Мы сделаем вас счастливыми
Шрифт:
— Мягкая и надежная рука поможет тебе направить Линдси в нужное русло. — Стив вскочил на ноги и запустил пальцы в волосы. — Послушай, если ты хочешь сказать, что тебе было бы легче, если бы я не делал предложения, тогда так и скажи. Лучше скажи мне это прямо — не надо ходить вокруг да около.
Мег выпрямилась, ее спина напряглась. От волнения перехватило дыхание, и минуту она не могла вымолвить ни слова.
— Именно об этом я и говорю.
Стив застыл. Мег видела, что он ошеломлен.
— Понимаю, — выдавил он после долгой паузы. — Тогда
— Может, будет лучше, если мы…
— Не говори этого, Мег, — предупредил он ее низким голосом, — потому что мы оба знаем, что это ложь.
— Может, нам лучше всего… — начала она снова, чувствуя необходимость высказать эти слова, — не видеться некоторое время.
Улыбка Стива была полна сарказма.
— Позвольте мне сказать вам кое-что, Мег Ремингтон, потому что ясно, что кто-то должен сказать это. Твой муж обманул тебя и дочь. Бывает. Не первый случай, когда мужчина покидает семью ради другой женщины, и не последний. И в течение десяти лет после развода ты сооружала неприступную стену вокруг себя и Линдси. Ты никого не подпускала близко, пока Линдси не взяла дело в свои руки. Теперь, когда я здесь, ты не знаешь, что делать. Я волную тебя, действительно волную, и ты этим до смерти напугана.
— Стив…
— Твой надежный, защищенный мир готов рухнуть, и причина этому — новый мужчина. Думаешь, я не знаю, что ты любишь меня? — спросил он. — Ты без ума от меня. Проклятье, я чувствую то же самое, и если быть честным, то тебе удалось уничтожить мой покой. Если ты хочешь покончить со всем прямо сейчас — хорошо. Но загляни себе в душу. Будь искренней. Ты делаешь это потому, что боишься разрушить стены вокруг себя. Боишься всем сердцем довериться мужчине, боишься, что он обманет тебя и бросит.
— Похоже, ты видишь меня насквозь, — с трудом выговорила она.
— Ты хочешь, чтобы я ушел, не подарив тебе бриллиантовое кольцо, которое лежит у меня в кармане. Ладно. Но не думай, что на этом все кончено. Я так просто не сдамся. — Он вышел из комнаты и остановился у входной двери. — Не обманывайся насчет своей защищенности. Я вернусь, и в следующий раз буду более настойчив. — Он шагнул на крыльцо и с силой захлопнул дверь.
— Мам, — спросила Линдси, заходя в комнату и садясь рядом с Мег на диване, — что случилось?
Мег старалась не плакать.
— У меня ноги замерзли…
— Но ты говорила мне, что любишь Стива.
— Люблю, — прошептала Мег.
— Тогда почему ты выгнала его? Мег вздохнула.
— Потому что я — идиотка.
— Тогда верни его, — быстро сказала Линдси.
— Я не могу…. Уже слишком поздно.
— Нет, не поздно, — возразила Линдси и бегом помчалась к двери. Мег боролась с собой. Она, может, и хотела бы остановить дочь. Гордость ее и так уже достаточно пострадала за последние два дня. Но ее сердце, ее предательское сердце знало, что битва давно проиграна. Она любила Стива Конлана.
Через минуту Линдси ворвалась в дом, тяжело дыша. Она прижимала руку к груди и с трудом произнесла между глотками воздуха:
— Стив… сказал… если ты хочешь… поговорить с ним… тебе нужно выйти из дома… самой. Мег сжала руки.
— Где он?
— Он сидит в своей машине. Поторопись, мамочка, я не думаю… что он будет долго ждать.
С выскакивающим из груди сердцем Мег поспешила на крыльцо и оперлась на перила. Машина Стива стояла рядом с оградой.
Когда она вышла из дома, он повернул к ней голову и встретился с ней взглядом. Его глаза были холодные и темные. Недружелюбные. Неприветливые.
Мег закусила губу и выдержала этот тяжелый взгляд. Ей потребовалось собрать все мужество, каким она только обладала, чтобы сойти с крыльца и сделать несколько шагов навстречу ему. Она остановилась на полпути посреди свежепостриженного газона.
Стив опустил стекло.
— Что? — спросил он.
Она моргнула. Ее сердце стучало, будто колеса поезда, летящего на полной скорости.
— Линдси утверждает, что ты хочешь поговорить, — грубо сказал он.
Мег пора было действовать самой, а не позволять Линдси говорить за нее. Она открыла рот, но была не в силах произнести ни слова. Слезы навертывались на глаза, но она не могла позволить себе плакать перед Стивом.
— Говори! — потребовал он.
— Я… я не могу…
— Или ты говоришь, или я уезжаю. — Он отвернулся от нее и завел мотор.
— Мама, мы можем потерять его! — закричала с крыльца Линдси. — Пусть не уезжает… Он наш самый лучший шанс.
— Я… люблю тебя… — прошептала она. Стив повернул ключи.
— Ты что-то сказала?
— Я люблю тебя, Стив Конлан. Но ужасно боюсь… Ты был прав, я возвела крепкую стену вокруг своего сердца. Но я не хочу потерять тебя… Просто… боюсь… — Ее голос сорвался на последнем слове.
Его глаза встретились с ее глазами, и Мег поняла, что он впитывал ее слова, будто умирал от жажды.
Через секунду Стив улыбнулся.
— Это было не так уж трудно, правда ведь?
— Нет, — возразила она. — Это было ужасно трудно.
Казалось, он не понимал, что она стояла у передней ограды и половина соседей могла увидеть и услышать, как она признавалась ему в любви.
— Ты станешь моей женой, Мег Ремингтон?
Она всхлипнула и кивнула:
— Возможно.
Он выпрыгнул из машины, захлопнул дверцу и в три прыжка одолел расстояние между ними.
— Ты выйдешь за меня замуж или нет?
— Выйду. — Она метнулась к нему, смеясь и плача одновременно.
— Именно этого я и ждал. — Стив нетерпеливо обнял ее и прижал к себе. Он обхватил ее за талию и покружил, а потом на руках отнес в дом.
Ступив через порог, он закрыл дверь ногой. И, прижав Мег к двери, прильнул жадными губами к ее губам.
Поцелуй был полон страсти.
Линдси негромко кашлянула позади них.
— Мне очень жаль вас прерывать, но у меня есть несколько важных вопросов, на которые кто-то из вас… или вы оба должны ответить.