Мы с тобой. Дневник любви
Шрифт:
Одно из первоначальных названий будущей «Лесной капели».
36
Первая жена Петра Михайловича — младшего сына писателя.
37
Персонаж будущей «Повести нашего времени» (1946).
38
День, Денёчек — одно из домашних имён Валерии Дмитриевны. Запись из дневника Пришвина 9 октября 1941 г.: «Есть подпольные мысли у людей, ночные спутники, порождённые ночным бессилием. Они все
39
Моя вина (лат.).
40
Имеются в виду творения христианского подвижника VII в. епископа Ниневийского Исаака Сириянина «Слова подвижнические» (изд. 2-е. Сергиев Посад, 1893).
41
Вечный двигатель (лат.).
42
Долли — жена Стивы Облонского — персонаж романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина» (1873-1876).
43
Жена Владимира Сергеевича Трубецкого.
44
Лирико-философская книга дневниковых записей, получившая название «Лесная капель», была предложена Пришвиным для опубликования редактору «Нового мира» Ставскому. После переделок по требованию редакции книга начала печататься в № 9, 10 1940 г. В № 11 вместо продолжения «Лесной капели» была напечатана разносная статья С. Мстиславского «Мастерство жизни и мастер слова», в которой Пришвин был обвинён в аполитичности, «несвоевременном обращении к цветочкам и листикам». Его мировоззрение объявлялось «органически и непримиримо чуждым мироощущению человека, живущего подлинной, не отгороженной от борьбы и строительства, жизнью».
Пришвин поднялся на борьбу за «Лесную капель». В январе 1941 г. он пишет Ставскому: «Предупреждаю Вас, что борьба за «Лесную капель», «Жень-шень» и т. п. для меня есть такая же борьба за родину, как и для Вас, военного, борьба за ту же родину на фронте... Я очень боюсь, что литераторы... умышленно не хотят понимать, что за моими цветочками и зверушками очень прозрачно виден человек нашей родины, что борьбу с ними мне предстоит вести упорную...»
Начавшаяся война смела все личные обиды и трудности. Только однажды, на третьем месяце войны, Пришвин вернётся вновь к этой теме: «Как встретили мою «Фацелию» (первая часть «Лесной капели»). Я хотел открыть мир, за который надо вести священную войну, а они испугались, что открываемый ею мир красоты в природе помешает обыкновенной войне».
Проходит три года, и в самый разгар войны, когда тема родины стала насущной, «Лесная капель» неожиданно для Пришвина вышла отдельной книгой в «Советском писателе». Первая часть «Лесной капели» — «Фацелия» — стала классической поэмой о любви. А. И. Солженицын писал жене, Н. А. Решетовской, из Марфинской «шарашки» 23 октября 1948 г.: «Прочти «Фацелию» Пришвина — это поэма в прозе, написанная с задушевностью Чехова и русской природы, — ты читала ли вообще Пришвина? Огромный мастер. В этой «Фацелии» очень красиво проведена мысль о том, как автор — поэма автобиографична — самое красивое и ценное в своей жизни только потому и сделал, что был несчастлив в любви <...> Прочти, прочти обязательно. Вообще читай хороших мастеров побольше — ни одна их книга не проходит бесследно для души» (Человек. 1990. № 2. С. 151).
45
Речь идёт о работе над романом «Осударева дорога».
46
Старинные друзья по Ельцу с гимназических лет.
47
Незаконченная повесть Пришвина конца 30-х годов.
48
Мария Васильевна Рыбина стала бессменной помощницей по дому в семье Пришвиных до самой своей кончины в 1975 г.
49
Одно из первоначальных названий романа «Осударева дорога».
50
Речь идёт о покупке машины.
51
Трудный ребёнок {фр.).
52
Имеется в виду аскетико-дидактический трактат византийского религиозного писателя VII в. Иоанна Лествичника «Лестница, возводящая к небесам».
53
Глава будущего романа «Осударева дорога».
54
«Fioretti» — книга о святом Франциске Ассизском (1181 (или 1182) — 1226) — итальянском проповеднике, основателе ордена францисканцев, авторе религиозных поэтических произведений.
55
Одна из любимых книг Валерии Дмитриевны. Книга стихов индийского писателя и общественного деятеля Рабиндраната Тагора (1861—1941) «Гитанджали». Жертвенные песнопения (Пер. Н. А. Пушешникова. Под ред. И. А. Бунина. Изд. 4-е. Т-во «Книгоиздательство писателей в Москве», 1918). За эту книгу Тагору была присуждена Нобелевская премия 1913 г.
56
На родине, в Ельце, во время Гражданской войны, в 1919 г., при нашествии на город казаков Мамонтова, Пришвина чуть не расстреляли, приняв за еврея. См. рассказ «Мои тетрадки» (1940).
57
Строка из стихотворения В. А. Жуковского «Родного неба милый свет».
58
См. выше запись от 25 марта. Образ из рассказа Л. Н. Толстого «Чем люди живы».
59
Так в семье Пришвиных звали Птицына.
60
Имеется в виду декартовский принцип «Cogito ergo sum» — «Мыслю, следовательно, существую» (Декарт Р. Избранные произведения. М., 1950. С. 428).
61
Писатель В. М. Важдаев.
62