Мыслить и побеждать: игра Го для начинающих
Шрифт:
Диаграмма 10-7
Если же белые неосмотрительно начнут сэмэай, заполнив общий пункт дыхания ходом 1 на диаграмме 10-8, у обеих групп останется по три степени свободы. А поскольку теперь очередь хода за черными, они и выигрывают в этой гонке, захватывая белую группу ходом 6.
Диаграмма 10-8
Всегда
Когда у групп имеется больше одного общего пункта дыхания, возможно возникновение сэки.
Диаграмма 10-9
На диаграмме 10-9 у черной и белой группы по пять внешних пунктов дыхания и по два общих дамэ.
Диаграмма 10–10
Независимо от того, кто сыграет здесь первым (например, белые ходом 1 на диаграмме 10–10), результатом будет сэки. Обе группы будут жить.
Диаграмма 10–11
На диаграмме 10–11 показан случай, когда у групп по два общих дамэ, но у черной группы на одну степень свободы больше.
Диаграмма 10–12
Если черные ходят первыми, как на диаграмме 10–12, они выигрывают сэмэай.
Диаграмма 10–13
При первом ходе белых последовательность ходов на диаграмме 10–13 приводит к сэки.
Вытекающую закономерность легко можно сформулировать самостоятельно. Пожалуй, это один из наиболее интересных и привлекательных аспектов игры Го — постигать абстрактные принципы на практике.
Существуют и более сложные случаи сэмэай (группа с глазом против группы без глаза, группа с глазом против группы с глазом). Эти случаи подробно рассматриваются в наших книгах «Метод девяти звезд» и «Технология пустоты».
МАСТЕРСКИЙ ХОД — ТЭСУДЗИ
Термин тэсудзи не имеет перевода на русский язык. Само слово состоит из двух иероглифов: «рука» и «жилы». Мастера игры Го допускают вольный перевод термина тэсудзи как «жилистая рука», «мастерская рука» или «мастерский ход», так как по традиции ход в Го обозначается иероглифом «рука». Под понятие тэсудзи подпадает любой правильный и изящный ход в сложной позиции, либо выполняющий сложную многоцелевую задачу, либо дающий хороший выход из тяжелого положения.
Диаграмма 10–14 Ход черных — найти тэсудзи
На диаграмме 10–14 изображена позиция, часто встречающаяся в реальной игре. Сейчас черные камни разрезаны отмеченным белым камнем, и им тяжело собрать силы воедино. Однако в данной позиции имеется изящное тэсудзи, то есть мастерский ход, который позволит черным с честью выйти из трудного положения. Давайте проанализируем этот ход.
< image l:href="#"/>Диаграмма 10–15
После хода черных 1 белым недвусмысленно угрожает захват одинокого камня. Если белые пропустят здесь ход, то черные ходом в пункт А захватят белый камень в плен и соединят все свои силы. Белые не могут позволить такому случиться.
Диаграмма 10–16 Если на третьей линии забирают один камень, отдай два.
Учитывая вышесказанное, белые вынуждены ставить атари черному камню. Обратите внимание: черные вытягиваются ходом 3. Это важный элемент борьбы на данном локальном участке. Теперь у двойки черных камней 3 дамэ, и белым нужно потратить три хода, чтобы пленить два черных камня. Это очень важный тактический прием. Если бы черные бездумно сделали атари на любой из белых камней, то в ответ белые сняли бы черный камень, отмеченный треугольником, и одним ходом избавились бы от назойливых приставаний черных. Но теперь белым нужно быть внимательными и осторожными.
Диаграмма 10–17
Белые закрывают свою слабость ходом 1, а черные начинают собирать свои камни воедино ходом 2. Заметьте, что сейчас белым угрожает продолжение черных в пункт А с последующим захватом трех белых камней, поэтому отвечать на черный ход 2 обязательно.
Диаграмма 10–18
Теперь дорога одна — белые вынуждены захватывать два черных камня, а черные получают идеальную форму сабаки (об этом чуть ниже). Благодаря искусной жертве черные сумели, во-первых, получить хорошую форму, а во-вторых, стабилизироваться в данном районе. Теперь у них есть возможность построить базу в углу, сходив в пункт А.
В рассмотренном примере черные применили комплексное тэсудзи, состоящее из двух приемов — гэта и жертвы двух камней.
ЛЕСТНИЦА — СИТЁ
Прежде чем изучить прием гэта, рассмотрим его более простую разновидность — ситё. Ситё в переводе с японского означает «лестница», а аналогичный термин в китайском варианте переводится как «поймать». Есть такая пословица: «Не знаешь ситё, не играй в Го».
Диаграмма 10–19 Форма ситё