Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Твой серый взгляд холоден, как скала,

и, как скала, всегда высокомерен.

Но будет день! Удача неверна,

удаче не пристало гувернерство,

и незаметно от тебя она,

тебя не упреждая, увернется.

Тогда-то ты (я этого дождусь!)

с отрепетированностью кульбита

уверенно произнесешь: мой туз.

И вдруг услышишь: ваша дама бита.

COMMEDIA DEL ARTE

В перегаре табачном и винном,

в узких джинсах с наклейкою ?Lee?

обреченно

сидит Коломбина

с негром глянцевым из Сомали.

А в мансарде, за столиком низким,

обломав о бумагу перо,

пишет страстные, грустные письма

одуревший от горя Пьеро.

Наверху одинока, беспола,

от московского неба пьяна,

в чуть измятом жабо ореола

забавляется зритель-луна.

* * *

Моей души бегонии и розы

дремучей ночью, словно дикий тать,

я поливаю медным купоросом,

чтобы не смели больше расцветать.

Я буду жить, добрея и жирея,

не зная слез, не ведая тоски.

Душа - не место для оранжереи,

мне надоело холить лепестки.

А вам не жаль?
– ночной случайный зритель

бестактно спросит. Я отвечу так:

мне не понять, о чем вы говорите

о купоросе или о цветах.

* * *

Я в краю метели и бурана,

там, где валят лес и роют торф.

На пластинке - Катули бурана,

гармоничный, страстный Карел Орфф.

И хрупка окна поверхность, и млечна,

как устали стекла вьюгу держать!

Эта Лесбия! Зачем она вечна?!

И куда мне от нее убежать?

А время катит тяжелей и заметней.

Я повторяю вслед за диском затертым:

Катулл измученный, оставь свои бредни:

ведь то, что сгинуло, пора считать мертвым.

130. СТИХИ К ИРИНЕ

* * *

От твоей моя обитель

ровно рубль.

Счетчик щелкает. Водитель

крутит руль.

Фонари дневного света

мимо глаз.

Я гляжу картину эту

в сотый раз.

Ах, киношные билеты

заплати!

Хорошо, что нынче лето,

ну... почти.

Не копейка, не полушка

целый рубль!

Дверь такси - кинохлопушка:

новый дубль.

* * *

Покуда нет, не страх

любимого лица,

но что-то там, в глазах,

обрушивается.

Логичен, как загон,

заплеванный подъезд,

истончился в картон

несомый нами крест.

Стечение примет,

хоть не в приметах суть.

От дыма сигарет

уже не продохнуть,

не повернуть назад,

недолго до конца,

и что-то там, в глазах,

обрушивается.

131. СТИХИ К ЛИКЕ

* * *

Словарь

любви невелик,

особенно грустной, поздней.

Сегодня куда морозней

вчерашнего, но привык

к тому я, что так и есть,

что тем холодней, чем дальше.

Вблизи все замерзло. Даль же

туманна, и не прочесть

ни строчки в ней из того

нетолстого фолианта,

где два... ну - три варианта

судьба нам дала всего.

* * *

Я тебе строю дом

крепче огня и слова.

Только чтоб в доме том

ни островка былого,

чтобы свежей свежа

мебель, постель и стены,

мысль чтобы не пришла

старые тронуть темы.

Я тебя в дом введу

по скатертям ковровым-.

Только имей в виду:

дом этот будет новым,

дом этот будет наш,

больше ничей!
– да сына

нашего: ты мне дашь

сына и дашь мне силы

выдюжить, выжить. Жить

станем с тобой счастливо:

ты - вечерами шить,

я - за бутылкой пива

рукопись править. Дом

позже увидит, как мы

оба с тобой умрем,

вычерпав жизнь до капли,

как полетим над ним,

светлым манимы раем:

так вот тончайший дым

ветром перебираем.

Божьим влеком перстом,

Змея топча пятою,

я тебе строю дом.

Дом я тебе построю.

* * *

Мы не виделись сорок дней.

Я приеду, как на поминки,

на поминки-сороковинки

предпоследней любви моей.

А последней любви пора,

вероятно, тогда настанет,

когда жизнь моя перестанет:

гроб, и свечи, et cetera.

* * *

Я никак не могу отвязаться от привкуса тлена

в поцелуе твоих удивительно ласковых уст:

дикий ужас проклятия - не до седьмого колена,

а до пор, когда мир этот станет безлюден и пуст.

В беспрерывном бурчанье земли ненасытной утроба,

в беспрерывном бурчанье, бросающем в дрожь и в озноб.

У постели твоей на коленях стою, как у гроба,

и целую тебя, как целуют покойников: в лоб.

Вс° мне чудится в воздухе свеч похоронных мерцанье,

вс° от запаха ладана кругом идет голова.

Столкновение с вечностью делает нас мертвецами,

и одной только смертью, возможно, любовь и жива.

132. В СУМРАЧНОМ ЛЕСУ

19 ОКТЯБРЯ

Стихов с таким названием не пишут

без малого уже сто сорок лет.

А листья кленов царскосельских пышут

всем золотом гвардейских эполет,

а в сумасшедшем царскосельском парке,

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI