действительно мечтала иметь против Девлина какую-то зацепку. А теперь вместо этого ей, видимо, прочтут еще одну лекцию за катание в позднее время. Вот негодяй, почему он не как другие слуги, почему ставит загадки перед своими хозяевами?
«—
— Просто я возвращаюсь в нормальное состояние, чтобы как должно встретить тирана.
— Он не тиран. Тебе не приходило в голову, что лекции тебе читают только люди, которые думают о тебе, думают о твоем здоровье и благополучии?
— Ну да!
— В любом случае тебе следует иметь правдоподобное объяснение относительно того, где ты была, или ты собираешься сказать правду?
— Ты же знаешь, что нет. Но, может быть, он еще не приехал и я смогу украдкой поставить сэра Эмброза в ее стойло и незаметно улизну сама.
— Я бы на это не стала рассчитывать».
Девлин был уже на месте, тут как тут, руки в боки, и на лице — самое строгое выражение, которое девушка когда-либо видела. Меган решила первой пойти в нападение, что бы там ни случилось.
— Значит, мы вернулись? — начала она, не дав ему раскрыть рта. — Я хотела попросить вас, чтобы вы сопровождали меня сегодня, мне надо было кое-куда съездить, но я не смогла вас найти.
— И куда это мне надо было сопровождать вас?
— Один из арендаторов отца плохо себя почувствовал. Я решила съездить к ним и узнать, нельзя ли чем-нибудь помочь. Раньше я была занята другими делами и забыла. Но лучше поздно, чем…
— Ничего не понимаю! — прервал девушку Девлин, стаскивая ее с сэра Эмброза. — Да еще без седла! — добавил он. Потом снова посмотрел на Меган. — Вы действительно скакали на этом звере без седла?
Меган обругала себя. Она совершенно забыла об этом. Но, начав идти напропалую, девушка решила держаться той же линии, тем более что его лицо уже не было таким строгим.
— Вы так говорите, будто я никогда раньше так не делала, — ответила она. — Это не трудно, уверяю вас. Но я не понимаю, зачем поднимать шум из-за пустяка. Единственно, почему мне хотелось, чтобы вы меня сопровождали, это чтобы избежать недоразумений и вашей дурной привычки вмешиваться в мои дела. На самом деле я не испытывала никакой необходимости в вашем эскорте, поскольку даже не выезжала за пределы наших владений. Но раз уж настало время для допросов, то скажите, где были вы?
— Я уезжал, чтобы поймать вора.
Такого признания Меган не ожидала.
— И как, удачно?
— Нет, — солгал он.
Девушка знала, что Девлин лжет, но заявить об этом означало бы признаться, что она следила за конюхом.
— Плохо. Поймали бы, так, может, перестали бы лезть в мои дела.
— В ваши дела? Сомневаюсь. Кто-то должен научить вас здравому смыслу, подумайте, сейчас самое время.
Девлин поймал ее за руку и потащил к возвышающейся приступке, с которой садились на лошадь. Меган открыла рот, глаза ее расширились, она была чуть ли не в шоке, понимая, что хочет сделать этот человек.
— Подождите, Девлин. Не надо… Я скажу, вас арестуют. Я вас…
Он сел на приступку, а Меган плюхнулась животом ему на колени. Она чуть было не закричала изо всех сил, но молодой человек сказал:
— Криками вы меня не остановите, малышка, а вот народ соберется.
Это конюх очень правильно сказал. Меган поджала губы. Теперь она не пискнет, пусть даже изувер убьет ее. Но этот человек пожалеет! Она с ним расквитается, а там…
Первый шлепок стал для нее открытием. Звук был громкий: ладонь пришлась ей по мягкому месту, но девушке было совсем не больно. Она забыла, что надела одну из своих самых плотных юбок, которые предназначались для езды на лошади. Про себя Меган посмеялась над экзекутором. Но сказать этого она ему не скажет. Конечно, так было при первом шлепке. К тому же времени, когда Девлин закончил порку, а закончилась она не сразу, толстая шерсть стала казаться Меган тонким шелком и смеяться ей вовсе не хотелось. Девушка была вне себя от злости, что все это сойдет ему с рук.
Когда конюх поставил ее на ноги, Меган недолго думая ударила было его кулаком, но промахнулась. Она увидела, что его губы искривились в улыбке, и это разозлило ее еще больше. Этот человек явно потешался, видя бессильный гнев девушки.
— Вы самый ужасный выродок, каких я только видела! — крикнула она чуть ли не с визгом.
— И многих повидали?
После такого бесстрастного ответа Меган умолкла, а потом спросила с любопытством:
— А для вас существует обида, которую вы не в силах стерпеть?
— С чего это мне кто-то будет наносить обиды? — спокойно спросил он. — Вы много болтаете лишнего и рисуетесь. А вот в моих руках становитесь шелковой.
Что он себе позволяет!
— Все! Вы уволены! Вы больше здесь не работаете! Считайте, что вас нет!
В ответ на последнюю фразу Девлин вздернул брови и спросил:
— Вам этого так хочется?
— Вы знаете, что я имею в виду.
— Конечно. А отцу скажете вы или я?
Меган немного подумала и поняла, что этот негодяй выиграл — опять. Она вовсе не собиралась говорить отцу или кому-то еще об этой унизительной экзекуции.
— Почему вы не хотите уйти из моей жизни? — жалобно спросила она.
— Что? Отступать перед огнем? Дезертировать с войны? И не подумаю, дорогая девочка.
В ответ на это ей захотелось кинуть в него чем-нибудь тяжелым, и Меган стала шарить глазами по сторонам. Поняв ее намерение, конюх встал и положил руки ей на плечи.
— Этим утром я вас как следует предупредил, чтобы вы так глупо не рисковали собой, — сказал он серьезным тоном. — Чтобы предупреждение было более доходчивым, я задал вам эту трепку. Но, пожалуй, вам нужно еще и показать, что случается с глупыми особами, которые болтаются неизвестно где в позднее время.