Мятежная императрица
Шрифт:
— Оказывается, эти глаза могут выдавать не только лёд, но и огонь! — ухмыльнулся тот.
Ей хотелось его испепелить одним только взглядом. Но времени совсем не осталось, уже слышался звук открываемого замка.
В два прыжка Лэ Юнь оказалась у открытого окна, которое заприметила ещё когда вошла. Далее она выпрыгнула из него с ловкостью охотника за жемчугом, что нырнул в воду.
Её платье ещё мелькнуло в окне, когда в комнату ввалилась целая толпа девушек и дам во главе с У Сянь Фей.
Бай Мен Ши с еле скрываемым
Но госпожа Мин пришла, и он засомневался в своих выводах. Сейчас же герцог окончательно понял: то была ловушка, вот только не для него, а для неё.
— Почему благородные леди врываются ко мне столь неучтиво?
— Мы… — Сянь Фей шарила глазами по комнате, пытаясь обнаружить преступницу. Но, увы, к её огорчению, комната оказалась пуста, и спрятаться в ней было негде. — Здесь точно минуту назад была женщина! Признайтесь! — Капризно заявила она, притопнув ножкой.
— Разве?! — равнодушно переспросил герцог, вальяжно располагаясь на кровати и смущая тем самым собравшихся девиц. Его красивые глаза поблескивали в темноте, отражая свет свечей, а точёная фигура с узкой талией и широченными плечами приводила в смятение несчастных, попавших в сети этого бесстыжего соблазнителя.
Его Сиятельство смотрел на У Сянь Фей и сам себе удивлялся. Хоть эта девушка и не была ему по вкусу, раньше он всё же признавал, что она очень красива. Сейчас же он с искренним ошеломлением отмечал, что совсем не так хороша, как казалась. Девушка обладала нежными округлыми формами, овальным личиком с яркими глазами и пышными губками. Только отсутствие ума в этих самых глазах — всё же огромный недостаток. Он тут же вспомнил другие очи, светившиеся незаурядным умом и смекалкой. А как она сиганула в окошко! Словно дельфин, только что хвостом ему не залепила.
— Здесь точно была женщина! — настаивала на своём госпожа У. — Я слышу запах её духов, очень редкий запах!
В воздухе действительно витал приятный аромат цветов. Мен Ши точно знал, что он исходил от прекрасной госпожи Мин. Его этот запах удивил. Когда девушка сражалась с ним, ничего подобного Его Сиятельство не ощущал. Он ещё подумал, что девушка подготовилась к свиданию. Но аромат совсем ей не подходил. Возможно, она плохо разбиралась в запахах в силу своего воинского воспитания.
У Сянь Фей оглянулась на остальных и те синхронно закивали головами, соглашаясь, что в помещении остался стойкий запах духов.
Они в который раз оглядывали комнату в поисках хоть какой-то лазейки, где можно было спрятаться.
— Окно! — неожиданно закричала Сянь Фей, указывая пальцем на открытое окно. — Она выскочила в окно!
— Госпожа
Он провоцировал незваных гостей, тратя их время, чтобы юркая госпожа Мин успела уйти как можно дальше.
Это была хорошая идея, если бы беглянка порвала платье, тогда и доказывать ничего не надо было бы. Всем стало бы понятно, где эта выскочка провела время.
Только Сянь Фей вспомнила, что у госпожи Мин совсем не пышное платье, девушка в нём даже сражалась. С подозрением глянула на красавца герцога.
— Она не могла далеко уйти! — воскликнула молодая леди и бросилась на выход. Остальные девушки потянулись за ней.
Бай Мен Ши проводил их ленивым взглядом, но как только дверь за гостьями закрылась, он вскочил.
Его душа интригана не могла оставаться в стороне от происходящего. Выглянув в окно, он так же, как прежде госпожа Мин, выпрыгнул наружу.
Госпожа У вместе со своей огромной свитой, состоявшей из подружек и служанок, тщетно пыталась отыскать сбежавшую дочь генерала.
Она не могла знать, что той известен каждый уголок дворца и девушка спокойно прошла никем не замеченная к садовым озёрам.
Когда толпа «ищеек» наконец её обнаружила, госпожа Мин в совершенном спокойствии читала вслух книгу госпоже Ли Вей, обе сидели на расстеленном тёплой циновке у озера. От них исходило такое умиротворение, будто девушки с начала празднества здесь находятся и, забыв обо всём на свете, наслаждаются поэтичными строками произведения.
— Что вы здесь делаете? — истерически спросила Сянь Фей, прервав чтение на полуслове.
Подружки медленно повернули головы, глянули на нарушившую их идиллию личность одинаково удивлённо.
В этот момент подошли старшие дамы, заинтересованные шумом. Среди них была и госпожа Да, и даже фаворитка императрицы. Теперь случай принимал другие масштабы. Старших дам все поприветствовали поклоном, девушки с пледа тоже поднялись, чтобы отдать дань уважения.
— Что здесь происходит? — задала вопрос Да Фурен, хмурясь, она уловила по лицам, что случилось нечто нехорошее.
Инициативу прояснить ситуацию взяла на себя всё та же вездесущая госпожа У. Она вновь повернулась к Лэ Юнь и продолжила допрос:
— Это ведь ты была в павильоне с господином Бай? — заявила она обвинительным тоном, указывая на девушку.
Дамы в ужасе зашумели. Быть пойманной наедине с мужчиной — это конец репутация для любой, тут даже генерал со всей его властью не поможет.
— Где? — переспросила её дочь генерала очень медленно, с непониманием, будто ослышалась. Не веря, что такая чушь могла слететь с этих уст.