Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мятежная леди
Шрифт:

Тони болезненно поморщился. Наверное, решил, что Нэн снова пытается его дурачить, но ничего не сказал.

В душе Керкхилла шла битва. Чувства или долг? Он был обязан подчиниться приказу Арчи. Однако сначала необходимо найти Фиону и вытрясти из нее ответы на все вопросы. И в любом случае ему придется сделать остановку в Спедлинсе — собрать мужчин и взять Цербера, равно как и боевого коня Тони, Но не пускать же целое войско галопом по римской дороге! Они загонят лошадей, и если, не дай Бог, какая захромает, вообще пиши пропало.

Обернувшись, он приказал одному из солдат, который ехал рядом с Джошуа:

— Ты скачи назад к сэру Хью и передай ему, что мы с сэром Энтони едем в Спедлинс. Потом жди Роберта Максвелла и сэра Джеймса. Им скажи то же самое. Пусть едут за нами следом, да как можно быстрее. Джошуа, ты и еще двое поедете с нами. Итак, Тони, вперед!

Пятеро мужчин припустили во весь опор, но через четверть часа Тони раздраженно крикнул:

— Я думал, нам давно бы пора их нагнать! Через час солнце сядет.

— Они гонят лошадей! — крикнул в ответ Керкхилл, — Но едут-то они в Спедлинс! Нэн не знает здесь никакой другой дороги, так что мы их там найдем.

Дальше они ехали в молчании, думая каждый о своем. Через некоторое время Тони встрепенулся:

— Дикон, глянь туда! Неужели это…

Керкхилл уже и сам заметил растрепанную Нэн, которая как раз появилась из-за поворота, ведя на поводу хромающую лошадь.

Тони пришпорил коня, Керкхилл помчался следом навстречу сестре, дав знак Джошуа и остальным задержаться в отдалении.

Тони соскочил с седла, готовый накинуться на девушку с бранью, когда Керкхилл осадил коня возле них.

— Хватит, Тони, — кратко приказал он. — Нэн, где Фиона?

Она горестно воскликнула:

— Они ее схватили, Дикон! Командир английского отряда! Я неслась со всех сил, чтобы найти тебя, а лошадь захромала. Он…

— Давно? — спросил Керкхилл, холодея от страха.

— Да разве я знаю? Мы почти добрались до Спедлинса. Солнце было как раз над теми холмами на западе, а сейчас уже касается вершин. Если тебе это поможет…

— Поможет, — сказал он. — Тони…

— Могу показать, где это произошло, — поспешно вмешалась Нэн.

— Нет. Ты отправишься прямиком в Данвити-Холл, где будешь дожидаться моего возвращения, — отрезал Керкхилл и махнул рукой, подзывая тех троих, что стояли поодаль.

— Давай я ее отвезу, Дикон, — предложил Тони. — Мне нужно сказать ей пару слов, чтобы знала, чего заслуживает.

— Нет, ты останешься со мной, — резко возразил Керкхилл. — Не хватало еще, чтобы ты тратил время, охраняя глупую девицу. Мне твоя помощь нужнее. Джошуа тоже останется, а вот эти двое — люди проверенные. Я не стану слушать никаких возражений, Нэн, и не пытайся меня уговаривать.

— И не собираюсь, — унылым голосом заверила та. — Ох, Дикон! Умоляю, найди Фиону и привези обратно! Это я во всем виновата…

— Спору нет. Но ты не поможешь делу, если станешь нас задерживать. Эти люди доставят тебя в целости и сохранности под присмотр леди Фелины. Позже я за тобой вернусь.

— Где мы с ними встретимся? — крикнул один из похитителей другому.

— На том берегу залива Солуэй-Ферт, возле Сэндсфилда, — откликнулся всадник. — Но сначала нужно закончить наше дело.

— Сколько их будет?

— Старик сказал — тысячи.

Фиона едва сдержала изумленный возглас. Лошади неслись галопом, и она понимала — за это время ее увезли на многие мили к югу от Спедлинса. И вот теперь новая догадка, куда более страшная: то, что она принимала за небольшой отряд англичан-мародеров, к которому примкнул предатель Ход, на самом деле многотысячная армия!

Она потеряла Хода из виду, после того как он оставил ее на попечение двух головорезов. Один взял поводья ее лошади, другой скакал бок о бок с ней. Словно в насмешку, они позволили ей оставить при себе кнут.

Всадник во главе отряда свернул с дороги и направился вдоль ручья вверх, по направлению к низкому гребню на вершине холма. Бандит, который вел ее лошадь, дернул поводья, направляясь следом.

— Куда вы меня везете? — спросила Фиона.

— В Англию, девочка! Тебе там понравится. Может, даже решишь с нами остаться, если твои родственники откажутся принять тебя обратно. Откажутся или нет, как ты считаешь?

— Но зачем я вам? Какой от меня толк?

Похотливая гримаса была ей лучшим ответом. Мужчина расхохотался, задрав голову. Тот, кто вел ее лошадь, тоже рассмеялся.

Фиону охватил ужас, но она пыталась взять себя в руки. Страх делу не помощник. Как она сама говорила когда-то? Если бы люди попытались просто поговорить со своими врагами, стать им друзьями, то и войны бы не было! Фионе вдруг захотелось расхохотаться, еще громче, чем ее похитители.

Фиона исподтишка разглядывала окружавших ее мужчин, гнавших лошадей вверх по крутому ухабистому склону, — как бы шею не свернуть! Есть тут хоть один, с которым можно было бы завести разумную беседу? Все они казались ей людьми грубыми, жестокими. Вот и Ход такой же, несмотря на то что говорит теперь без местного акцента и держит себя хозяином.

Что, если они надумают с ней «поразвлечься», когда доберутся до места назначения? Вряд ли Ход станет их удерживать.

Она даже вздрогнула от ужаса.

Хорошо, что Нэн удалось сбежать!

А вот ей самой помощи ждать неоткуда.

Фиона попыталась унять страх и привести мысли в порядок. Ей нельзя просто сидеть и предаваться жалости к себе. Она должна что-то предпринять.

Они давно свернули с главной дороги. Следовало бы обратить внимание на окружающий пейзаж, постараться увидеть какие-нибудь приметы. У Фионы появилось странное ощущение, что чем дальше к югу они продвигались, тем более знакомой казалась местность. Кстати, их направлением был теперь восток, а не юг. Отряд тем временем вошел в глубокое ущелье между двумя высокими гребнями в нагромождении скалистых холмов на границе Аннандейла и Эскдейла.

Популярные книги

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI