Музыкальные диверсанты
Шрифт:
У Лебедева-Кумача от такого уровня редактуры, возможно, приключился бы инсульт…»
Советская песенка на русский лад
Листовка с переделанной советской песней «Катюша» (фрагмент)
Да, промывка мозгов была поставлена в частях коллаборационистов на широкую ногу. Едва ли не в каждом номере газет РОА освещалась деятельность курсов пропагандистов. Выпускники этих заведений принимали участие в работе с населением оккупированных территорий, объясняя, что «фюрер несет вам свободу», а также на примерах из статистки демонстрируя преимущество германской жизни. Они печатали листовки, организовывали выставки, вели программы на радио, снимали агитационные ролики, в том числе и с исполнением песен.
Боевым железным шагом
За полками шли полки,
И под славным русским флагом
Блещут русские штыки
Частым лесом, полем чистым,
Их ведет один приказ,
Чтобы сталинским чекистам
Не хозяйничать у нас!
Против красного насилья
Мы идем в жестокий бой —
«Возрожденная РОССИЯ!» —
Вот наш лозунг боевой…
Будни «освободителей» в их собственных фотографиях. Пропаганда…
Сотник казачьих войск вермахта поет песню с солдатами на деревенской улице «Слава Богу на небе и Гитлеру на Земле»
…и реальность.
Расстрел советских партизан. Сентябрь 1943
«И согретая настоящим солнечным светом, освобожденная русская земля вздыхает легко и радостно».
Газета РОА «Новый путь»
А. Власов и обергруппенфюрер СС Вернер Лоренц на концерте. 1944
Так закончилась история РОА. Казнь генерала Власова и его последователей. 1 Августа 1946
Пользовался популярностью и строевой марш:
Отступают неба своды, Книзу клонится трава — То идут за взводом взводы Добровольцы из РОА… День грядущий для нас светел, Пусть извилисты пути, Каждый сам себе наметил С кем, куда, зачем идти. Перед нами будь в ответе, КтоНо не «творчество» Александра Шевченко и не бравые мелодии «добровольцев из РОА» стали апогеем нацистской пропаганды.
«А петь будете стоя»
С 1922 года гимном СССР был «Интернационал», музыку к которому еще в 1888 году написал француз Пьер Дегейтер, а русский текст в 1902-м сочинил Аркадий Коц.
В. И. Ленин высоко оценивал это произведение:
«Эта песня переведена на все европейские, и не только европейские языки… В какую бы страну ни попал сознательный рабочий, куда бы ни забросила его судьба, каким бы чужаком ни чувствовал он себя, без языка, без знакомых, вдали от родины, он может найти себе товарищей и друзей по знакомому напеву “Интернационала”…*
Главная песня государства, чьи мелодия и слова известны каждому, — лучшего объекта для использования в пропагандистских целях трудно представить!
Еще во время Гражданской войны на страницах ультраправой эмигрантской газеты «Русская правда» был опубликован текст неизвестного автора, который предполагалось исполнять на мелодию «Интернационала»:
…Никто не даст Руси спасенья, Ни Сталин с Троцким, ни ЧК, Дождется Русь освобожденья От русского от мужика. От Петрограда до Алтая Уж просыпается страна, Священной местью пылая, Вскипает русская волна. Придет конец судьбы ударам, Вставайте, русские полки, Пускай навстречу комиссарам Сверкнут российские штыки. Это будет последний И решительный бой, Вперед за Русь святую, И крест над ней святой.1 января 1944 года в эфире Всесоюзного радио впервые прозвучал новый гимн СССР, сочиненный Александровым на слова С. Михалкова и Эль-Регистана. Известие о смене гимна, продиктованное «коренными изменениями и окончательной победой социалистического строя», отчего-то крайне возбудило реакционно настроенные слои эмигрантского общества. Не прошло и недели, как на страницах газеты «Парижский вестник» (№ 81 от 08.01.1944), издававшейся в оккупированной столице Франции, с обличительным материалом выступил журналист Н. Гранин.
…Гимн «Интернационал» воплощает в конденсированном виде основную идею коммунизма. Что же, Сталин отказался от нее?
Быть может, у большевиков и был расчет на дурачков. Что таковых в мире оказывается больше, чем нужно, показала хотя бы недавняя конференция в Тегеране. Для всякого же здравомыслящего человека ясно, что замена «Интернационала» новым гимном — просто очередной шаг, необходимый после комедии с роспуском Коминтерна. Ведь «Интернационал» — общий гимн всех коммунистических партий. Уверяя в своей непричастности к деятельности иностранных компартий, не может же Сталин одновременно, в унисон с ними, орать одну и ту же песню, призывающую к разрушению и убийству. <…>
Элементарное чувство уважения к своему государству должно было бы заставить большевицких правителей серьезно отнестись и к самому тексту гимна, и к его литературным качествам, и к выбору авторов его. Всякий государственный гимн почитается святыней. А вот государственный гимн СССР сделан неопрятно и грязными руками…
Авторы гимна Советского Союза. Слева направо: Габриэль Эль-Регистан, Александр Александров, Сергей Михалков. ИТАР-ТАСС (Е. Тихонов)