Мужчина на все руки
Шрифт:
– Серьёзно? – Я хочу этого – чудесные травы за моей задней дверью. – Тогда мне нужен травяной сад. Я хочу провальсировать прямо наружу и сорвать мяту и орегано для моих рецептов. И веточки трав будут отлично смотреться на фотографиях моего блога.
– Знаешь, что самое смешное? – спрашивает Том, взмахивая официанту, который несёт гигантский шампур стейка. – Мы с тобой делаем практически одну работу. Я делаю красивые дома, а ты – еду.
Я фыркаю. – Разница в том, что ты добился успеха в этом.
– Посмотрим. – Его лицо темнеет.
– Подожди. Разве не всё хорошо
Том вертит вилкой. – Каналу сейчас непросто из-за…
– Нашего видео?
– Да. Они ждут ответной реакции их консервативных зрителей, что выводит меня из себя. Просто решайте сами, трусы. Если меня уволят, я могу разозлиться и двинуться дальше. Но сейчас я нахожусь в неловком положении, пытаясь доказать, что я достоин. – Он закатывает глаза. – Ненавижу это.
– О, милый! – Я накрываю его руку своей. – Мне так жаль. Это полнейшее дерьмо. Они будут полнейшими психами, если уволят тебя. В смысле, я не эксперт, но у тебя отличный способ держать свой молоток.
Он нежно улыбается мне. – Это очень мило с твоей стороны, тем более что ты никогда не слышала о моём шоу, пока мы не встретились.
Упс. Я не собираюсь признаваться, что сегодня возбудилась от запойного просмотра. – Я очень преданная фальшивая невеста.
– Так и есть. – Его улыбка согревает, и он гладит мою руку большим Умелым Пальцем. И этот Умелый Палец заставляет меня трепетать. Вибрировать. Это не красивое слово, но, клянусь Богом, это правда.
Из моей сумки доносится звонок, достаточно громкий, чтобы его можно было услышать в переполненном ресторане. Превосходно. Я хватаю телефон и заставляю его замолчать.
– Что-нибудь важное? – спрашивает Том.
– Это просто звонит моя мама. – Я закатываю глаза. – Безусловно, это не веская причина, чтобы прервать нашу пирушку.
– Дерьмо. – Том откидывается на спинку стула. – У твоей матери тяжёлые времена из-за…
– Порно карьеры её дочери? – Я пожимаю плечами. – Честно говоря, мне кажется, что она не может решить, смущена ли она, или ей нравится дополнительное внимание, которое другие пенсионеры уделяют ей.
Моя мать отчитала меня за то, что я показала своё секс-лицо. Но на следующем вдохе она призналась, что её пригласили на четыре дополнительные бридж-вечеринки, и что каждая крошка её запеканки с тунцом была съедена на воскресном ужине.
Но она не поблагодарила меня.
Я достаю телефон и показываю ему сообщение.
Мама: Я тут подумала, что с тех пор, как посмотрела это видео, ты, возможно, захочешь воспользоваться скрабом для тела, чтобы позаботиться об отмершей коже. Эти вещи имеют большое значение, когда ты становишься старше.
– Видишь? – произношу я. – Очевидно же, что ничего особенного. Она не слишком травмирована для того, чтобы напоминать мне, что я старею. Будем надеяться, что университеты почувствуют то же самое. Что они будут
Том прикасается своей большой рукой к моему лицу. – Мне так жаль. Из-за работы уже и так достаточно плохо, но мне никогда не приходило в голову, что я поставил тебя в неловкое положение перед твоей семьёй.
Меня поражает, что он сказал что-то такое странное. – Разве у тебя нет семьи, чтобы скомпрометировать?
– Нет. – Он вонзает вилку в жареную говядину, которая только что приземлилась на наши тарелки.
Это озадачивает. – У каждого есть семья, верно?
– Не у всех. – Он закрывается, и очевидно, что Том не хочет говорить об этом.
Я даже не знаю, зачем выпаливаю. – Ты отстранился? Или же они ушли?
– Они, - бормочет он, и не смотрит мне в глаза.
– О. – Я ошеломлена. В Томе есть что-то такое тёплое и доброжелательное, и я бы поспорила на наличку, что он вырос в большой, шумной семье. Я не знаю, что сказать. Поэтому я накрываю одну из его рук своей свободной.
Другой рукой я засовываю еду в рот. Появляется маринованная свиная вырезка, и она изумительная. Как и жареные креветки. И жареный лосось. И ещё стейк. Мы ели до тех пор, уверена, пока мы не собирались лопнуть. Я больше не настаивала на семейных делах. Я могу сказать, что это щепетильная тема, и не уверена, что мы готовы затрагивать её.
Через час мы выползаем, спотыкаясь, на тротуар. Моё платье с запахом сильно облегает. Поэтому, естественно, кто-то пихает камеру нам в лицо. Вспышка ослепляет меня.
– Эй! Это Mr. Fixit Quick! Можно мне сделать селфи?
– Эм, конечно, - говорит он. – Но только быстро, потому что меня ждёт невеста.
Раздаётся пронзительный женский визг. И когда моё зрение снова возвращается, я замечаю двух туристок, позирующих с Томом, который выглядит раздражённым даже с его я-позирую-для-фото улыбкой.
– Когда свадьба? – спрашивает женщина.
Взгляд Тома встречается с моим, и мы сразу понимаем, что ещё не обговорили эту часть нашей истории.
– Это совершенно секретно! – говорю я быстро. – Нам не нужны незваные гости. Но собираемся придерживаться тематики экзотических коктейлей, - лепечу я. – Май-Тай и Кайпиринья. Напитки с лаймом! И, эм, платья подружек невесты цвета цитрусовых.
– Мне показалось, ты говорила о цвете морской волны, - спорит Том. Потом подмигивает мне.
– Милый,– протестую я, положив руки на бока. – Цвет морской волны – это 2012. Вот почему я выбрала цвет лайма и танжело [21] .
– О, верно. Танжело. – В уголках его глаз появляются морщинки, и я не могу дождаться, чтобы снова уложить его в постель.
32. Поцелуй. Сжатие. Отрыжка.
Бринн
21
оранжевый