Мятежная императрица
Шрифт:
Тогда что же, люди Чёрной башни решили отомстить за смерть своих соратников? Возможно. Только почему не сделать это тихо? Зачем было устраивать погром?
Осталось множество вопросов, ответов на которые пока нет. Завтра она отправит своих людей разобраться в ситуации. А сейчас безумно хотелось спать.
Пока во дворе госпожи Мин происходили следственные работы, на другом конце города в заброшенный домик на окраине вернулся герцог Бай, довольный собой, выигравший дело в суде и водрузивший на нужные посты своих людей. Он одержал
«Что эта девчонка придумает в следующий раз?» — от нетерпения господин Бай не мог усидеть на месте.
Поняв, что не уснёт, не увидев красавицы, герцог собрался прокатиться ко Дворцу Невест.
В этот момент скрипнула дверь, и в комнату пробрался маленький беспризорник.
— Синь! — обрадовался Его Сиятельство, присаживаясь на тот самый стул, где ранее сидела заложница, заложив ногу на ногу. — Как всё прошло? Ты проводил леди до повозки?
Он не собирался долго расспрашивать, ведь там его ждала коварная прелестница, хотел лишь вкратце узнать об окончании дела.
— Нормально! — двинул плечами мальчишка, прошёлся и залез с ногами на диван у окна, располагаясь вальяжно в попытках подражать взрослым.
— Она что-нибудь говорила? Спрашивала обо мне? — герцог был в нетерпении, потому не скрывал своего интереса от паренька.
— Да ничего такого! — повторил свой жест беспризорник, лениво развалившись. — Спросила, работаю ли я на тебя. Я ответил, что мы просто друзья!
На этом его рассказ был окончен.
Его Сиятельство ждал продолжения, но его не последовало. Немного раздосадованный, он вновь задал вопрос:
— А что ещё говорила?
Мальчишка лишь в третий раз пожал плечами, состроив кислую рожицу.
— Ничего! — выдавил из себя и с неохотой добавил. — Только заплакала, когда вышли на улицу.
— Заплакала? — встрепенулся герцог.
Это было настолько неожиданно, что он даже выпрямился, растеряв всё спокойствие.
— Да! — кивнул и мальчишка, став так же более заинтересованным. — Она боится темноты!
Выдал он торжественно, словно сделал небывалое открытие.
— Не думал, что такая сильная леди из военной семьи будет бояться ходить тёмным подземельем. Мне даже пришлось взять её за руку.
— Это очень странно! — нахмурился Мен Ши.
Слёзы никак не вязались с образом дочери генерала.
Версию мальчишки о том, что она испугалась темноты, он даже не принял во внимание.
«Почему же она плакала? — этот вопрос заставил сердце герцога тревожно сжаться.
–
Неужели так расстроилась, что её планы провалились?»
Произошло что-то нехорошее. Эта девушка была просто-таки железной леди. Она не плакала ни при каких обстоятельствах. А тут вдруг… В голове Мен Ши всё перепуталось.
«Этого
Что же за обстоятельства заставили столь сильную девушку заплакать?
Его Сиятельству надо было срочно разобраться в этом вопросе.
Накинув плащ, он рванул ко Дворцу Невест.
Когда Его Сиятельство явился и по привычке хотел забраться через окно, неожиданно в комнате вместо прелестной девушки обнаружил двух стражников. А вокруг дома ещё с десяток бродивших мужчин в форме.
На тот момент госпожу Мин со служанкой уже увела к себе мадам Да Фурен.
Так как в доме девушки находиться было небезопасно, она решила на время приютить пострадавшую.
Герцогу не составило особого труда выяснить, что здесь произошло, благо несколько болтливых слуг всё ещё отирались в окрестностях. Но за то время, пока он выяснял все обстоятельства, чуть с ума не сошёл от беспокойства. С этого дня он приставил к госпоже Мин своих собственных телохранителей, которые отныне тайно следовали за ней неусыпно днём и ночью.
Со следующего утра начали происходить невероятные события, потрясавшие императорский дворец и всё общество столицы.
В доме наследного принца произошёл страшный пожар. Лишь по чистой случайности Его Высочество остался жив. Он не остался на ночь в своём дворце, как по обыкновению, а отправился к гарем к одной из наложниц.
Его дом выгорел дотла, пострадали несколько слуг. Но, несмотря на масштабность произошедшего, не нашлось ни единого свидетеля.
Император поручил лучшим своим дознавателям разобраться в этом странном деле.
Не успело это происшествие отгреметь, как пришло известие о нападении на дом второго принца. Тёмной ночью группа хорошо вооружённых и обученных людей явилась в поместье принца Хуан Сэ.
И вновь по чистой случайности он остался жив, потому как в тот день отправился с семьёй помолиться в горный храм. Пострадали лишь некоторые слуги и охрана.
Вся столица гудела, поражаясь дерзостью и ужасающей жестокостью злоумышленников.
Для Лэ Юнь происходившее не стало новостью. Точно так же в прошлой жизни третий принц принялся избавляться от препятствий к престолу. Его методы остались прежними.
Следствие удивительным образом обнаружило в первом случае связь со вторым принцем, а во втором случае — руку наследного.
Войне двух принцев было положено начало. А Хуан Ди остался в стороне, спокойно наблюдая, как братья расправятся друг с другом, чтобы в нужный момент, когда их силы иссякнут, вмешаться и убрать с дороги обоих.
Всё повторялось лишь с тем отличием, что в этой жизни кто-то успел предупредить наследника перед самым пожаром и никто из его близких не погиб. В тот раз в пожаре пострадала его жена и маленький сын.