Мужчина моих грез (Мужчина моей мечты) (Другой перевод)
Шрифт:
— Была! — настаивала Меган. — Но тогда я находилась в шоке.
Девлин удивленно поднял брови.
— Тебе понадобилось три недели, чтобы выйти из шока?
Меган снова ударила его.
— Столько потребовалось времени для того, чтобы выяснить, что ты меня погубил! Я буду опозорена! — она помедлила. — Я буду обесчещена!
Неожиданно Девлин понял суть трагедии. Он ожидал этого, она, очевидно, нет.
— Таким милым образом ты сообщаешь мне, что ты в интересном положении?
— Да, идиот ты…
— Откуда мне знать,
Прежде чем с отвращением повернуться и уйти, Меган некоторое время скептически его разглядывала. Однако в воде она не могла удалиться очень быстро, и Девлину стоило лишь протянуть руку, чтобы задержать ее, что он и сделал.
— Извини, Меган, ведь были и другие женщины, которые утверждали, что я отец их детей, но будь я проклят, если это так.
Глаза ее сузились.
— Ты хочешь сказать, невозможно, что у меня может быть от тебя ребенок?
— Совсем нет. Если у тебя должен быть ребенок, то, вероятнее всего, это мой ребенок, и я возьму всю ответственность на себя. Единственно, ты уверена?
— Нет, не уверена! — закричала Меган. — Как я могу быть уверена так рано? Но у меня задержка на неделю… У меня задержка, а задержек у меня не бывает.
— Нечего впадать в истерику. Я предлагал тебе жениться вне зависимости от того, есть у тебя ребенок или нет, если ты помнишь. — Тут Девлин насупился. — Предлагал?
Меган была поражена вопросом, глаза ее округлились.
— Ты не помнишь?
— До того, как я увидел тебя в доме Робертсов, я не был уверен, что мне это не приснилось!
— Так не надейся, что я стану тебе напоминать. Я сама стараюсь это забыть.
Девлин слегка встряхнул девушку.
— В одном я уверен — ты отказалась уйти, когда я советовал тебе это сделать, ты чертовски собой наслаждалась. Единственное, что ты желала бы забыть, это завершение. По правде говоря, я тоже. Но поскольку это уже невозможно, нет смысла оплакивать случившееся и дальше.
— Я буду оплакивать, если я…
Он еще раз тряхнул ее.
— Меган, не провоцируй меня. Ты думаешь, я жажду жениться на избалованной детке, которой совершенно безразличен? Но у меня нет выбора, равно как и у тебя.
— Но это непереносимо! — воскликнула девушка. — Ты не можешь дать мне большой дом, которым я хотела бы поразить леди Офелию. Все, что ты можешь мне предложить — это моя собственная конюшня. Кроме того, ты тоже меня не любишь. Ты, возможно, хочешь на мне жениться потому, что считаешь, это позволит тебе подняться на ступень выше в свете. Но знаешь, этого не произойдет. Это не сделает тебя джентльменом. Это…
— Довольно, детка, — холодно прервал ее Девлин. — Меня тошнит от такой жалости к самой себе. Тебе приходило в голову, что я могу иметь другие планы относительно своей жизни? Ты когда-нибудь думала о ком-то, кроме себя и того, что тебе хочется?
Это было несправедливо, и Девлин знал это. То, что Тайлер рассказал ему о Меган, доказывало — время от времени девушка считалась с чувствами других людей. Но истерика по поводу возможности бракосочетания с ним терзала гордость молодого человека. Безусловно, с точки зрения Меган у него не было перспектив, он находился ниже даже нетитулованных и был поэтому крайне неподходящим вариантом мужа. И если бы Девлин был тем, кем она его считала, это было бы абсолютной правдой.
Молодой человек знал, что должен сказать Меган правду, которая обернет ее страдание в источник радости… По крайней мере для нее. Будь он проклят, если это сделает. Она пришла к конюху удовлетворить свое сексуальное любопытство! Черт побери, за конюха она и должна выйти замуж.
На его вопрос Меган ответила свирепым взглядом, лицо ее покраснело — он осмелился ее критиковать.
— Кто сказал, что я вообще собираюсь выходить за тебя замуж? — настойчиво спросила девушка. — Ты знаешь, сколько джентльменов в этом приходе предлагали мне выйти за них замуж?
— А ты, отвергнув их всех, сожгла мосты.
— Что не означает, что я не могу передумать, правда? Так что можешь продолжать осуществлять великие планы своей жизни. Я не намерена их осложнять.
Меган выглядела так, словно на самом деле верила в то, что говорила. Это настолько разозлило Девлина, что он встряхнул ее еще раз.
— Самопожертвование нисколько тебе не подходит, милочка. И ты не выйдешь ни за кого другого, пока носишь моего ребенка. Мы сбежим в Гретну-Грин [3] .
3
Гретна-Грин — название деревни на границе с Шотландией, где убежавшие влюбленные могли обвенчаться без представления соответствующих документов.
— Что?!
— Твой отец даст согласие после того, как я с ним переговорю.
— Нет, не даст.
— Это придаст женитьбе романтический оттенок. Иначе пересуды, отсчитывая дни, оставшиеся до родов, тебя доконают.
— Они все равно меня доконают за брак с конюхом.
— Значит, ты согласна?
— Я этого не сказала, — сердито возразила Меган. — Я не буду жить в конюшне.
— Ты будешь жить там, где живу я.
— Думаю, мы могли бы разместиться у меня в комнате.
— Я не въеду в дом твоего отца! — решительно произнес он.
Меган продолжала, точно не слышала ни единого его слова.
— Это дорого станет, но мы можем поправить твой гардероб. И… Ох, что за мысль? Никто никогда не спутает тебя с джентльменом. Хотя бы потому, что ты слишком громоздок. Ты себя когда-нибудь слушал?
— Я уже было решил, что являюсь единственным, кто это делает, — ответил он ей сухо.
— Я пытаюсь найти компромисс, но ты мне мешаешь.